Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Маг прогулялся по дому дона Луиджи, расставил ловушки, обнаружил при помощи своего волшебного кварца пожарную сигнализацию и сервер видеонаблюдения и сжег и то, и то, предварительно прокляв сигнализацию во избежание срабатывания.
Сам дон Луиджи особо не торопился, потому Тирр заглянул еще и в холодильник, отыскал там большой кусок домашней пиццы и основательно подкрепился. Аккурат к завершению трапезы послышался звук автоматически открывающихся ворот.
Жертва прибыла.
Через окно Тирр видел, как семейство Франко идет к дому. Дон и его жена с двух сторон обнимают дочь, Стелла Франко выглядит слегка сонной: должно быть, в больнице вкололи успокоительного. Следом идет еще один малость бандитского вида тип, не такой большой, как охранник дома, но явно посмышленей.
Тирр в третий раз наложил на себя чары невидимки, на диван в холле напротив входной двери усадил своего иллюзорного двойника, а сам стал позади дивана так, чтобы иметь укрытие в виде угла стены.
Дверь открылась, до мага донесся обрывок разговора.
— Говорю же тебе, ну не могла Сьюзи такое сделать! Не могла! И зачем?! — вопрошала миссис Франко.
— Я разберусь, — мрачно пообещал дон Луиджи, — разберусь, найду того, кто...
В этот момент дверь, пропустив всю четверку внутрь, гулко хлопнула, да так, что Стелла вздрогнула.
— Не надо никого искать, — спокойно сказал Тирр.
Только тут они увидели, что на диване в холле сидит чужой.
— Луи, это еще кто?! — опешила миссис Франко.
— Я фокусник, — терпеливо пояснил Тирр, — точнее, миссис Франко, ваш муж думает, что фокусник. Тот самый, который планомерно изничтожает одно казино, обратившееся за помощью к вашему мужу, и с которым ваш муж должен бы разобраться. Ирония, а точнее трагедия, в том, что ваш муж не понимает, с кем связался. Он не в состоянии не то что казино от меня защитить — но даже вас.
Иллюзия оказалась под прицелом двух пистолетов еще до того, как Тирр договорил свою речь, так что заканчивал он ее, спрятавшись за угол.
— Ты как сюда пробрался?! — вернулся дар речи к дону Луиджи. — Стой... Марти, а где Андреано?
— Если вы про того здоровяка... он вам уже не поможет. Давайте начистоту, дон Луиджи — вы понимаете, зачем я пришел? Вы в западне.
— Одри, звони копам, — велел дон Луиджи своей жене, — сейчас мы разберемся, и...
— Они не приедут, дон Луиджи. Бесполезно звать на помощь, вас никто не спасет. Никто не услышит ваших криков.
— Заткнись! — грубо прикрикнул Марти. — Руки вверх, лицом на пол! Живо!
— А то что? Кстати. Я хотел сказать, но вы меня перебили... Сьюзи тут ни при чем. Это я устроил рандеву с тремя веселыми незнакомцами.
Тирр не знал, кто начал стрелять первым, но догадался, что дон Луиджи. Два пистолета буквально выпотрошили спинку дивана, пули врезались в стену и разбрызгивали фонтанчики штукатурки, визжала перепуганная девочка, мужчины сдавленно ругались.
Маг выждал, пока два ударника сухо щелкнут по пустым патронникам и легким жестом погасил свет. Когда он по его же воле вспыхнул вновь, Тирр уже стоял прямо перед доном Луиджи.
— Пули — это не то, чем меня можно убить, — ухмыльнулся он.
Марти попытался достать запасной магазин, но маг впечатал его в шкаф, просто указав пальцем. Психокинез — простейший вид магии, но вместе с тем не менее зрелищный, чем метание огня, при должном артистизме мага, конечно. Тирр просто указывает пальцем на Марти — и тот летит через половину холла, сметенный сокрушительной мощью, однако дон Луиджи не видит чудовищной струи возмущенного эфира и не слышит мысленно читаемой формулы. Для него это не простая и привычная магия, а нечто необъяснимое, мистическое и страшное.
К чести дона Луиджи, он сделал последнюю попытку, бросившись на Тирра, словно разъяренный старый бык, но маг легко остановил его и отшвырнул обратно, даже не позволив приблизиться на расстояние вытянутой руки.
На этом все попытки сопротивления и закончились. Жена и дочь дона Луиджи на полу у входа, отчаявшись открыть запертую магической руной дверь, обнялись и дрожат мелкой дрожью, сам дон Луиджи на полу, тяжело дышит и вращает выпученными глазами.
Тирр взглядом пододвинул себе кресло и вольготно развалился в нем.
— Ну что, дон Луиджи, теперь ты понял, что связался с тем, кто тебе не по зубам?
— Кто ты, сатана? Что тебе нужно от нас?!
— Опять сатана... почему вы, люди, всегда принимаете меня за него? Впрочем, нельзя сказать, что ты сильно ошибся... В общем, дела так обстоят. У меня есть счеты кое с кем, и этот кое-кто попросил у тебя помощи. Так вот, я пришел, чтобы наглядно тебе объяснить: не по плечу тебе, смертному, со мной тягаться. И дело даже не в том, что я могу убить тебя, раздавить как таракана — а в том, что если я примусь за тебя всерьез, ты будешь молить меня о смерти. Я зачастую не убиваю своих врагов, потому что не настолько милосерден, и от меня спасения тебе не найти. Я подберусь к тебе оттуда, откуда ты не будешь ждать, отберу у тебя самое дорогое, заставлю корчиться у моих ног.
— Я же ничего тебе не сделал! — прохрипел дон Луиджи.
— Ты стал моим врагом в тот момент, когда согласился помочь одному говенному казино. Впрочем, в этот раз я не собираюсь тебя убивать...
Тут Марти сделал попытку выбраться из-под шкафа, это ему отчасти удалось, но Тирр вытянул в его сторону руку. С кончиков пальцев с треском сорвались изломанные яркие нити молний, Марти взвыл и снова обмяк.
— ...Так, на чем мы закончили? А, вспомнил. В общем, поскольку ты не понимал, с кем связаться собрался, я тебя в этот раз не убью. Собственно, я и не намеревался тебя убивать, просто пришел наглядно показать, что случается с моими врагами. И это я сообщил в полицию о вечеринке с тремя джентльменами — видишь, какой я добрый? Но если ты когда-нибудь доставишь мне хлопоты — в следующий раз с твоей дочуркой произойдет что-то такое, по сравнению с чем три извращенца — безобидное развлечение. И это будет только начало.
Дон Луиджи попытался клятвенно заверить, что никогда и ни за что, но Тирр несильно хлестнул его молнией.
— Молчать и слушать. Поскольку ты уже доставил мне хлопоты — придется откупаться.
— Чего тебе надо?
— Десять кило 'снежка'. И не смотри на меня удивленными глазами, я знаю, что ты торгуешь кокаином, знаю, сколько, знаю, где толкаешь. Я все про тебя знаю. Даже про труп под бетоном в твоем подвале.
— У меня нет трупа в подвале! — еще сильнее выпучил глаза дон Луиджи.
— Уверен? — ухмыльнулся Тирр. — В общем, времени на сбор выкупа тебе до завтрашнего утра. Если нет — пусть твои жена и дочь пеняют на тебя.
Маг встал с кресла и прошел до двери, обойдя поспешно отодвинувшихся с его пути миссис и мисс Франко. Дверь сама открылась перед ним, а потом сама же закрылась.
Он чуть постоял за дверью, прислушиваясь к происходящему в доме. Вначале дон Луиджи с облегчением успокаивал жену и дочь, но через пару минут миссис Франко оправилась от шока и задала вполне закономерный вопрос.
— Луи, у нас в подвале труп?!!
На самом деле, это был просто невинный розыгрыш. Теперь дону Луиджи придется разворотить свой подвал, чтобы доказать жене, что нет там никакого трупа, а заодно и самому в этом убедиться.
Тирр выбрался на улицу, просто перелетев через ограду, и поймал такси. На повестке дня — человек картеля, и в этот раз Тирр Волан намерен разобраться со своим прошлым окончательно.
* * *
Киоко вошла в дом и поставила ранец у стены.
— Па, я дома!
Отец появился из боковой двери, держа в руках кэйкоги и улыбаясь.
— Здравствуй, Кио. Как экскурсия?
Про инцидент с нежелательным купанием девочка решила не говорить.
— Нормально, — ответила она и подозрительно прищурилась: — а почему ты такой счастливый, словно только что закопал Сагару в саду за додзе?
Отец улыбнулся еще шире и счастливее:
— Потому что закопал. Почти в прямом смысле.
— Ну-ка, ну-ка, это уже интересно!
— Все просто. Мы с ним поговорили по душам. Двум додзе и двум сэнсэям в Сакурами тесно, это очевидно. И мы решили, что один из нас должен уйти.
— Не тяни кота за хвост, — потребовала Киоко.
— Мы договорились, что останется додзе лучшего из нас двоих. И кто лучше — выясним в состязании. Наши ученики против его учеников, пять на пять, проигравший выбывает, победитель остается. И так пока у одного не вылетят все.
— И что дальше? Проигравший закроет додзе?
— Не совсем. Сагара признал, что мои взрослые ученики к нему не пойдут все равно. Однако тот, кто проиграет, больше не будет принимать в ученики детей и подростков, а кроме того, на три дня опустит вывеску додзе. Само собой, что Сагара останется ни с чем, потому что взрослых учеников у него почти нет, а детей он больше набирать не сможет. И все, ему придется уехать и открыть додзе где-то еще.
Киоко нахмурилась. Что-то во всем этом ей очень не нравилось.
— И ты думаешь, что мы априори победим? Лучшие из его учеников — всяческая шваль вроде банцу из Бенибе, ребята с опытом реальных драк.
— Какие могут быть сомнения в том, чьи ученики лучше? Это хулиганье занимается через пень-колоду, и их цель — выучить быстренько пару новых приемчиков, чтобы эффектнее выколачивать деньги из тех, кто слаб. Весь их опыт — это либо против заведомо слабого, либо группой против того, кто может дать сдачи. Длительные тренировки? Самодисциплина? Самосовершенствование? Это не для них. Все, чему может научить их Сагара, и все, чему они сами желают научиться, поможет им в бою против себе подобных, но лучшим моим ученикам они не чета. Ведь мы еще условились, что драться будем по правилам киотской ассоциации смешанных стилей — у Сагары половина арсенала отпадает. Согласовали возрастные и весовые категории. Тебе, правда, дела не найдется — у Сагары просто нет девочки, которая могла бы с тобой потягаться. Кстати, наш договор мы засняли на видео — сможешь выложить на наш сайт? Скоро весь город станет свидетелем, как мы уделаем Сагару, и...
Киоко машинально кивнула, находясь в плену кошмарного предчувствия.
— Ну и смысл Сагаре вступать в безнадежное состязание? Тебе не кажется, что дело нечисто?
— А что тут может быть нечистого? У Сагары дела идут неважно, похоже, он решил пойти ва-банк.
— Па, так ты с Сагарой уже все обговорил, заснял, да? А вы вообще касались темы, кого можно считать чьим-то учеником?
— Нет, а о чем тут говорить-то? Мои ученики — это мои ученики, его — это его. Всем все понятно.
— Видишь ли... Ты в курсе, что Тецуя Сагара вернулся в город? И с ним я видела пару знакомых лиц из юниорской лиги. Причем они не из нашей префектуры, это общенациональная лига, других я не смотрю.
Отец пожал плечами:
— Ну и что с того?
— А то! Я готова поспорить, что Сагара выставит против нас под видом своих учеников профессиональных спортсменов!
— Каким образом? Они ведь не его ученики.
— О небо! Папа, какой же ты наивный... Сагара скажет — что его ученики. Формально, им достаточно посетить его занятия один раз, чтобы стать его учениками! И что ты теперь делать будешь?
— Он не...
— Не посмеет?! Спустись на землю, папа! Не все на свете такие как мы, как дедушкины братья, как прадедушка! Это Сагара, беспринципный и бессовестный! Ты хоть понимаешь, что сделал? Кого ты выставишь против профи? Нобору и Синдзи, которые занимаются три раза в неделю после уроков, и мечтают стать менеджером и журналистом?! Они хороши, но против тех, для кого спорт — образ жизни, им не потянуть.
Вот тут уже отец начал видеть расклад в истинном свете, и его прекрасное расположение духа испарилось.
— Давай сюда запись, — сказала Киоко, — поглядим, до чего ты договорился, и как это исправить.
Однако просмотр ничего не дал. Сагара очень обстоятельно излагал суть предложенных им правил, охотно соглашался на поправки — но при этом о самих соперничающих учениках не было сказано ни слова. Были оговорены весовые и возрастные ограничения для всех пяти участников каждой команды — но не более того. Имена не звучали, равно как и определение термина ученик. Никакой лазейки, которой можно было бы воспользоваться, Киоко не нашла.
— Похоже, выход остался один, — заметила девочка, — нам тоже нужны подставные ученики из юниорской лиги, как бы гнусно это ни звучало. Денег заплатить им у нас нет — придется брать кредит. И у меня знакомых в старшей категории нет, на последних соревнованиях я была в средней. Ты знаешь кого-то в?..
— У нас и времени-то нет, — печально вздохнул отец, — состязание — послезавтра, в понедельник.
Они сидели на пороге додзе, отстраненно глядя на сад.
— И что мы будем делать, если проиграем? — спросила Киоко.
Отец вздохнул.
— Ты имеешь в виду — помимо того, что придется спустить вывеску и потерять лицо? Ну, в ближней перспективе ничего. Но года через два-три мы ощутим нехватку учеников. Кто-то забросит, кто-то переедет. Мы не сможем набирать новые детские группы, и уже через несколько лет наши доходы упадут наполовину, и додзе придется закрыть. Впрочем, Киоко, не забивай свою голову. К тому времени ты уйдешь в свое большое плавание в профессиональном спорте, так что...
— Ты шутишь, папа?! Закрыть додзе прадедушки?! Я ушам своим не верю, что они такое услыхали от тебя!
— Но увы, — грустно покачал головой отец, — выхода нет. Это я во всем виноват, но теперь уже поздно. Одна надежда — что мы выиграем, но больно она хилая...
— Или если хотя бы один из 'учеников' Сагары нарушит правила! — осенило Киоко, — ведь вы не оговорили последствия нарушения! Можно будет отказаться от продолжения на основании нечистоплотного ведения боя.
— Угу. Но правила будут как раз такие, по которым противник драться привык...
Киоко не ответила, но про себя подумала, что тут можно что-то изобрести. Вот только что?!
Итак, дорогие читатели.
Я принял решение больше не ждать с неба погоды.
Книга доступна для покупки в интернет-магазине по ссылке:
http://www.plati.com/itm/nelegal-2-trjukachi/2191201
У Трюкачей появилось продолжение:
http://samlib.ru/p/pekalxchuk_w_m/tr-2.shtml
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|