Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Разумеется Чжао и все остальные не знали об этом. Ну, что же, тогда совсем неудивительно, что не было зафиксировано ни одного появления эксперта девятого уровня, прибывшего из Гнилой топи.
Естественно Чжао не мог не полюбопытствовать, поэтому он спросил у Вэнь: "А сколько экспертов девятого уровня входят в этот Альянс по защите цветов?"
Вот только Вэнь покачала головой. "Этого я не знаю. Мне известно лишь, что по крайней мере десять экспертов девятого уровня, постоянно остаются поблизости и охраняют Семицветный Цветочный Город. Я же, в определенный момент тоже оказалась не так уж далеко от города. Поэтому когда кто-то, неожиданно, напал на него, другие эксперты попросили меня временно присмотреть за этим районом".
Чжао кивнул и сказал: "Значит, обычно вы свободны делать все, что захотите, и эти эксперты ничем вас не ограничивают? Кстати, а вступив в сражения, удалось ли бы вам их победить?"
"Некоторых смогу, а некоторых безусловно нет. Однако, если я отступлю, они не смогут меня догнать. К тому же, обычно, альянс никого не ограничивает. И лишь если что-то случится в Семицветном Цветочном Городе, мы все соберемся вместе". ответила Вень
"Неужели вы уже сражались с ними раньше? Иначе, откуда вы можете сказать, что не сможете выиграть у них?" с любопытством спросил Чжао.
На что Вэнь ответила: "Да, ранее я боролась с несколькими из них. Ведь если кто-то хочет присоединиться к Альянсу защиты цветов, то тогда ему нужно принять вызов от пяти экспертов девятого ранга. И получить их одобрение".
"Тогда почему вы должны защищать Цветочный город, ну тот, что вы называете Семицветным цветочным городом?" Сгорая от любопытства Чжао задал еще один вопрос.
Но Вэнь покачала головой и сказал: "Я не знаю, но слышала от других, что этот обычай передавался экспертами девятого уровня из поколения в поколение. Говорят, что Цветочный город очень важен для нас, но мы не осмеливаемся даже приближаться к нему. Иначе семицветные цветы нападут даже на нас".
Чжао кивнул. А после повернув голову к Грин, спросил: "Что вы на это скажете, дедушка Грин?"
Старик подумал некоторое время, а затем спросил у Вэнь: "А как насчет систематически повторяющихся беспорядков, которые происходят, когда магические звери и нежить из Гнилой топи вырываются в Черную Пустошь. В чем причина этого явления? "
Чжао Вэнь потребовалось некоторое время, чтобы подумать, прежде чем ответить: "Об этом я тоже ничего не знаю. Что же касается магических зверей и нежити, то эксперты девятого уровня не обращают на них никакого внимания. Так что всеми этими вопросами обычно занимаются эксперты восьмого уровня."
Услышав ее ответ Чжао нахмурился. А Грин тем временем продолжил: "Тогда можете ли вы приказать этим магическим животным и нежити не покидать Гнилую топь?"
Но Вэнь, опять, покачала головой. "Мы обычно не вмешиваемся в эти дела. Но я слышала, как они говорили, что у них есть причины уходить. К тому же насколько я помню, прежде чем стать экспертом девятого уровня, я сама дважды покидала Гнилую топь. Все это происходит из-за токсинов в наших телах. Живя в Гнилой топи мы накапливаем их слишком много, но не имеем возможности избавится от них, так как они здесь повсюду. Именно поэтому мы и ищем чистые от яда места дабы вывести токсины из наших тел. К тому же если мы этого не сделаем, то попросту умрем."
Чжао кивнул. Так как этот аргумент полностью убедил его. Ведь даже несмотря на то, что в Гнилой топи все животные и растения уже давно приспособились к ядовитой среде обитания, если в их организмах накопится слишком много токсинов, это со временем действительно убьет их
Ну, а так как Черная Пустошь соседствовала с Гнилой топью, она, естественно, стала тем местом, куда отправляются все эти магические звери и нежить, дабы избавится от токсинов в их телах. Вероятно именно такие очистки и стали причиной, из-за которой Черная пустошь сегодня выглядит именно так.
На самом деле, Чжао уже размышлял об этом ранее, но так и не смог придумать какое-либо решение. Так что именно по этому, они хотели пойти и посмотреть "Цветочный город", дабы получить представление о том, как же им решить этот вопрос.
Но теперь, кажется, даже если они смогут посетить Цветочный город, то магические звери и нежить по-прежнему будут с каждым прорывом разрушать Черную пустошь. Если только они не смогут найти альтернативный способ избавляться от яда или же найдут для этого другое место.
Впрочем, Чжао не мог просто так вернуться назад. Не после того, как они зашли так далеко в поисках Цветочного города. Поэтому они в любом случае, должны будут посетить его. И даже если Цветочный город не поможет им решить проблему с безопасностью, то по крайней мере они смогут создать в нем надежную запасную базу.
Размышляя над этим, Чжао повернул голову и посмотрев на Вэнь, сказал: "Через какое-то время вы понесете Призрачный посох в Цветочный город. Но как только доберетесь до его внешней части, передадите посох мистическим орлам, а сами вернетесь обратно в пространственную ферму. Вам ведь нравится находиться здесь?"
Вэнь кивнула. "Мне здесь очень нравится. Здесь весьма комфортно и спокойно".
Чжао кивнул. Ведь хотя пространственная ферма и промыла Вэнь мозги, он не хотел, чтобы комариха была в том же статусе, что и нежить. Так как, что не говори, а она была живым разумным существом. К тому же Чжао заманил ее сюда хитростью и обманом, а это было совершенно не честно по отношению к ней.
Более того, Вэнь была экспертом девятого уровня и могла помочь им во многих вопросах. Так что именно поэтому Чжао дал ей имя Чжао Вэнь, поскольку считал ее членом клана, а не обычным инструментом.
Остальные же члены клана Буда были просто очень счастливы. Ведь теперь у их клана был свой эксперт девятого уровня. Так что теперь, даже если они выйдут и скажут всему миру, что они на самом деле являются членами клана Буда, то только нескольких людей, посмеют противостоять им.
Чжао посмотрел на Вэнь и сказал: "А теперь, пожалуйста, взяв Призрачный посох, летите в сторону Цветочного города. Но когда вы окажетесь рядом с ним, то вернитесь обратно в пространственную ферму. Кстати, а если вы сами войдете в Цветочный Город, станут ли цветы нападать и на вас?"
Вэнь кивнула. "Да, если я попытаюсь войти в Цветочный город, то эти цветы обязательно нападут на меня. К тому же так как их сила атаки весьма велика я не смогу справиться с ними".
Глава 196 — Мир цветов
Чжао и все остальные сидели в гостиной, но вот атмосфера была немного странной. "Дедушка, бабушка, вы даже не представляете, как я беспокоилась, когда мы столкнулись с экспертом девятого уровня. Но Молодой Мастер даже не нервничал и уверенно говорил с ней. Это было действительно просто потрясающе" — сказала Мэг, улыбающимся Грину и Мерине.
"Кто сказал, что я не нервничал", — улыбнулся Чжао. "Что не говори, а ведь это на самом деле был эксперт девятого уровня, которому я ничего не мог противопоставить. Однако, я быстро понял, что у Вень нет никаких злых намерений по отношению к нам".
Грин и остальные улыбнулись. На экране они видели как Вэнь, удерживая Призрачный посох уже летела к Цветочному Городу. Комариха была быстрой и к тому же знала, где находится город. Поэтому, вполне естественно, что Вень сразу же полетела правильным маршрутом.
К тому же хорошая атмосфера в комнате, также появилась именно благодаря ей. После того как Чжао Вэнь присоединилась к их клану, они сразу же почувствовали себя более дерзкими. В этот момент они не боялись не то что клана Маркей, а даже всю империю Аксу.
На континенте Арк только те кланы, у которых в запасе был эксперт девятого уровня, можно было бы назвать настоящими и респектабельными. Если бы в прошлом у клана Буда был свой эксперт девятого уровня, то они бы никогда бы не скатились до своего нынешнего состояния.
И это были не единственные преимущества, на которые они теперь могли рассчитывать. Ведь как известно эксперт девятого уровня мог выступать в качестве хорошей сдерживающей силы направленной против прорывов магических зверей и нежити. Так что теперь клан Буда мог попросить Чжао Вэнь просто отпугнуть захватчиков. И даже если они не смогут иметь дело с каждым отдельным магическим существом, им по крайней мере удастся защитить людей, урожай и сам замок.
Но Чжао и все остальные также хорошо понимали, что помощь предоставленную Вэнь нельзя использовать небрежно. Ведь она все таки была экспертом девятого уровня из Гнилой топи. Поэтому если другой эксперт девятого уровня узнает о ее действиях, то это может вызвать большие проблемы. В конце концов, между Альянсом защиты цветов и другими фракциями на континенте Арк по-прежнему существовал договор.
Во всяком случае, поскольку у них теперь был эксперт девятого уровня, их боевой дух значительно возрос. И теперь они были достаточно уверены в том, что смогут оказать достойный отпор клану Маркей.
И вот вскоре Чжао Вэнь прилетела на окраину Цветочного города. При чем у нее не было никаких проблем во время полета. И хотя на ее пути попадались некоторые магические звери, когда они видели Вэнь, то немедленно падали на землю и даже не смели пошевелиться. Похоже у диких животных и монстров была очень сильно развита интуиция. Что же касается магических зверей девятого уровня, то их, без сомнения, почитали как божеств. И никто не осмеливался нарушить престиж такого божества.
Но вскоре Чжао обнаружил, что все еще может общаться с Вень, по крайней мере до тех пор пока она держит Призрачный посох. Все было так будто комариха все еще находилась рядом с ним. Похоже, что Призрачный посох действовал аналогично переносной рации.
Как вдруг Вэнь внезапно остановилась и сказала Чжао: "Молодой Мастер, мы уже недалеко от Цветочного Города. И здесь уже не должно быть других магических зверей способных зайти дальше, чем я. Поскольку если магический зверь пересечет это расстояние, то семицветный цветок встревожившись, может вызвать других магических зверей".
Разумеется Чжао понимал, что она имела в виду других экспертов девятого уровня. Но он, естественно, не надеялся увидеть их, поэтому кивнул и сказал: "Хорошо, отдайте посох мистическому орлу". Произнес это он тут же выпустил орла и перенес Чжао Вэнь обратно в пространственную ферму.
Но когда Чжао увидел появившегося орла, то ему показалось, что тот немного изменился. И это заставило его приблизить изображение на экране, дабы внимательно рассмотреть птицу.
Грин и все остальные тоже начали внимательно рассматривать орла. Эта птица действительно немного отличалась от остальных. У обычных мистических орлов перья были темно-коричневые, в то время как у этого они оказались кроваво-красными. Но вот клювы у них практически не отличались, чего нельзя сказать у когтях. У этого орла они были более острыми к тому же, Чжао заметил, что их кончики казались полыми, словно хоботок Пожирающих кровавых москитов.
Чжао не подозревал, что после извлечения способностей комаров его мистические орлы настолько изменятся. "А вдруг изменились не только они" подумал глава клана Буда и тут же перенесся на ранчо. Но там все было точно так же как и прежде. Голубоглазые кролики оставались все такими же, ни чуточку не покраснев или, по крайней мере, не став больше.
Чжао кивнул, а затем опять вернулся в гостиную и сел в кресло. Грин же будучи озадаченным его внезапным исчезновением, спросил у главы клана Буда: "Молодой мастер, что-то случилось?"
На что Чжао улыбаясь ответил: "Ничего особенного, просто кое-что проверил на ранчо. Так или иначе, скажите Вэнь, а что вы обычно едите?"
И Вэнь ответила: "Ничего особенного. Мы, пожирающие кровавые москиты, можем питаться кровью магических зверей, любого вида. К тому же у меня нет никаких особых предпочтений".
Чжао кивнул. "А сколько вы едите каждый день?"
Но Вэнь покачала головой и сказала: "Я не могу четко ответить на этот вопрос. Иногда я каждый день ем очень много, а иногда могу не есть в течении многих дней. Все зависит от моего настроения. Если у меня хорошее настроение, я буду есть. В противном же случае я даже не ощущаю голода".
На что Чжао улыбнулся и сказал. "Похоже вы не нуждаетесь в какой-то особенной еде. И это очень хорошо. Однако, если вы, попозже, захотите отправиться на охоту, то просто поймайте несколько магических зверей и принесите их обратно в пространственную ферму". Чжао Вэнь согласилась, но на самом деле, в это время, она с серьезным выражением смотрела на экран. Так что Чжао не мог не улыбнуться, покачивая головой. Своим поведением Вэнь напоминала ему ребенка, который фокусировался на том, чтобы смотреть телевизор.
Все это время, пока орёл летел к Цветочному городу, Чжао молчал. Похоже все члены клана Буда действительно хотели узнать, что же случится когда птица наконец доберется к нему.
В настоящее время у Чжао было более тысячи мистических орлов. Поэтому даже если некоторые из них будут принесены в жертву, он не станет слишком беспокоится об этом.
Так что уже вскоре на экране появилась городская стена. Она действительно была довольно большой, около 67 метров в высоту. Верх стены был покрыт слоем зеленых виноградных лоз. И только их можно было увидеть вдоль профиля городских стен.
На виноградной лозе цвели многочисленными семицветные цветки. Кроме того, они были чрезвычайно большими, как минимум не меньше метра в диаметре, а некоторые, самые большие, достигали даже двух — трех метров. Пожалуй стоит признать, что Чжао никогда не видел ничего подобного.
Но что больше всего его удивило, так это то, что каждый цветок имел семь лепестков, при чем каждый из них был уникально окрашен. А все вместе эти семь лепестков имели те же цвета, что и радуга.
Грин и остальные тоже безотрывно наблюдали за изображением на экране. И то, что они видели, было слишком красивым, подобная красота, даже заставляла людей забывать как дышать. Раньше Бафф уже описал им их вешний вид, но теперь, когда они увидели цветы воочию, то признали что они действительно слишком красивы, просто невыносимо красивы.
Так что через некоторое время Мэг прошептала: "Здесь красиво, даже слишком красиво. Если однажды замок на железной горе станет таким же, то это будет просто потрясающе. Мастер, как вы думаете, мы сможем срезать несколько цветочных ветвей и посадить их у нас?"
Чжао не мог не улыбнуться, глядя на Мэг. "Ты довольно смелая девушка, раз думаешь об отрезании ветки цветов. Но Мэг разве не боишься, что цветы могут просто съесть тебя? Разве ты забыла, что от них еле сбежал Бафф, да и Вэнь сказала, что они очень могущественны"
В конце концов, Вень прежде всего была магическим зверем. Поэтому она не знала, был ли этот цветок красивым, но хорошо понимала насколько он силен. Услышав слова Чжао, Вэнь не могла не кивнуть. После чего она посмотрела на Мэг и сказала: "Да, этот цветок весьма агрессивен и силен. Так что у нас нет ни единого шанса победить его даже если на нашей стороне будут все эксперты девятого уровня Гнилой топи"
Чжао никак не ожидал, что Вень именно так охарактеризует Цветочный город. Но затем он заметил, что в городе абсолютно нет животных.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |