Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кадмейская победа (Google перевод)


Жанр:
Опубликован:
24.06.2019 — 24.06.2019
Читателей:
1
Аннотация:
Никаких прав на фанфик по Гарри Поттеру не предъявляю, и использую на сайте лишь как доступ к быстрому переводу. Бегство от Питера Петтигрю оставляет более глубокий след в его характере, чем кто-либо ожидал, затем прибывает Кубок Огня и шанс тихого года, чтобы улучшить себя, но Гарри Поттер и Тихий Год Пересмотра никогда не будут длиться долго. Более зрелый, более темный Гарри, переносящий последствия 11 лет виртуального одиночества. GoF AU. Там будет роман ... в конце концов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гарри мог, если бы он действительно пытался понять реакцию другого члена его дома. Они устали стоять в его тени, и, как бы ему не нравилась его собственная слава, ничего не произошло, впустив их в свет. Проведя большую часть первых одиннадцати лет своей жизни невидимым, он мог сопереживать, хотя он серьезно не соглашался с тем, как они отреагировали. Даже ненависть его семьи к магии была понятна; все боятся неизвестного. Решение Кэти было настолько необъяснимым, что Гарри не мог обернуть голову. Должно быть, она знала, чего на самом деле хотел Роджер Дэвис, и что потом будет сожалеть об этом, но Кэти сделала это независимо. Это оставляло его в растерянности относительно того, как действовать вокруг нее, иначе он бы поговорил с Кэти с тех пор.

На самом деле Гарри не разговаривал ни с одним живым человеком с тех пор, как Кэти сбежала от него в Гриффиндорскую башню со слезами, стекающими по ее лицу. Он предположил, что должен был поговорить с ней, извиниться или попытаться что-то исправить, но он просто не мог заставить себя попробовать. Это было похоже на кресло, которое лежало на полу в "Визжащей хижине", исправление которого означало отмену момента, и, хотя Гарри жаждал не более, чем просто отменить то, что произошло, он знал, что отмена этого просто позволила этому случиться снова. Он и Кэти могли бы что-то исправить, тепло могло бы вернуться, компания, чувство, что он имел значение, что он имел в виду что-то, был кем-то, мог бы возродиться, только чтобы быть оторванным во второй раз. Гарри не мог найти в себе возможности снова рискнуть этим пустым, пустым чувством. Его смелость нашла свой предел.

Какой-то гриффиндорец я.

Теперь все казалось довольно бессмысленным. Он был крестражом, становиться сильнее неважно, когда он должен был умереть, становиться кем-то для кого-то, неважно, когда это не продлится долго. Дамблдор найдет другие крестражи, которые совершил Том Риддл, уничтожит их, и тогда наступит его очередь.

Его тело постепенно начало становиться видимым, поэтому Гарри переделал очарование. Волшебство струилось из его палочки с мягкой рябью тепла, согревавшей его руку, и он безразлично заметил, что наконец достиг состояния полной невидимости, которого большинство волшебников и ведьм никогда не могли. В его мастерстве была горькая ирония над чарами, которые делали его невидимым, незаметным, и никто, когда он был ничем, не был тем, кем он был всегда.

Замечательно , подумал он. Теперь я могу красться даже лучше, чем Флер Делакур.

Был небольшой всплеск гордости от того, что он побил другого чемпиона после того, как она так пренебрежительно относилась к нему, но он был быстро поглощен тем же волнением апатии, которое поглотило все остальное. Флер Делакур была талантливой ведьмой и, вероятно, уже старше, чем когда-либо. У нее будет карьера, семья, дети, все то, о чем Гарри мечтал иметь себя, и он ничего не мог сделать, чтобы изменить это.

Флер Делакур, возможно, придется прочитать его имя с Трофея Волшебника, но это будет скорее эпитафия, чем утверждение триумфа. Его гордость была чуть более, чем горький вкус во рту.

Решение Салазара соблазнило Гарри больше, чем он позволил. Было много волшебников и ведьм, которые были более достойны смерти, чем он. Он не лгал, это было не его место, чтобы выносить приговор или судить, но были те, кто уже был осужден и осужден обществом. Они жили в украденное время и заслужили смерть, которая может спасти его. Его отказ был основан на его отчаянном желании избежать подражания Тому Риддлу больше, чем он уже имел, и его отвращении к самому Смертельному Проклятию.

Он очень сомневался, что кто-либо может убедить его использовать проклятие, которое лишило его семьи и оставило его как ничто. Если он должен был умереть, он предпочел бы, чтобы это было на его собственных условиях, среди равных или, по крайней мере, с теми, кто его уважал.

Только сильные получают уважение.

Гарри где-то читал это. В одном из руководств Вернона по управлению и лидерству, в каком-то романе Петунии или в одной из ста книг заклинаний, которые он нашел в Хогвартсе. Это не имело значения; это было правдой Если бы он не мог жить, чтобы быть кем-то, чтобы найти равных, он, по крайней мере, умрет уважаемым.

Больше не валяться, не избегать грядущего.

Очарование разочарования внезапно исчезло, его намерение быть замеченным и уважаемым сводило на нет чары. Прошло всего несколько минут, прежде чем его заметили. Он стоически игнорировал взгляды других учеников и шепот, даже когда поймал имя Кэти, на которую нападали.

"Мистер Поттер", — прозвучал строгий голос профессора Макгонагалл через несколько долгих минут. "Если вы хотите сопровождать меня в кабинет директора."

Гарри поднялся со своего места, напряженно потянувшись. Интересно, чего хотел Дамблдор? Директор не сказал ему ни слова с момента его протеста в прихожей более месяца назад.

"Если хотите, мистер Поттер, мы можем пройти через башню, чтобы вы могли переодеться в свежую одежду". В его голове звучало жесткое предложение.

"Все в порядке", — улыбнулся Гарри, глядя на свои смятые, смятые одежды. Тонким движением его палочки в рукаве он преобразил их. Четкие, чистые черные школьные халаты заняли место его изношенной одежды.

"Ты стал гораздо более опытным, чем я думал", — прокомментировал Макгонагалл. В ее глазах мелькнуло одобрение, когда она осмотрела преображение Гарри. "Тогда в кабинет директора".

Между ними больше не было сказано ни слова, пока они не достигли горгульи.

"Сладкие кристаллы", — приказал Макгонагалл тоном, который подразумевал определенный уровень отставки при выборе паролей директором.

Гарри медленно поднялся по лестнице вверх по лестнице, с каждым шагом удивляясь, почему его вызвали. Он ничего не видел и не слышал от Дамблдора с тех пор, как его директор выразил свое разочарование в Гарри после того, как он выбрал для себя Турнир Трех Волшебников, и после своих недавних осознаний он не хотел его видеть.

"Гарри", — указывал директор на сиденье перед столом. "Вздор? Он протянул миску отвратительно ярких полосатых конфет в направлении Гарри. Он вежливо покачал головой, все еще удивляясь эксцентричности самого могущественного в мире волшебника.

"Профессор Макгонагалл очень беспокоился о вас, Гарри", печально объявил директор, убирая миску. "Она подслушала некоторые слухи и после расследования дала мне свои подозрения".

Пожилой профессор провел рукой по своей серебряной бороде и переместился на стуле. "Кажется, что никто не видел тебя через некоторое время, Гарри. Некоторые из ваших сокурсников были весьма обеспокоены.

'Кто?' Гарри был искренне любопытен.

"Мисс Уизли, мисс Белл и мистер Лонгботтом". Дамблдор посмотрел на него пронзительным взглядом, его электрические голубые глаза были такими же яркими, как бури. "Я рад, что вы узнали больше о плаще Гарри, это мощная фамильная реликвия, но вы должны попытаться противостоять искушению использовать его. Артефакты, такие как ваш плащ, несут с собой риск, становясь зависимым от их использования, опасно ".

"Я не понимаю", — озадаченно ответил Гарри. "Семейная реликвия или нет, это все еще просто плащ-невидимка с несколькими дополнительными чарами".

Дамблдор натянул очки в форме полумесяца на переносицу. — Что ты знаешь о возрастных линиях, Гарри? спросил он с любопытством.

"Они мешают кому-либо моложе установленного возраста пересекать их", — пожал плечами Гарри.

'Ты знаешь как?'

"Нет"

На мгновение директор казался невероятно старым. "Я сделал ошибку, кажется. В последнее время их было слишком много.

'Что вы имеете в виду?' Гарри надеялся, что он собирается рассказать ему о крестражах, но почему-то он усомнился в этом.

"Твой плащ — очень полезная вещь, Гарри. Это не плащ-невидимка, а редкий артефакт, призванный полностью скрыть своего владельца, включая его магию. Возрастная линия может быть изменена только таким объектом. Они являются очень простыми, хотя и неясными, подопечными, которые различают возраст магии или волшебника и отвечают соответствующим образом, поэтому их почти невозможно обмануть, особенно в сочетании с Кубком Огня, предметом, который действительно очень трудно обмануть , Боюсь, что когда твое имя вышло, я просто предположил, что ты выяснил способности семейной реликвии и использовал ее. Я чувствовал, что это наиболее вероятная возможность, и мне стыдно признаться, что я никогда не думал о других ".

"Я этим не воспользовался", — защитился Гарри, вспоминая, что однажды сказал ему директор, прежде чем "Зеркало Эриседа" продолжило с легкой улыбкой. "Мне не нужен плащ, чтобы стать невидимым, директор".

"Это замечательная способность, Гарри", улыбнулся Дамблдор, выражение его лица было явным. "Мы двое из очень немногих волшебников или ведьм, которые достигли такого мастерства с очарованием разочарования. Я рад, что мне не нужно спрашивать, участвовали ли вы в турнире.

"Это все очень хорошо, Альбус, но не то, о чем я пришел к тебе". Тон профессора Макгонагалл приобрел дополнительную нотку жесткости.

"Я знаю, Минерва, — мудро кивнул директор, — но это тоже было важно".

"Я обеспокоен слухами о том, что вас не видели в Гриффиндорской башне в течение месяца, что когда я спросил о вашем местонахождении, мои гриффиндорцы, мои львы, не заботились об одном из них, чтобы выяснить это. Что происходит в моем доме? Профессор Макгонагалл сжала губы в том же выражении ужаса, которое она обычно оставляла для попыток Невилла преображения.

"Они не понимают", просто ответил Гарри. Он не хотел объяснять образовавшийся раскол, он не собирался уходить только потому, что об этом знал директор школы или глава его дома.

"Есть ли что-нибудь, что мы можем сделать?" Профессор преображения спросил мягче.

"Ничего, — криво улыбнулся Гарри, вспоминая, кем он был, — что можно или нужно сделать".

"Очень хорошо", — вздохнул Дамблдор. "Я сделаю все возможное, чтобы узнать, как вы попали в турнир Triwizard. У профессора Муди есть свои подозрения, он неделями говорил мне, что лица в его вражеском стакане становятся ближе и яснее ".

Гарри переместился на стуле, довольно скептически относящийся к параноидальному профессору и его атрибутам инструментов.

— Есть что-нибудь, что вы хотели бы обсудить с Гарри? Вы хорошо справились с первым заданием, намного лучше, чем кто-либо ожидал, особенно с новой палочкой.

Гарри хотел обсудить множество вещей, и ему пришлось прикусить язык, чтобы он не спрашивал о крестражах, просто чтобы увидеть выражение шока на лице Дамблдора. Самосохранение, каким бы временным оно ни было, было важнее мимолетного удовлетворения.

"Я сделаю все возможное, чтобы победить", — серьезно сообщил ему Гарри.

"Турнир мистеров Поттеров — это суровое испытание для исключительных волшебников, которые на несколько лет старше вас". Профессор Макгонагалл, казалось, больше беспокоился о нем, чем игнорировал его шансы, но Гарри все еще чувствовал легкую вспышку ярости.

"Тогда, когда я выиграю, это будет довольно затруднительно для остальных трех", — ответил Гарри так спокойно, как только мог. Дамблдор слегка улыбнулся ему и выбрал из миски на столе письменный мошенник в розовую полоску. Вставив сладкое в рот, он на мгновение задумчиво сосал его.

"У меня есть к вам вопрос, Гарри", — одна измученная рука протянула через стол, чтобы поймать свою. Отсутствующий эскиз был явно очевиден на поверхности красного дерева. 'Когда ты научился аппарировать?'

"В этом году", — искренне ответил Гарри. "Я был бы без палочки для первого задания, если бы не я". Он осторожно посмотрел на своего директора, слишком хорошо зная, что он сделал, технически незаконно.

"Я не собираюсь сообщать вам о незаконном присвоении", — заверил его Дамблдор. "Я был просто обеспокоен тем, что в следующий раз, когда вы попробуете посетить Косую аллею, вы могли бы обойтись более серьезно. Мистер Олливандер был очень впечатлен вами и очень горд вашей новой палочкой, он является экспертом в знаниях о палочках, и я безоговорочно доверяю его мнению по этому вопросу. Он сказал мне, что твоя палочка, несмотря на то, что она изменилась и даже немного тревожит, не должна беспокоить тебя, и что ты — потрясающий и талантливый ученик, которым я имел полное право гордиться ".

"Я не буду повторять свой подвиг", — сказал ему Гарри. "Только из-за необходимости я когда-либо пытался это сделать". Он вытащил руку из свободной руки Дамблдора и сунул ее в карман. "Что касается моей палочки, то это никого не волнует, кроме моей". Он осветил Дамблдора своей самой яркой улыбкой, чтобы убедить его, но проблеск зубов не дал того эффекта, на который Гарри надеялся.

Вместо того чтобы улыбнуться в ответ или успокоиться, директор школы вздрогнул и побледнел.

"Альбус? Профессор Макгонагалл спросил, обеспокоен.

"Ничего, Минерва", — улыбнулся директор, довольно глупо кивая. "Мне на мгновение напомнили о моей другой ошибке, которую я все еще надеюсь исправить, пока не стало слишком поздно".

Гарри задался вопросом: это я и мой затаившийся крестраж , или Риддл? Это может быть любой из них, но Гарри подозревал, что это последнее. Он заимствовал очаровательную улыбку Тома Риддла для своего собственного использования, даже не думая, что другие могут узнать это.

"Не надо так нервничать, Гарри, — улыбнулся Дамблдор. Наконец-то он закончил свою глупость. "Вам не о чем беспокоиться, кроме Triwizard Tournament на данный момент. У вас есть свои OWL и в следующем году, и я ожидаю, что вы будете с ними довольно эффектно выступать ".

Так что мне не нужно умирать еще как минимум полтора года, понял Гарри. При условии, что Дамблдор не лгал, и он, похоже, не лгал, доброкачественное мерцание вернулось к его глазу, у Гарри был только Волан-де-Морт, чтобы немного пугаться.

Только Волдеморт.

Если бы он был один, он бы посмеялся над этой мыслью. Любой другой волшебник был бы напуган перспективой того, что Том Риддл будет постоянно преследовать их. Гарри боялся, но умереть только в позоре. Если он должен был стать жертвой, чтобы остановить возвращение Волдеморта, он хотел, чтобы его помнили и уважали за это. Казалось справедливым, что он получил небольшую компенсацию за потерю всего.

"Вы можете вернуться к учебе или попытаться найти ключ ко второму заданию", — благосклонно сказал ему Дамблдор. Казалось, добрый директор вернулся, его доверие и одобрение восстановились.

Жаль, что его доверие ко мне вернулось так же, как мое доверие к нему было сломлено.

Гарри не собирался снова брать на себя слово Альбуса Дамблдора. При всех своих благих намерениях старый волшебник знал слишком много, и, что еще хуже, он скрывал это знание от тех, кто заслуживал того, чтобы знать это, пытаясь организовать события так, как он считал лучшим. Директор явно был сторонником большего блага.

Горгулья закрылась за ним, и Гарри почувствовал легкое облегчение, что Дамблдор больше не следит за ним, а ищет того, кто внес его в турнир, и список из трех имен. Джинни, Невилл и Кэти. Они были единственными членами школы, которые беспокоились о нем и его местонахождении. Причины Джинни были ясны, и он еще не мог встретиться с Кэти. Невилл, с другой стороны, заинтриговал его. Застенчивый, неуклюжий мальчик не разговаривал с ним, так как он фактически закончил их дружбу в общежитии, но, очевидно, сохранил некоторую преданность тому, кого он когда-то считал своим другом.

123 ... 3132333435 ... 191192193
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх