Взгляд Удины скользнул по кварианке.
— Интересно. Нам не так часто приходится видеть кварианцев, — сказал он громко. — Что привело вас сюда?
— Я в Паломничестве, — ответила она быстро. — Моём пути во взрослую жизнь.
— Паломничестве?— спросил Удина.— Я впервые об этом слышу. Что это?
— Это традиция моего народа. Когда кварианец достигает зрелости, мы посылаем его в галактику на поиски чего-то, чего угодно, что может помочь Мигрирующем Флоту. Когда он находит это, он возвращается с ним, чтобы доказать свою полезность.
— Ясно, — рассеянно сказал Удина. — А теперь, пожа… — раздался звон, прерывая эмиссара. Мгновение Удина выглядел удивлённым, но затем, пробормотав извинения, он повернулся к терминалу. — Это линия Совета. Прошу прощения.
Он быстро произвёл последовательность действий на экране на его руке и голографические проекции всех трёх Советников и Найлуса появились над терминалом.
— Эмиссар, — сказала советница Тевос, не намекая на прошлые обиды ни лицом, ни голосом. — Найлус сообщил нам, что вы нашли информацию о Сарене.
— Да, Советница, — подтвердил Удина. — Мы как раз собирались выслушать её, — Он указал на Тали. Девушка прошла вперёд, и Шепард решил проследовать остановившись в шаге от неё.
— Как я уже говорила, — начала она, явно нервничая. Шепард усмехнулся про себя. Она без проблем могла смотреть на переулок, полный убийц, но стоило поставить её перед политиками, и она начала робеть. — Я была в паломничестве. Во время пути я услышала сообщения о деятельности гетов. Они не выходили за пределы Вуали Персея с тех пор, как восстали против моего народа, так что мне стало любопытно зачем они появились. Я отследила группу гетов до одного из миров и стала ждать, пока один из них отделится от союзников. Потом я устроила засаду и вынула из него ядро памяти.
— Это невозможно, — прервал её советник Валерн. — Геты уничтожают ядра памяти в момент смерти. — Остальные Советники кивнули, хотя Найлус промолчал.
— Наши исследования гетов, подбитых на Иден Прайм подтверждают это, — согласился с ними капитан Андерсон. — Как вам удалось достать что-то?
— Мой народ создал гетов, — ответила Тали голосом, в котором звучала оскорблённость. — Если знать, что делать, и прибавить к этому толику везения, то можно сохранить небольшие кэши данных. Большая часть данных была потеряна, но мне удалось спасти эту запись, — она нажала на омнитул, и началось воспроизведение.
— Иден Прайм был дорогостоящей победой, — руки Шепарда сжались в кулаки. Он узнал этот голос. — Но маяк на шаг приблизил нас к Каналу.
— Каналу? — Спросил Шепард вслух. Он повернулся и посмотрел на саларианского советника, а затем продолжил. — У кого-нибудь есть предположения о том, что это такое?
— Не уверен, — ответил Валерн. Его глаза заметались по комнате в саларианском жесте тяжёлых раздумий. — Это может быть множеством вещей. Или что-то совершенно новое.
Андерсон нахмурился.
— Канал как-то связан с маяком, — заявил он. — Наверное, это какая-то технология Протеан. Но какая?
Советники взволнованно зашептались.
— Кхм, — прервала их Тали. — Запись ещё не закончилась.
Все в комнате снова повернулись, чтобы посмотреть на неё, и она, казалось, стала занимать в два раза меньше места. Через мгновение она собралась с силами и коснулась омнитула.
— Иден Прайм был дорогостоящей победой. Но маяк на шаг приблизил нас к каналу, — Снова раздался голос Сарена. А мгновение спустя раздался второй. — И возвращению Жнецов, — Новый голос принадлежал женщине, и нёс в себе намёк на многовековую мудрость, с которой мало кто мог сравниться. Кто, черт возьми, это был? И что за Жнецы?
— Я не узнаю второй голос, — рассеянно прокомментировал услышанное Удина, явно обдумывая новую информацию. — Я также не знаю значения термина «Жнецы».
— В соответствии с данными ядра памяти, — Начала объяснять Тали. — Жнецы являются сверхтехнологичной расой машин, которая существовала 50000 лет назад. Геты считают, что они стали причиной уничтожения Протеан, а потом исчезли.
Шепард замер на этом моменте и сфокусировал все своё внимание на кварианке. Могли ли эти Жнецы быть древними врагами Эфериалов?
Тали продолжила, не обращая внимания на внезапный приступ внимания человека к ней.
— Геты почитают Жнецов, как богов, вершину синтетической жизни. Геты полагают, что они на время ушли, и теперь ожидают назначенного времени, чтобы вернуться и очистить галактику от всей разумной органической жизни. И что Сарен — пророк, который вернёт Жнецов в галактику.
Присутствующие обеспокоенно заозирались.
— Это ... тревожная новость, — Удина, наконец, высказал то, о чём все они думали. Он с решительностью во взгляде посмотрел на Совет. — Сарен является гораздо большей угрозой, чем я опасался. В конце Эфирной войны мы получили предупреждение о новом, гораздо более опасном враге. И эти «Жнецы», кажется, им и являются.
— Вы, должно быть, шутите, — отмахнулась советник Тевос. — Жнецы — это миф, Эмиссар.
— Согласен, — Высказался Спаратус. — Нет никаких доказательств их существования. Если бы они действительно уничтожили Протеан, мы бы нашли упоминание о них.
— Возможно, — нехотя признал Удина. Но он явно не был готов просто так забыть это. — Так или иначе, но нужно провести расследование. Искусственный интеллект не склонен к необоснованной религиозности.
— Даже если бы это было правдой, — возразил Спаратус, в его голосе слышалось презрение к этой идее. — Возвращение Жнецов не в интересах Сарена. Зачем органику желать возвращения машин, уничтожающих всю разумную жизнь? Мы должны сосредоточить усилия на Канале.
— Колесо Сансары дало оборот, — вмешался Андерсон до того, как начались споры. — Что такое Канал?
— Не имеет значения, — Рекс заговорил впервые после ухода из «Логова Коры». — Сарен хочет его заполучить, а значит мы должны помешать ему.
— Он прав, — сказал Шепард, перехватывая внимание всех в комнате у крогана. — Не важно зачем этот Канал Сарену. Я лишь знаю, что никому не поздоровится, если он наложит на него свои лапы, — Он обвёл комнату взглядом. — Я не позволю этому случиться.
Рекс усмехнулся, когда инопланетяне в комнате приняли вид различной степени удивления и недоверия.
— Коммандер Шепард прав, — согласился Андерсон. — Мы должны найти его. Мы знаем его цель. Что ещё у нас есть?
— Я узнала второй голос, — неохотно сказала Советница Тевос. Шепард посмотрел на неё с удивлением. Он не ожидал, что она вообще будет помогать после случившегося в зале Совета. — Это была Матриарх Бенезия.
— Кто она? — спросил Шепард, ему было незнакомо это имя.
— Она является матриархом, причём один из старейших, — объяснила Тевос. — Она мощный биотик, и у неё есть много последователей. Она полезный союзник для Сарена.
Удина оторвалась от дисплея на его руке.
— И она является нашей первой ниточкой к Сарену, — объявил он, нахмурившись. Шепард повернулся и посмотрел на него с вопросом во взгляде. — Мне показалось, что я узнал её имя, поэтому я провёл поиск в нашей базе данных. У неё есть дочь, Лиара Т'Сони, которая специализируется на реликвиях Протеан. Ей было предложено принять участие в финансируемых X-COM археологических раскопках на Терруме, что в Траверсе.
— Я не позволю вам втянуть её в это, — сердито прервала его Тевос. — Её мать пала, связавшись с Сареном, что неудачно, но она не имеет к этому никакого отношения, — Валерн и Спаратус придвинулись к ней, чтобы безмолвно продемонстрировать свою поддержку.
— Тише, Советники, — Сказал Удина, подняв вверх руки. — Вы не дали мне договорить. Группа охранения на месте раскопок сообщила о появлении боевой группы гетов менее чем двадцать минут назад и больше не отзывалась. Я считаю, что Сарен хочет завербовать её или заставить молчать.
Спаратус кивнул.
— В этом есть смысл, — Он повернулся к Найлусу. — Отправляйся на Террум и забери Т’Сони. Она может что-то знать.
— Слушаюсь, Советник, — сказал Найлус, отсалютовав. Он повернулся к Шепарду. — Я встречусь с вами на вашем корабле, коммандер, — Шепард кивнул, и турианец исчез с голограммы.
— Коммандер, — Советница Тевос привлекла внимание Шепарда. — Мы продолжим расследование. Любая информация, которая имеет отношение к Каналу будет направлена Найлусу.
— Благодарю, Советники, — сказал Шепард с поклоном. Голограммы погасли, и он повернулся, чтобы уйти, но путь ему преградила Тали.
— Возьмите меня с собой, коммандер, — Шепарду пришлось отдать должное её дерзости. — Вы видели меня в переулке, вы знаете, что я могу сделать.
— Что? — спросил он, опешив от её просьбы. — Нет, ни за что. Я не собираюсь вести ребёнка на поле боя. Это слишком опасно.
— Сарен представляет опасность для всей галактики, — возразила она. — Если у него всё получится, нигде не будет безопасно, — Её лицевая панель смотрела прямо на него, и он почувствовал пронзительный взгляд, подобного которому он не видел в течение тринадцати лет. — Я провела последний день, имея дело с убийцами Сарена, и я знаю гетов лучше, чем кто-либо. Я могу помочь, коммандер, — закончила она.
Внезапно вместо кварианки перед его глазами появилась маленькая восьмилетняя девочка. Низкий, слегка грустный смешок сорвался с его губ при этом воспоминании. Кварианка склонила голову, явно сбитая с толку его смехом. Он потряс головой. Эта девушка не закончит так же. Он убедится в этом.
— Хорошо, можешь собираться, — Сказал он. — Но ты должна будешь выполнять приказы. Ясно?
-Да, коммандер, — счастливо прощебетала она. — Спасибо.
Он покачал головой, демонстративно игнорируя обоих Рексов, посмеивающихся над ним. Капитан Андерсон поймал его взгляд с указующим жестом. Он ответил любопытным взглядом, но кивнул.
— Идите к «Нормандии», — приказал он. — Мне нужно поговорить с капитаном.
Отряд быстро вышел, и внутри остались только Удина, Андерсон и Шепард.
— Коммандер, — начал Андерсон. — Вам даётся полный контроль над «Нормандией». Прессли уже получил указания.
— Что? — Шепард был удивлён. — Почему? Что насчёт вас?
Губы Андерсона расползлись в лёгкой улыбке.
— Мои навыки будут полезнее в сражении с гетами, да и ты сам должен уметь отдавать приказы, раз собираешься найти Сарена, — Он сделал шаг вперёд и положил руку на плечо коммандера. — Сынок, ты прекрасный воин, и я полагаю, ты покажешь себя таким же лидером. Я доверяю тебе «Нормандию», потому что я верю, что ты лучший, единственный человек, годящийся для этой работы.
Эти слова доверия cловно оглушили Шепарда. Он никогда не ожидал такого рода доверия к Себе. Если быть честным с самим собой, он считал, что не заслуживает этого. И никогда не заслужит. С чего они вообще взяли это?
— Капитан, я … — начал он, проглотив комок в горле. Ему нужно знать. — Для меня это большая честь, но… но почему?
Андерсон пристально посмотрел в глаза коммандеру. Что-то, какие-то неопределённые эмоции бушевали во взгляде капитана, прожигая Шепарда до души.
— Я долго следил за вами, коммандер. Со времён Хар’шана. Вы делали ошибки. Господь знает, некоторые из них были ужасны, — начал он спокойно. Огонь в его взгляде приковал Шепарда к месту, поглотив весь мир, оставив только голос капитана и пылающий глубоко во взгляде огонь. — Но вы всегда принимали их. Более того, вы учились на них. Вы даже не представляете как редко такое встречается. Вы хороший человек, коммандер, а также хороший солдат. В этот раз у вас есть шанс, чтобы доказать это себе, а также остальной галактике.
Шепард не мог говорить, он едва мог дышать. Явная убеждённость, с которой говорил капитан, не оставляла никаких сомнений в том, что человек говорит правду. Он искренне верил в то, что говорил. И какая-то часть Шепарда, небольшая часть, которую он считал давно мёртвой, тоже хотела верить в это. Его грудь наполнилась решительностью. Он забыл, каково это, когда кто-то верит в него. Возможно, только возможно, он и вправду мог бы соответствовать ожиданиям капитана. Он поклялся тогда и там в том, что он сделает все возможное, чтобы сделать это.
-Я… Спасибо, капитан, — сказал он, наконец, голосом полным волнения.
— Трогательно. Бесполезно, но трогательно, — вмешался в разговор голос Удины, полный сарказма. Его звук был как пощёчина для Шепарда, мгновенно рассеяв торжественное настроение, созданное речью Андерсона. Когда эмиссар продолжил, стало ещё хуже. — Коммандер, я разрешил ваше назначение, только потому, что вы оказались способны достичь результатов при работе в условиях высоких ограничений. Ничего больше. Я дал вам шанс. Не разочаруйте меня.
Шепард нахмурился, а Андерсон бросил на Удину злобный взгляд.
— Не разочарую, Эмиссар, — Осел, добавил он про себя. — Ещё что-нибудь?
— Да, — сказал Удина, игнорируя взгляд Андерсона. — Я начну поиски информации об этих «Жнецах». Если они на самом деле являются теми, о ком говорили эфериалы, мы должны быть готовы. Всё, что вы найдёте о них во время охоты на Сарена, будет оценено.
Шепард нахмурился, борясь с невероятно сильным желанием быть мелочным с этим бюрократом. Взгляда на Андерсона, и воспоминания о речи капитана было достаточно для того, чтобы все-таки перебороть себя.
— Слушаюсь, сэр, — сказал он, наконец. Он перевёл взгляд на Андерсона.— Что-нибудь ещё?
— Да, — сказал капитан. — Найди Сарена. Найди этого сукина сына и убей его.
Примечание к части
Не ожидали так скоро? Если честно, я тоже, но ударные дозы кофеина творят чудеса. И пусть говорят, что я себя убью, но я счастлив. P.S. Кажется, такими темпами придётся поднимать рейтинг до NC
>
Увлекательная археология
— Итак, внимание, — сказал Шепард, зайдя в оружейную «Нормандии» и бросив взгляд на собравшихся внутри пришельцев, ждавших его там. Благодаря какому-то космических масштабов совпадению именно они должны будут составить замену бойцам, погибшим на Иден Прайм. На мгновение улыбка тронула его губы. Почти не веря себе, он надеялся, что эта сброд-команда станет чем-то гораздо большим. Это было бы впечатляюще, если не сказать иначе. — Как только мы покинем Цитадель, вы переходите под постоянное наблюдение, — сказал он без обиняков. — Кроме того, мы прошерстили биографию и прошлое каждого из вас. К моему большому удивлению, — Шепард посмотрел на Рекса. — Все вы прошли проверку.
Рекс усмехнулся.
— Прости, что разочаровал, Мясник.
Шепард бросил хмурый взгляд на крогана.
— Не называй меня так, — огрызнулся он. Ухмылка Рекса стала шире, разбив об основание надежды Шепарда на то, что тот последует этой просьбе. Он вздохнул, рукой массируя виски. И почему он не может просто снова приложить наёмника обо что-то? Оглядев комнату, он продолжил, обращаясь ко всем. — Как вы уже, наверное, догадались, я позвал вас сюда не просто так. Пора посмотреть на настоящие пушки.