Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, здорово! — восхищённо воскликнул бывший главнокомандующий, осторожно устраиваясь на песок у огня. — Значит, я тебя не зря тащил на себе!
Шаман нахмурился.
— И зачем ты всё-таки меня тащил? — довольно раздражённым голосом поинтересовался он.
Бывший главнокомандующий замялся.
— Ну, это... понимаешь... тут такое дело...
— Понимаю, — отрезал Старший Шаман. — Ты тащил меня, ибо хочешь на меня возложить всю вину за провал миссии. Ведь если я погибну, обвинён будешь ты — это уж как пить дать! И ты надеешься, что всю вину возложат на меня, а тебя помилуют.
Бывший главнокомандующий опустил глаза. Ответить было нечего.
— Кстати, зря надеешься, — обронил Старший Шаман.
— Почему это? — взвился было бывший главнокомандующий, но тут же резко замолчал, хотя было поздно: главное — его признание — прозвучало. — Я имел в виду, — бывший главнокомандующий начал было оправдываться, но Шаман устало и безразлично махнул рукой:
— Да не оправдывайся ты, я всё понимаю. Ты поступил как настоящий свободный орк, готовый ради собственного спасения угробить кого угодно, — горечь, прозвучавшая в последних словах Шамана, заставило орка вновь опустить глаза.
— Но как же... — начал было он, но Шаман прервал его нетерпеливым жестом:
— А ты разве не задумывался, какие в этой миссии ставки? Неужели ты думал, что наши начальники, — Шаман произнёс это слово с брезгливым отвращением, — накажут только одного виноватого и на этом успокоятся? Тебе не приходило в голову, что в случае неудачи наказать могут двоих, а то и пятерых, десятерых... — Шаман сделал паузу и продолжил более спокойным тоном: — А, скорее всего, накажут всех, — и, глядя на вытягивающееся лицо бывшего главнокомандующего, добавил: — Всех выживших.
— Ты наивно полагаешь, что моя вина больше твоей, — продолжил свою речь Шаман, — и хоть, по сути, это чистая правда, убедить в ней командование будет нелегко, ибо я всю вину возложу на тебя, ты на меня, и мы вдвоём получим по заслугам!
Бывший главнокомандующий вообразил эту перспективу — и его передёрнуло.
— Но даже если я возьму всю вину на себя и не буду тебя обвинять, — невозмутимо продолжил Шаман, и наградой за это ему был ошарашенный взгляд орка. — Тебе всё равно придётся туго. Ведь именно ты провалил штурм города, ты потерял всё войско, но главное твоё прегрешение — это твоя последняя атака. Тебя за неё повесят, как я уже говорил.
Зубы бывшего главнокомандующего принялись выбивать дробь, и от внимательного взора Шамана это не укрылось. Он пошарил в складках своего одеяния и извлёк оттуда довольно объёмистую булькающую флягу. Шаман ловким движением откупорил её, сделал небольшой, но долгий глоток — и протянул флягу орку.
— Выпей, станет полегче.
Бывший главнокомандующий сделал глоток и обомлел — такого необычного, вернее, необычно прекрасного вкуса он никогда не ощущал. Несмотря на то, что напиток был довольно крепким, орк ощутил на языке прохладную тень леса, ласковое тепло солнца и шелест ветра в листве... И ещё показалось, что он слышит слова неизвестной песни на малознакомом, но очень певучем и журчащем языке. Орк зажмурился. А потом сделал ещё глоток.
— Ладно, хватит с тебя, — добродушно прокряхтел Шаман, отбирая у него флягу.
— Что это? — спросил орк, чувствуя, как его губы практически помимо воли раздвигаются в улыбку. — Бренди?
— Бренди по сравнению с этим — подкрашенная водица, — Шаман тоже не удержался от искушения сделать ещё один глоток. — Это эльфийский коньяк. Есть такие племена южных эльфов, которые его делают...
— А за нелицензионную торговлю с эльфами вас... — бывший главнокомандующий характерным жестом провёл по шее, — не повесят?
— Если узнают — повесят, — равнодушно бросил Шаман. — Но нам, шаманам, этот напиток необходим...
— А мне необходимо было атаковать! — Бывший главнокомандующий в сердцах стукнул кулаком по песку. — Если бы не этот ход — они бы нас всех перебили! А так, может быть, хоть кто-нибудь уцелеет... — добавил он после паузы. — За что же меня вешать? За то, что я спас солдат?
— Ты не понимаешь, — мягко сказал Шаман, с сожалением и даже какой-то жалостью глядя на своего собеседника. — Ты спасал солдат, но делал это неправильно. С точки зрения нашего командования — неправильно. Вспомни свою атаку — ведь передняя линия была заведомо обречена на гибель. Ты жертвовал частью солдат, ты понимаешь?
— Но не будь этой жертвы — погибли бы все! — запротестовал бывший главнокомандующий.
— Это никого не интересует, — Шаман с сожалением покачал головой. — Но ты нарушил один из основных принципов нашего общества — принцип священности жизни орка. И ты считаешь, что после этого тебя помилуют, тебе это сойдёт с рук?
— Так мне нужно было дать гномам беспрепятственно перебить наших солдат? — даже привстал от возмущения бывший главнокомандующий.
— В этом случае — тебе бы тоже досталось, но наказание было бы намного слабее.
— Это какое-то безумие! Словно мир перевернулся, встал на дыбы... Не может быть такого, никак не может!
— Вспомни, — в голосе Шамана появилась горькая ирония, — ты же сам рассказывал, как вас учили воевать. Учили ли вас такому?
— Нет... — пробормотал бывший главнокомандующий, ухватившись за голову. — Нас учили... бить слабых. Только слабых.
— Вот поэтому наша армия не выиграла за последние двести лет ни одного крупного сражения. Ни одного! Потому что мы изо всех сил уклоняемся от столкновений с воинскими подразделениями врагов — бегаем от них, как гоблин от работы... Не этому нас учили! Зато на мирные города и сёла, где нет солдат, а противостоят нам разве что крестьяне, вооружённые вилами и косами — наша армия, закованная в броню, вооружённая мечами — нападает вовсю! И даже в таких столкновениях умудряется нести потери...
Бывший главнокомандующий то ли вздохнул, то ли горестно всхлипнул.
— Вот поэтому твой план с самого начала выглядел самой настоящей авантюрой, — безжалостно продолжил Шаман, в упор глядя на бывшего главнокомандующего. — Разве ты не знал, что сейчас орки так уже не воюют? Ты понимаешь, что ты своими солдатами — рисковал? Повторяю — тем самым ты подверг сомнению главную основу свободного общества — абсолютную ценность жизни орка! Сегодня солдаты рискуют жизнями — а завтра поймут, что их жизни зависят друг от друга, что они — соратники, а не каждый сам по себе, затем возникнут правила Чести, и всё — конец Свободе... И основной части доходов — от порабощения других рас — тоже конец! Этого тебе никогда бы не простили, даже в случае успеха. А уж в случае поражения — сам понимаешь...
— А почему же ты согласился участвовать в этой авантюре? — спросил бывший главнокомандующий, умом хорошо понимая, что всё сказанное Шаманом — правда, но всё еще будучи не в силах эту правду внутренне принять.
— Я не то что согласился, — ответил Шаман, — я на своём участии настаивал. Вначале к тебе собирались прикомандировать провинившегося адепта первого курса, одного из тупейших, кстати сказать. Но я добился, чтобы с тобой отправился именно я.
— Но что тебя побудило? — бывший главнокомандующий удивлённо поднял брови.
Шаман внезапно рывком вскочил на ноги и одним прыжком оказался возле бывшего главнокомандующего. Переход от спокойствия к бешеной активности был столь разителен, что казалось, будто он сбросил маску. Бывший главнокомандующий увидел рядом со своим лицом блестящие глаза Шамана с ужасно расширенными зрачками, в которых отражалось безумно горячее пламя, бушующее внутри Шамана — и содрогнулся.
— Потому что я не могу больше! — простонал Шаман ему прямо в лицо. — Так нельзя!
Шаман заметался по берегу, коротко, как в бреду, выкрикивая слова:
— Ты разве не видишь, что с нами происходит? Куда мы идём? Мы деградируем умственно! Мы, орки, глупеем из года в год, из поколения в поколение. В библиотеку сейчас почти никто не ходит — а завтра их вообще закроют за ненадобностью! Мы деградируем морально! В обществе царит подлость, тупость, самые разнузданные формы порока... А таланты старательно уничтожаются! И знаешь, что хуже всего? — Шаман остановился, устремил свой огненный взор на бывшего главнокомандующего, и тихо, шёпотом произнёс: — Что всё это стало нормой.
— Но таланты... но почему? — воскликнул бывший главнокомандующий. — Зачем? Это же... это же глупо! Не может быть такого.
— Говоришь, не может? — Шаман опустился на песок рядом с бывшим главнокомандующим, отпил глоток из фляги и протянул её собеседнику. — Сейчас я тебе расскажу, как это происходит. Однажды, когда я...
Лодка воспоминаний отправилась в плавание по океану памяти, и Шаман во всех подробностях вспомнил тот тёплый день запоздалой весны, когда он сквозь грань искривлённого пространства шагнул из полутёмного подвала лаборатории на залитую Солнцем каменную площадь возле подножия башни магической Академии. Шагнул, и зажмурился от приятного, но слишком яркого света. Орк нежился в лучах Солнца, несущих сродственную оркам стихию огня, и восполняющих магический запас, который только что был почти полностью израсходован. Орк стоял и любовался на точно так же греющегося в лучах солнца забавного щенка, у которого явно только недавно открылись глаза — и он, ошалев от радости при видении красоты окружающего мира, носился по площади, заливисто тявкая.
Но, несмотря на внутренний озноб, внутри орка всё пело. Получилось! Заклинание телепорта, над которым орк бился последние полгода, старательно изучая старинные книги и покрывая огромными расчётами кипы пергамента — сработало как надо. Он это сделал — впервые за последние двести лет. Теперь это заклинание доступно не только гномам! О, магия огня не умирает, как и уверял его старый учитель. Хотя многие заклинания, которые двести лет назад были совершенно обыденным делом, сейчас мало кто может воспроизвести, даже из преподавателей. Но этот эксперимент показал, что магия огня сильна по-прежнему — приложив труд, размышления, бдения бессонными ночами — ему удалось частично воспроизвести, а большей частью — открыть заново старое заклинание. Значит, дело не в магии — а в ком же? Орк пошатнулся от осенившей его разгадки. Дело в магах.
Магия не меняется, — понял орк со всей определённостью. — Меняемся мы — новое поколение попросту неспособно не то что понять, но и запомнить многие заклинания. Их ауры светят всё слабее, и почему-то очень быстро угасают.
— Нынешняя суть орков становится всё меньше совместимой с магией огня, — говорил учитель. — Пороки — это гниль души, а огонь выжигает любую гниль. Поэтому огонь нам становится всё менее сродственным. Мы превращаемся в нечто иное...
Орк не мог не признать правоту учителя. Он с отвращением вспомнил сегодняшнюю утреннюю лекцию и поморщился. Во время лекции его, как и всегда, переполняла тоскливая жалость — от лицезрения того, как изо дня в день угасают ауры адептов. Это было необъяснимо и поэтому пугающе — иногда способности гасли очень быстро, буквально за день. Ауры тускнеют от поколения к поколению — это печально, это ужасно — но это, по крайней мере, объяснимо. Но отчего исчезает уже имеющийся огненный дар? Этого никто не знал.
Шаман делал всё, что мог — на лекциях он ярко, образно и интересно рассказывал о новом заклинании — Огненной Кисее, пытаясь заставить адептов понять, заинтересоваться, запомнить... Бесполезно. Они делали что угодно, но только не изучали материал. Они не то что не хотели ничего знать — они хотели ничего не знать. Им это было не нужно.
Академия Магии постепенно превращалась в некий символ престижа — исходя из традиций уважения, испокон веков испытываемых орками к магам. Но сейчас в неё поступали не ради знаний, а ради обретения высокого статуса. Орк вспомнил о недавнем общении с новым набором поступающих и поморщился ещё сильнее. Половина из них не обладала вообще никакими магическими способностями. А вторая половина вовсе не стремилась развивать свой дар. Зато адепты исправно платили огромные суммы за обучение — и по этой причине вступить в Академию Магии мог любой, у кого есть деньги. А вот у кого их нет — тому путь в Академию был заказан.
Орк услышал пьяный гомон и покосился в сторону — так и есть, адепты, притом из той группы, которой он читал утром лекцию. Похоже, они уже отпраздновали её окончание — ибо пиво из их стаканов щедро орошало землю, а ноги явно заплетались.
Магические способности группы оставляли желать много лучшего. Лишь у одного богато одетого адепта аура горела свечою — у других ауры тлели угольками, столь крохотными, что стоило большого труда их рассмотреть. Адепт с сильным огненным даром явно был заводилой в компании — под руки его поддерживали двое товарищей, но, несмотря на это, он так и норовил завалиться набок.
Вот он чуть не рухнул на пробегающего рядом щенка, и компания заголосила ещё громче. Недовольный адепт злобно глянул на щенка, прищёлкнул пальцами, и шаман почувствовал плетение заклинания — кстати, той самой Огненной Кисеи.
Кое-чему я их всё-таки научил, — не без удовольствия подумал орк, — хотя сплетено донельзя безобразно, руки за такое надо отбивать! Интересно, чем они слушают лекции?
Шаман обернулся к адептам, но язвительные критические слова замерли у него на языке. Замерли от ужаса. Ибо кривую и зияющую многочисленными прорехами Огненную Кисею ухмыляющийся адепт набросил на ничего не подозревающего щенка. Из-за перехода радостного тявканья в пронзительный визг боли даже у бывалого, много чего повидавшего в жизни орка, сердце перевернулось. А адепты радостно заржали. Весь их вид показывал, что они получают искреннее удовольствие от происходящего.
Такой ярости шаман давно не испытывал. Не задумываясь, он сплёл заклинание Огненного Шара — такого размера, который легко бы обратил всю группу адептов в пепел. Но в последний момент заклинание сорвалось — внутренняя энергия, затраченная на телепортацию, ещё не успела восстановиться.
Во всяком случае, я хотя бы избавлю несчастного щенка от мучений, — подумал орк и метнул в него небольшой Огненный Шар. Но на подлёте Шар словно ударился в невидимую преграду, отскочил — и угодил как раз в живот виновнику страданий несчастного животного. Украшенная драгоценной мишурой одежда немедленно вспыхнула. Повалил густой дым. А уж вопль адепта наверняка был слышен во всей Академии.
Неспособны защититься даже от простейшего Огненного Шара, — с отвращением подумал шаман. — Зачем мы их учим?
Но тут его взгляд упал на щенка — и у орка перехватило дыхание. Над обгоревшей жертвой стояла на коленях юная девушка. На первый взгляд ничего особенного — вьющиеся светлые волосы, минимум одежды, и ни одного имплантанта. Она аккуратно провела руками над щенком — и тот затих. Орк не поверил своим глазам — ожог, покрывавший всё тельце несчастного животного, сокращался, исчезая прямо на глазах. Вскоре на здоровой кожице принялась отрастать новая шерсть... Девушка прижала щенка к груди и взглянула на притихших адептов, наконец, погасивших горящую одежду своего сотоварища. Взгляд её выражал не ненависть, и даже не страх, а всего лишь укор.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |