Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не лгу. Я действительно не знаю, где сейчас моя дочь. Нас было двое, с мужем.
— С похитителем чужого имущества, — мягко поправил Аршан.
— С мужем, — покачала головой Айнара. — В Риолоне нет рабства.
— Но там признают наши законы.
— А в Раденоре — нет.
— А до Раденора вы не доплыли. И вы не подданные раденорской короны.
Такой вот выверт.
Там, где нет рабства, Айнара свободна, и может сама распоряжаться собой. Там, где есть рабство, она по-прежнему собственность трея Сиранта, неважно, нового или старого, и распоряжаться ей может трей. А Шем становится ее похитителем и автоматически приговаривается к казни.
И что им стоило сразу сбежать в Раденор?
Испугались. И за Шани, и за себя... испугались и спрятались. Только сейчас уже бояться поздно, самое худшее уже случилось.
— Шем — мой муж, — спокойно сказала Айнара. — И он меня не похищал.
— Не знаю, не знаю. Посмотрим, что он запоет под пытками.
Угроза была страшной, но Айнара едва не улыбнулась. Это ведь уже — счастье.
Шем жив! Он тоже у трея Сиранта. И убивать его не собираются, только пытать. Это ли не плюсы? А остальное в их руках.
Айнара покачала головой.
— Ты не хочешь его убивать, Аршан. И пытать его ни к чему, ты же понимаешь, что он тоже не в курсе, где моя дочь.
— Но может ее найти.
— И я могу.
— И найдешь, чтобы я с него шкуру не спустил полосочками.
Айнара пожала плечами.
Найти Шани? Вполне вероятно, но тут уж бабка надвое сказала, как сложатся обстоятельства. Силу своей дочери она знала, как бы Аршану не пришлось кричать, что его не отпускают. Поймать-то мало, надо еще воспользоваться.
— Что я за это получу?
— Жизнь.
Айнара покачала головой.
— Неубедительно. Убивай.
Трей Аршан Сирант ухмыльнулся, показывая клыки.
— И тебя, и твоего мужа. Сначала его — на твоих глазах...
— А потом меня? Не получится. Я слабый маг, но уж себя-то убить я смогу. Любой маг сможет.
Это верно. Просто маги предпочитали жить, но умереть они могли даже под блокировкой. Ходили слухи, что маги жизни могли это предотвратить, или маги смерти, те просто договаривались со Смертью — и та не принимала их клиентов.
Трей кивнул. С этим он был согласен.
— Если ты будешь под блокировкой...
— Ну, буду. А в какой-то момент она слетит, от последнего усилия. И останется на месте твоего дома воронка.
— Такой силы у тебя нет.
— Другая есть. Останется, к примеру, дом, но все живущие в нем сойдут с ума. И ты персонально, я ведь тебя видела и запомнила.
Аршан невольно поежился.
У него кровь была не активна, а вот Айнара, хоть и слабый, но маг. И про последнее заклинание действительно легенды ходили. Страшноватые.
— В крайнем случае, — сила у Айнары была блокирована, но маг разума и так многое может, — Ты получишь два трупа. А хочется-то другого?
И с этим было сложно спорить.
— Что ты хочешь получить от меня, Аршан? На что согласишься, в качестве выкупа?
Вот это уже был разговор.
— Смотря, что ты можешь мне предложить. К примеру, твою дочь — мою сестру. Это первое.
— И второе?
— Ребенка от меня. Выносишь мне еще двоих — и я отпущу вас с мужем.
Айнара задумалась.
Решение было хорошим, а главное, давало ей отсрочку. Ей, Шему — они будут живы и здоровы все это время. Уже неплохо.
Кому принадлежит время — тому принадлежит мир. А теперь торгуемся, иначе здесь и нельзя. Согласишься сразу — решат, что ты не желаешь выполнять свои обязательства. Хотя это чистая правда.
— Я хочу видеть мужа — не каждый день, но хотя бы раз в три дня. Это первое. И второе — гарантии.
— Какие у тебя могут быть гарантии?
— К примеру, приезжает моя дочь, и ты отпускаешь Шема. Я рожаю тебе ребенка и уезжаю сама.
— Детей, — напомнил трей.
Айнара покачала головой.
— Ребенка. Одного.
— Двоих. За тебя и за твоего похитителя.
— Мужа.
— Хорошо, за твоего мужа.
— Одного. Ты получаешь мою дочь, а она может нарожать много детей.
— Но не от меня. У нас общая кровь.
— Не сомневаюсь, в роду Сирант кто-то да найдется — достаточно дальний, двоюродный или троюродный, — Айнара была спокойна внешне, но кто бы знал, как сжималось у нее все внутри? — Моя дочь вместо меня, ребенок за моего мужа. Я все равно не пригожусь, я уже слишком стара, чтобы рожать много. Есть вероятность, что я умру родами вместе с ребенком. И ты опять в проигрыше. Одного я еще смогу родить, но больше — придется долго восстанавливаться, ты же знаешь, ребенок берет ту же магию из тела матери, а я уже не так молода. Пока восстановлюсь, пока то-сё...
— Хм-м...
Аршан задумался. Доводы были разумными, обещания неплохими, род оставался в выигрыше.
А эта рыжуха...
Аршан отлично помнил ее. Помнил и ее сестру.
Мужчины на женскую половину, конечно, не допускаются, но куда только не пролезет мальчишка, который начинает интересоваться тем самым?
Видел он их обеих в бассейне, и отцу завидовал. Айнара даже сейчас была хороша, а уж в юности — глаз не отвести.
Вот, положа руку на сердце, поступил бы он, как отец? Стал бы разорять их родителей, чтобы получить дочерей в свой гарем?
Стал бы. Магией пренебрегать не стоит.
Но наказывать за побег Айнару Ланат?
Она была в своем праве, уж он-то знал. И отца знал, и на что он способен. Одобрял, не без того, на Аршан был не внутри ситуации, а как бы над ней, потому и мог оценивать все происходящее здраво. Отец специально все подстроил, чтобы получить девочек, и когда одна умерла, был в ярости. Потом вторая сбежала, нося под сердцем дитя господина. Аршан и так искал бы ее, это вопрос принципа, но раз уж у него есть сестра...
— Как ее зовут?
— Айшет, — не стала изображать непонимание Айнара. — Айшет Ланат.
— Ты назвала дочь в честь мертвой сестры?
В Тиртане это было плохой приметой. Вот мужчин можно было так называть, в честь отцов и дедов, а женщин — не стоило.
Айнара пожала плечами.
— Моя дочь — мое право.
Трей хмыкнул.
— Ладно. Айшет Ланат приезжает сюда. Я отпускаю твоего мужа. Ты рожаешь мне еще одного ребенка и уезжаешь.
Айнара кивнула.
— По рукам.
Просить снять блокиратор она не стала. К чему позориться. Но мягко намекнула.
— Я надеюсь, мой дар будет блокироваться только механически? Для ребенка снадобья могут оказаться вредны.
Аршан кивнул.
— Только механически.
В ошейник женщины был встроен тот самый блокиратор дара, который был и у Шани.
— Я пришлю слуг. Напиши дочери, пусть приезжает. А послезавтра ты придешь в мою постель.
— Могу я повидать моего мужа?
— Сначала ты пишешь, потом вы видитесь, потом ты приходишь ко мне.
Айнара кивнула.
Это были хорошие условия. Что ж, игра началась, а уж она постарается выиграть.
* * *
Письмо она написала быстро.
Милая моя дочурка!
Мы с отцом сейчас в Тиртане. За нас требуют выкуп, поэтому пожалуйста, привези сюда двести золотых. Или привези драгоценности, которые я тебе дала, столько-то они стоят.
Тиртан, Илшон, дом трея Сиранта.
Спросишь трея Аршана Сиранта, и он обговорит с тобой вопросы выкупа.
Люблю тебя, целую.
Мама.
Ничего крамольного в письме не нашлось, и Аршан разрешил отправить его в Дилайну, по указанному адресу, чтобы письмо передали Айшет Ланат. А Айнару приказал проводить в подземелье.
Шем содержался во вполне приличных условиях.
Сухая камера с небольшим, размером с пару ладоней окошком под самым потолком, чистая солома на полу, тюфяк, одеяло. Цепь была, но прикован Шем был за лодыжку, а длина цепи позволяла передвигаться по всей камере безболезненно. Да и на теле Шема не было никаких повреждений. Его не били, он не выглядел больным, его не морили голодом и не издевались. Это было видно. И зрачки нормальные — ничего дурманного ему не давали. Это хорошо.
Просто мужчине не давали возможности ни убежать, ни убить себя.
— Шем!!!
Айнара повисла у мужа на шее, даже не дожидаясь, пока за тюремщиками закроется дверь.
— Нари!
— Шем!!!
И слезы хлынули потоком.
Прошло не меньше десяти минут, прежде, чем Айнара смогла говорить. Она рассказала, что они в Тиртане, у трея Сиранта — сына прежнего трея, что ценой за их свободу станет жизнь Айшет, что она написала дочери, и будет приходить видеться с мужем, что все будет хорошо...
Шем сказал, что его не обижают. И умолял беречь себя.
Им дали наговориться. И ровно через два дня пришли за Айнарой.
Пришла ее очередь выполнять соглашение — на ложе у трея Аршана.
* * *
И потянулись дни.
Тихие, спокойные, мирные. Один за одним...
Куртку я спасла, вышила на месте кошачьих царапок львиную морду, а царапки как раз послужили усами. Добавила такой же шеврон на рукав и на карман, и куртка ушла влет. Я получила свои проценты и первые заказы. Так что скучать было некогда — с утра, пока свет яркий, вышивка, после обеда — хозяйство.
Корс с утра уходил в школу, потом возвращался домой, учил уроки — им задавали на дом то почитать, то посчитать, гулял на улице, завел себе новых друзей...
Я его не контролировала, но тетушка Лана, которая плотно взяла нас под свою опеку, рассказывала, что ребята все приличные и из хороших семей.
Шалить — шалят, а кто в детстве не был грешен? Но в меру, исключительно в меру. Выкрасить ворота в черный цвет — запросто, пугало раздеть, или там колокольчик на крышу нацепить — это спокойно, а вот украсть чего, или над животными издеваться, так, к примеру — этого нет. Нормальные дети.
Тем неожиданней оказался вызов из школы. Меня желал видеть директор, по очень серьезному вопросу.
Что ж, придется идти.
* * *
Директор ждет меня в кабинете. Сидит за столом, перебирает бумаги, лицо самое что ни на есть печальное и озабоченное.
— Госпожа Истар...
— Я вас слушаю, господин Иленей. Что случилось, почему вы меня вызывали?
— Госпожа Истар, к сожалению, у нас проблемы.
— У нас?
Учитывая, что 'нас' просто нет, звучит странновато.
— Мне неприятно об этом говорить...
Я вглядываюсь в облако, окружающее господина Кьена Иленея. Хм-м... а ведь его правда что-то тревожит. Аура щедро разбавлена желтыми всполохами. Даже красные искры притухли.
— Раз я здесь, господин Иленей, значит, другого выхода вы не видите, — максимально спокойно произношу я. — я вас слушаю.
— В последнее время, госпожа Истар, кто-то начал воровать в школе.
Я даже не сразу поняла, о чем речь.
Воровать?
И что? Мы-то тут при чем?
Только когда директор, потупив очи, сообщил постным тоном:
— Раньше такого не случалось, а из новеньких у нас только ваш брат, — я что-то сообразила. И искренне рассмеялась.
— Корс? Вы серьезно?
Такой реакции Кьен Иленей не ожидал. Во всяком случае, в его ауре замелькали оранжевые вспышки тревоги и растерянности.
— Простите, госпожа Истар, но...
Я махнула рукой.
— Господин Иленей, объясните, зачем Корсу нужно воровать? Вы можете позвать его сюда?
— Да, конечно.
Кьен Иленей тряхнул колокольчиком, и когда вошел помощник, попросил его привести Корса Истара. А я тем временем разглядывала его ауру.
В том-то и дело.
Он действительно подозревал Корса. Но готов был закрыть глаза на воровство, если я и он... Ну, знаете — это явный перебор.
— Я легко вам докажу, что Корс не воровал. Вы же видите, когда ребенок врет?
— С моим опытом начинаешь подмечать многое, госпожа Истар.
— Вот и поглядите на моего брата. И учтите, если что — я просто пойду к магам воды и потребую чтобы его спросили.
— Вы серьезно уверены в вашем брате.
— Корс шкода и вредина, но не вор. Ему это просто ни к чему, господин Иленей.
Корса долго ждать не пришлось. Минут через десять он явился пред светлые директорские очи.
— Здравствуйте, господин Иленей. Вызывали?
— Да.
— Шани?
— Корс, будь человеком, просто ответь на вопросы? — попросила я, понимая, что если мы сейчас будем вдаваться в объяснения, это затянется надолго.
— Зачем?
— Корс, — чуть рыкнула я.
— Ну... ладно.
— А я тебе потом все дома объясню. Отвечай, ладно?
— Хорошо, Шань, — скорчил рожицу братец. — Задавай свои вопросы.
— Корс, где у нас хранятся деньги на расходы?
— В шкатулке, в буфете, — пожал плечами Корс. Не та информация, чтобы ее скрывать.
— Сколько там лежит?
— Около десяти серебрушек мелочью. Когда как, чуть больше, чуть меньше, а что?
— Да ничего. Ты можешь брать оттуда деньги?
— Ты сама сказала — бери, если надо. А что?
— Ты брал оттуда деньги?
— Пару раз, друзей угостить.
Корс не лгал, ни минуты не лгал. И господин Иленей тоже это понял. Оранжевые всполохи сменились искрами недоумения.
Этот — не вор. Но кто же тогда?
— Я у тебя спрашивала до этого раза про деньги? Требовала отчета?
— Нет... а что случилось-то?
— Спасибо, братик. Ничего страшного. Иди на уроки, ладно?
Корс кивнул.
— Шань, мы дома поговорим?
— Обещаю, — кивнула я.
Корс вышел, а я поглядела на директора.
— Господин Иленей, вы сами слышали. У Корса свободный доступ к деньгам в любую минуту. Я с него отчета не спрашиваю, ему просто нет нужды воровать. Много пропало-то?
— Меньше, чем у вас на расходы хранится, — вздохнул директор. Растрепал волосы, грустно вздохнул. — Шайна, вы простите. Я был уверен, что это Корс...
— Ему просто незачем. Уж вранье-то любой маг почует, если до этого дойдет, но вы и сами видите, что он не лжет. С вашим-то опытом.
Кьен воспринял это как комплимент и расцвел.
— Да. Я их много навидался. Ваш брат не врет, но кто же тогда ворует, хотел бы я знать...
Ты бы хотел, а я бы и смогла узнать. Но стоит ли этот случай — раскрытия моего дара? Или попробовать как-то это иначе организовать?
Не знаю, надо подумать. И расспросить подробнее о случаях кражи.
Что я и делаю.
И получаются детские какие-то кражи.
У одного учителя кошелек утащили — там и двух серебрушек не было, у второй серебряную цепочку, у третьего даже кошелек брать не стали, вытащили просто один серебряный из кошелька, а сам кошелек оставили. И зачем это Корсу, который в любой момент может взять втрое больше, даже не говоря мне об этом?
Детские кражи... вот именно.
Я вздыхаю.
— Может, я пойду, к Корсу загляну? Объясню ему, что к чему, попрошу понаблюдать?
Директор потирает лоб. Ему не слишком нравится эта идея, но и выбора другого нет. Я же не стану ему объяснять, что смотреть будет не Корс, а я. И не когда-то потом, а здесь и сейчас.
Никуда воришка от меня не уйдет — если попадется мне на глаза.
* * *
Корс сразу же вешается мне на шею.
— Это твоя сеструха? — тянет один из ребят. — А ничего так себе...
Я улыбаюсь.
— Корс, мне надо с тобой пару минут поговорить, потом опять пойдешь к друзьям, хорошо?
— Хорошо, Шань. А о чем говорить будем?
— Да уж найдется о чем. Это вся ваша группа?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |