Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Так что, ваше величество, — закончил Жак. — Вряд ли этот Карлсон чем-то для нас опасен, и зря я боялся. Вот только непонятно, почему он все-таки прячется.
— Что же тут непонятного? — небрежно пожал плечами король. — Это и есть тот самый приятель Кантора, который его телепортирует. То есть, этот парень тоже с Зеленых гор. Потому и прячется. Не хочет светиться. Да и выволочки от начальства, наверное, боится. Так говоришь, он называет меня исключительно по имени?
— Совершенно верно. И отзывается о вас самым доброжелательным образом.
— Я помню, — иронично хмыкнул король. — Особенно его заботу о моем образе жизни и рассуждения о духовном браке. Наглец, как и его приятель. Но ведь какая занятная судьба у Эльвиры! Шестнадцать лет спустя встретиться именно с тем магом, который сделал ей предсказание, изменившее ее жизнь! Да еще и спать с ним, что веселее всего.
— Да, забавный получился роман у Эльвиры, — согласился Жак. — Чего не скажешь о вас.
— Жак, если это все, то мне надо работать, — поспешно заявил король, выгребая из стола какие-то бумаги.
— Нет уж, ваше величество, это не все. Раз уж у нас так удачно зашел разговор о Кире, давайте, наконец, разберемся. Не дело это, ваше величество. Был бы здесь мэтр Истран, он бы, может, лучше сказал, но раз его нет, позвольте уж я вам скажу, что вы опять ведете себя как все та же русская интеллигенция. И еще позвольте вам напомнить, что когда вы начинаете мяться, топтаться и колебаться, все заканчивается для вас весьма плачевно.
— Не позволю, — проворчал король. — Я сам разберусь. Выметайся, и дай поработать.
— И не надейтесь. Вы в курсе, какой сегодня день?
— Первый день сиреневой луны, — все так же недовольно проворчал король, понимая, что так просто от своего упрямого шута он не отделается.
— Именно. То есть, вы уже пять недель обихаживаете вашу невесту, и до сих пор не удосужились поговорить с ней по душам. Ваши ухаживания поразительно напоминают судебную тяжбу между двумя баронами за клочок спорной земли на границе владений. Они тянутся так же размеренно и неторопливо. Как будто вам и в самом деле некуда спешить и времени у вас вагон. Двор полнится слухами и сплетнями, а также втихомолку хихикает по углам. В открытую над вами смеяться не решаются исключительно потому, что Киру боятся. Вам известно, что она убила на дуэли своего однополчанина, вступаясь за вашу честь?
— Не напоминай, — горестно вздохнул король. — Я себя чувствую последним идиотом...
— Ну, это ваши чувства, вам виднее. Кроме того, ваш кузен чуть не рассорился насмерть со своим другом Лаврисом все из-за того же. Если бы поблизости не случился граф Орри, дошло бы до поединка. А известно ли вам, что ваши отношения стали объектом бесчисленных пари? Причем в самых разных вариациях. Решитесь ли вы объясниться, или нет, и если да, то когда, что вам ответит на это Кира, что будет сначала — предложение руки и сердца или предложение перепихнуться, и если верно второе, то будет ли вообще первое, а также в какой форме будет высказан отказ — вежливо или оплеухой...
— И ты принимаешь ставки, — сердито проворчал король.
— Представьте себе, на этот раз нет. Это слишком серьезно, чтобы у меня возникало желание шутить по этому поводу. Ваше величество, давайте что-то решать. Тем более, вы теперь точно знаете, что думает по этому поводу Кира.
— Разумеется! Теперь я совершенно точно знаю, что Кира сама не знает, что ответить! А также, что ей страшно ложиться со мной в постель, вдруг я какой негодящий... Удружила мне Эльвира, нечего сказать.
— Сами виноваты, — развел руками Жак. — Не надо было девушку обижать. Да и извиниться надо было раньше, пока она не успела ничего про вас рассказать. Но, в общем, дело не в этом. Удружила вам не Эльвира, а негодящие любовники баронессы Арманди. Надо же, все пять оказались...
— Жак, перестань, — угрюмо перебил его король. — А то ты сейчас еще посоветуешь что-нибудь веселенькое... Вроде того, что посоветовала Эльвира.
— Эльвира советовала, исходя исключительно из интересов подруги. Вам бы я этого не советовал. Слишком рискованно. Уж лучше действительно поговорить по душам, объяснить ситуацию... и пообещать духовный брак, как выразился наш друг Карлсон, в случае, если у вас ничего не получится.
— Гениально, — ядовито отозвался король. — А как я, по-твоему, должен начать этот самый разговор? "Знаете, баронесса, на днях мой шут подслушал ваш разговор с подругой...."? Ведь считается, что я ничего об этом не знаю.
— Да вы просто заведите, может, она сама вам скажет. Да хоть что-нибудь делайте, только перестаньте мяться! Неужели вы думаете, что такая женщина, как Кира Арманди, выйдет замуж за труса?
— За труса? То есть, я — трус? Ты назвал меня трусом? — король выпрямился в кресле и в упор уставился на нахального шута тем самым холодным жестким взглядом, который в свое время поверг в растерянность бесстрашного Кантора. — Да знаешь, кто ты сам после этого? Вон с глаз моих!
Жак испуганно съежился, однако с места не сдвинулся.
— Не смотрите на меня так, — пробормотал он. — А как вас еще назвать, если вы именно так себя и ведете. Как только речь заходит о бабах, все ваше хваленое мужество куда-то девается, и... ну не смотрите на меня так! Ну все, я больше не буду.
Король опустил глаза, потянулся за трубкой, и вдруг приостановился в задумчивости.
— Жак, — сказал он, по привычке облокачиваясь о стол и укладывая подбородок на кулаки. — А почему ты так испугался?
— Ну, испугался... — проворчал Жак. — Вы же знаете, я всего боюсь. Наверное, зря я вас сам трусом обозвал. Надо было Элмара попросить. У него бы получилось.
— Нет, ну серьезно, — не отставал король, уставясь на своего шута с привычным любопытством. — Почему? Дело в том, что всего час назад Кантор меня спрашивал, не боишься ли ты меня, но так и не открыл мне причину столь странного вопроса. Он почему-то считал, что ты должен меня бояться.
— Да не боюсь я вас, — досадливо передернул бровями Жак. — Просто не люблю, когда вы так смотрите.
— Представь себе, он тоже, — усмехнулся король. — А я-то не мог понять, что же его так резко выбило из равновесия... Вот уж не думал, что его можно смутить просто взглядом! Ну что в нем такого особенного? Ну, помогает немного надавить на подследственного, но не более. Да и то, действует только на людей со слабой психикой. На Мафея, к примеру, не действует вообще. Нет, правда, интересно... Значит, Кантор прекрасно понял, как действует на него такой вот взгляд, и даже сделал вывод, что на тебя он должен действовать так же, только сильнее... И что бы это могло значить? Жак, скажешь сам или мне подумать?
— А как вам интереснее? — хитро прищурился Жак.
— Что ж, подумаю сам. Что между вами может быть общего? Ты трус, он ни хрена не боится, и все же есть что-то, что вас одинаково пугает. Оставим тебя, тебя пугает все, возьмем его... — король подумал ровно столько времени, сколько понадобилось, чтобы выкурить трубку. Затем усмехнулся и откинулся на спинку кресла. — Жак, а ну-ка, опиши мне еще раз внешность советника Блая.
Жак улыбнулся и развел руками.
— Я не хотел вас огорчать, но вы сами догадались.
— Угораздило же меня родиться с такой внешностью, что я всем напоминаю каких-нибудь мерзавцев... — вздохнул король. — Терезе — немца, тебе — советника Блая... Наверное, Акрилла тоже меня боится, потому, что я ей кого-то напоминаю. Хорошо еще, что Ольга не видела того маньяка, а то бы непременно оказалось, что я и на него тоже похож...
— Ваше величество, — оживился Жак. — А что Акрилла написала в своем сочинении?
— Как я и ожидал, она его так и не написала. А я сделал вид, что забыл.
— Разве вам не любопытно? — засмеялся Жак.
— Любопытно. Но что-то из нее выдавливать себе дороже выйдет. При ее-то склонности к обморокам... точно, как кузина Нона. Из-за этого их сходства мне теперь постоянно кажется, что Акрилла такая же дура.
— Да нет, она не такая дура, — утешил его Жак. — Она просто трусиха. И еще она ужасно мечтательна и обожает любовные романы. Ну, и воспитали ее родители так строго, что она теперь носится со своим целомудрием, как дурень с писаной торбой. Мафей уж к ней и так, и этак, а она краснеет, глазки опускает, и делает вид, что не понимает намеков. А прямо ей сказать он не решается, не говоря уж о том, чтобы нагло хватать ее за везде. Все-таки, молодой еще, наглости не успел набраться.
— Любовные романы? — переспросил король. — И что, очень любит, говоришь?
— Прямо обожает.
— Понятно, — вздохнул король. — Роковая любовь, коварство и измена, честь и месть, красавец герой... И, разумеется, злодей, как и прочие злодеи, непременно похожий на меня. Жак, ну почему мне так не везет?
— Да бросьте, — посочувствовал Жак. — Какая вам разница, что думает о вас Акрилла? На кой она вам сдалась? Тем более, я рассказал ей пару сказок, здорово пошатнувших ее представление о законах жанра, и сейчас она вас боится исключительно по привычке.
— Кто бы Кире каких-нибудь полезных сказок рассказал... — снова вздохнул король и задумчиво полез в сейф за бутылкой.
— Разве что Кантор, — хихикнул Жак. — Он бесстыжий, он каких угодно порнографических сказок расскажет.
— Можно подумать, ты сам особо стеснительный! — фыркнул король, мигом вспомнив сказку о девочке-чистюле и водопроводном кране и представив себе реакцию Киры на такую сказку.
— Вообще-то нет, — согласился Жак. — Но Кире все же не решился бы.
Диего внимательно посмотрел а Киру и задумчиво потеребил серьгу. Опустил глаза. Нервно хрустнул пальцами. Опять посмотрел на Киру и как-то напряженно произнес:
— Видишь ли, я вряд ли смогу что-то посоветовать... толком. Если не вникать глубоко в проблему, могу посоветовать все же соглашаться. Если тебе действительно не противно, а просто все равно, как-нибудь переживете. В конце концов, многие супружеские пары так живут, и ничего. Тем более, никаких моральных убытков от секса с законным мужем быть не должно, так что можешь воспринимать это просто как ... физические упражнения. А если ты хочешь чего-то более серьезного... То есть, если такая семейная жизнь тебя не устраивает, и ты все-таки рассчитываешь на большее... Сразу могу сказать, что совет тебе Эльвира дала дурацкий. С первого раза у тебя ничего не получится, и не потому, что король... плохой любовник, а потому, что ты... — он опять опустил глаза. — В общем, чтобы я что-то мог сказать толком, мне нужно немного больше знать о тебе. Не знаю, сможешь ли ты рассказать постороннему мужчине то, что я попрошу тебя рассказать. Если нет, я и советовать не буду.
— Что именно тебе рассказать? — устало спросила Кира, уже догадываясь, что он сейчас спросит.
— Ну вот, к примеру... У тебя были мужчины?
— Да, — кратко ответила Кира.
— Так вот, если ты считаешь это... возможным, расскажи мне о каждом. Как это у вас происходило и что ты при этом чувствовала.
— Это зачем? — подозрительно подобралась Кира.
— Это, чтобы я мог определить причину твоей холодности и посоветовать... и тебе, и королю, как вам лучше трахаться, чтобы у вас получилось.
— Спасибо, хоть на практике не пообещал показать, — оскорблено выпрямилась Кира и собралась встать и уйти.
— Постой, — остановил ее мистралиец. — В общем, я и не ожидал, что ты согласишься, хотя так действительно было бы лучше. Да и насчет показать тоже неплохая идея, я так делал неоднократно... просто сейчас сомневаюсь, смогу ли, как раньше. Потому и не предлагаю. Ну, раз ты не хочешь рассказать точно, попробую догадаться. Мимолетный секс на офицерских вечеринках, когда все перепились и в принципе все равно с кем. Недолгое увлечение, закончившееся разочарованием. Настойчивый поклонник, обещавший неземное счастье и оказавшийся не в состоянии дать даже элементарного земного... Возможно, любвеобильный командир, пользующийся свои служебным положением...
— Вот это нет, — возразила Кира.
— Значит, остальное — да? Знаешь что, Кира... Мужики, конечно, эгоисты, и зачастую не особо заботятся об интересах партнерши. Это ни для кого не секрет. Но король-то чем виноват, что тебе все время такие попадались?
— А он, по-твоему, не такой?
— Откуда я знаю, какой он? Но раз уж он так усердно тебя добивается, можно надеяться, что он будет к тебе более внимателен, чем другие. И если он тебя любит, все у вас получится в лучшем виде.
— А он меня любит? — уточнила Кира.
— А вот это ты у него спроси. Врать он не станет. Ты сама-то как?
— Спасибо за совет, — ответила Кира и все-таки встала. — Пойду я домой, подумаю еще.
Диего улыбнулся и тоже встал.
— Все-таки, вы с ним похожи. Знаешь, действительно, выходи за него замуж. Вы прекрасная пара. А тебе все равно вряд ли светит что-то лучшее с твоим характером.
— Очень мило было с твоей стороны упомянуть именно характер, дабы не обидеть даму, — холодно поблагодарила Кира, уязвленная таким замечанием.
— А, ты об этом? — мистралиец небрежно кивнул на ее повязку. — Ерунда, не создавай себе комплексов. Если хочешь знать, — он чуть наклонил голову и лукаво подмигнул. — Если бы мне действительно пришлось тебе показывать на практике, меня бы это ничуть не смутило. Женщины бывают вздорными, глупыми, лживыми, корыстными и просто стервами, но некрасивыми они не бывают. Давай я тебя провожу.
— Спасибо, — усмехнулась Кира. — Не стоит. Я не боюсь ходить ночью по улицам. А из тебя провожатый, с твоей вывихнутой рукой...
— Ах, да, — рассмеялся Диего. — Я как-то все время забываю, что имею дело не с дамой, а с воином. И часто тебе приходится обнажать меч, когда ты ходишь ночью по улицам?
— Нет, — снова усмехнулась Кира, на это раз печально. — Обычно достаточно просто снять повязку и повернуться к свету...
Глава 11
Я старый солдат, донна Роза, и не знаю слов любви...
Из письма Кендара Завоевателя своей возлюбленной.
Когда посреди обеденного зала замка Арманди появилась из телепорта молодая хозяйка в сопровождении двух магов, присутствующие слегка обалдели. Точно так же, как в прошлый раз, когда две с половиной луны назад таким же образом посреди зала появился королевский герольд с предписанием для жертвы.
— Приветствую, — сообщила Кира, оглядывая зал. — А где папа?
— Господин барон в кабинете, — поспешно ответил дворецкий, запоздало кланяясь. Между тем один из магов негромко спросил спутника, невысокого щуплого подростка, видимо, ученика:
— Взял?
— Взял, — кивнул ученик и обратился к Кире: — Мы пошли, соберемся и прибудем к двенадцати, как обещали.
— Хорошо, — сдержанно ответила Кира. — Я предупрежу папу, чтобы тут немного прибрались... а то его Кондратий хватит, если прибудут гости, а тут обычный будничный кавардак.
Когда маги исчезли в сером облачке, младшая из баронесс Арманди, Нора, с любопытством поинтересовалась:
— А что он взял?
— Ориентиры, — кратко пояснила Кира. — Маги берут ориентиры места, чтобы телепортироваться.
— У нас будут гости? — не унималась Нора.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |