Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ученик часовой башни


Жанр:
Опубликован:
29.08.2021 — 29.08.2021
Читателей:
2
Аннотация:
"Крылья, лапы... Главное - хвост". - Есть у меня и первое, и второе, и третье... И что мне со всем этим делать?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

В обыденной жизни небесные повозки использовались грифонами не так уж и часто: все же крылатым гораздо проще самим добираться из одного места в другое. Однако дипломатические миссии и перевозка тяжелых предметов, были теми случаями, когда владыки гор делали исключение и привлекали извозчиков — летунов, специально тренировавшихся летать пусть и не быстро, но долго и упрямо, невзирая на погоду и груз за спиной.

В детстве Жоан пару раз летал в карете, когда его семья отправлялась на очередной прием, но так и не понял всей прелести путешествия в коробке (возможно из-за того, что продолжалось это не более часа за раз). Сейчас же, выйдя вместе с Кали и другими членами делегации на улицу, он довольно скептично осмотрел вычурные повозки, украшенные позолотой и блестящим прозрачным лаком, в которые были запряжены по пять большекрылых грифонов.

"Явно целители постарались. Маневренность с такими махалками должна быть просто отвратительной, а вот выносливость...", — розовый грифон дернул собственным крылом, вызвав смешок у сиреньки.

— Не завидуй, — произнесла ехидно прищурившаяся волшебница. — Я не из тех, кто верят слухам, будто бы размер крыльев самца прямо пропорционален его самцовому достоинству.

Луи открыл клюв, чтобы произнести обличающую тираду, но вовремя вспомнил то, с кем имеет дело и решил прикусить язык. В словесной дуэли у него против сиреньки не было ни шанса, а потому, лучше было ее не провоцировать, во избежание крушения собственной гордости.

— Пойдем уже, — проворчал представитель торгового дома, которому на территории Теократии предстояло заниматься не только охраной политиков, но и делами семьи. — Бросим вещи в один из этих летучих ящиков: я не горю желанием целый день тащить сумки на себе.

— Мой герой, — томно вздохнула Кали. — Я знала, что ты не позволишь мне нести такую тяжесть самой...

"И кого я так прогневил, что она обратила внимание именно на меня?", — мысленно вопросил у небес Жоан, но те остались глухи к его вопросу... или просто посчитали ниже своего достоинства вести беседу с каким-то подмастерьем артефакторики.

Впрочем, ложью было бы заявить, что в глубине души волшебник не ощущал гордость и удовлетворение. Ведь далеко не каждому удается заполучить такую невесту, способную в случае нужды самой стать опорой и защитой для семьи (не говоря уже о красоте, заставляющей многих молодых грифонов источать почти физически ощущаемую зависть).


* * *

Утро греет нежным светом... кого-то другого, но не тех, кто живут в подземном бункере. Откуда же я знаю, что сейчас именно утро? Ну... навыки приобретенные в Часовой Башне на это настойчиво намекают (в конце концов, там никаких окон тоже не было).

Ощущая горячее дыхание у себя на шее и плотно прижимающееся к левому боку гибкое тело, неохотно открываю глаза, тут же подавая в них немного магии. Тьма сразу же расступилась, позволяя мне увидеть комнату в черно-белых цветах, а также пылающую словно маленькая (но такая близкая) звездочка Герду.

— Пора вставать, — ласково поглаживаю супругу по макушке, получая в ответ усилившееся сопение и ставшую еще крепче хватку когтистых пальчиков. — Если мы и сегодня опоздаем, магистр Крейн точно придумает какое-нибудь каверзное наказание: например — поставит в разные смены.

— Ммм, — желтая пташка начала ворочаться, но проиграла борьбу своей лени и проворчала: — Еще пять минуточек...

— Хорошо, — провожу свободной ладонью по позвоночнику грифонши, отправляя слабый магический импульс, из-за чего ее мышцы на секунду расслабились, позволив мне выскользнуть из захвата. — Просыпайся, а я пока приведу себя в порядок.

— Вредина, — обиженно проворчала желтая пташка, уткнувшись мордочкой в подушку.

— И я тебя люблю, — усмехаюсь уголками губ, слезая с кровати и встав на задние лапы, потягиваюсь всем телом, стараясь достать до потолка, попутно обследуя собственную тушку на предмет новых повреждений.

"И почему мне никто не сказал, что семейная жизнь у грифонов — такая травмоопасная штука? А ведь у Дака нас четверо... Или это только мне так повезло нарваться на особо темпераментную самочку? И ведь даже не сказать, что я этим недоволен", — пускаю волну целебной магии, ощущая как пощипывает свежие ссадины, оставленные моей пташкой прошедшей ночью...

...

После того как мама перестала меня тискать (маленькая грифонша, которая так и сяк крутит не сопротивляющегося здоровяка, больше ее в полтора-два раза — это наверное забавно) отец наконец-то сумел узнать, кого это с собой привел его сын, а заодно и представил моих братьев с сестрой. Оказалось, что близнецов зовут Кай и Грета, а самого младшего птенца Жан.

После взаимного знакомства, мы отправились в дом, где буквально за полчаса был накрыт не слишком богатый, но праздничный стол: мама с первых же минут взяла в оборот Герду, утащив ее помогать на кухне, а отец только усмехался и довольно щурился, пока младшие забрасывали меня вопросами и просьбами показать настоящую магию. До поздней ночи разговоры "ни о чем" и "обо всем сразу" не умолкали, а когда стало слишком поздно и птенцов пришла пора укладывать спать, мою подругу снова привлекли к работе на добровольных началах, чему она совершенно не сопротивлялась, буквально лучась от довольства.

Мы с Даком вышли во двор, где устроились на ступеньке перед домом. Прохладный ночной воздух пробирался под перья и шерсть, но приносил только какое-то облегчение.

— Ты ведь скоро улетишь? — то ли спросил, то ли констатировал отец.

— Да, — отвечаю коротко, но вкладывая в это слово все свои эмоции (все же из НИИ, под благовидным предлогом или на выходные, домой будет не убежать).

— Понятно, — старший грифон кивнул, а затем сжал мое плечо своей левой передней лапой. — Мы тобой гордимся, сын. И я, и мама, и братья с сестрой... Так что не дури и как появится возможность, сразу возвращайся домой.

— Да я и не... — оправдания застряли в горле, стоило встретить взгляд Дака.

— Вот тебе семейная мудрость, Жак: никогда не считай других глупее себя, — разжав пальцы, отец убрал свою лапу и произнес: — По тебе все и без слов было видно. Наверняка ведь думал о том, что стал тут лишним?

Врать не хотелось, а говорить правду было стыдно, так что я просто опустил голову... за что поплатился несильным подзатыльником. Нет, движение старшего грифона от меня не укрылось, но уворачиваться было как-то... неправильно, что ли.

— Каким балбесом был, таким и остался, — по-доброму хмыкнул деревенский кузнец. — Вон каким вымахал — больше меня стал, а ума не набрался. Ну да с опытом и это придет. Ты лучше скажи, у тебя к Герде серьезные отношения?

— Бать... — пытаюсь соскользнуть с неудобной темы, но безуспешно.

— Не батькай мне, — нахмурился отец. — Можешь не отвечать, но сам хорошенько подумай. А чтобы думалось лучше, постарайся представить, как себя будешь чувствовать, если Герда... уйдет к другому. Мне, в свое время, этот совет помог твоей матери предложение сделать...

Больше мы тем вечером (хотя, скорее уж ночью) ни о чем серьезном не разговаривали, а потом и вовсе разошлись по кроватям. Однако, до самого утра мне не спалось и тут сложно сказать, что именно стало этому причиной. Впрочем, время я зря не потратил, а серьезно подумал и все взвесил...

Утром же, после завтрака, когда отец ушел в кузню, а мама возилась с младшим из братьев, я отловил желтую пташку и напрямую спросил:

— Герда, ты станешь моей женой?

Импульсивно? Да. Глупо? Возможно. Жалею ли я? Ничуть не жалею.

Церемонию провели тем же вечером, позвав всю деревню (на следующий день нас уже ждали на службе, так что тянуть было нельзя). Староста оформил все бумаги, пообещав лично отправить оригинал в канцелярию, столы вытаскивали из домов и накрывали прямо на улице, кто-то даже музыкальный проигрыватель с пластинками принес. Все вокруг суетились, что-то кричали, принесли разные мелочи в качестве подарков, и только мы с Гердой сидели словно в оке бури, молча улыбаясь окружающим и ожидая своего "звездного часа".

К закату на краю утеса разожгли костры, мою правую и левую лапу Герды связали тонкой красной веревкой, после чего мы оставив все вещи на земле, начали свой взлет к небу. Только когда деревня внизу стала совсем маленькой, я придержал невесту и насколько мог серьезным голосом спросил:

— Ты уверена?..

— Я уже пять лет как уверена, — насмешливо фыркнула желтая пташка, после чего прижалась ко мне, обхватывая шею свободной передней лапой. — Это ты у нас никак решиться не мог.

Поцелуй вышел удивительно нежным, пусть острые кончики клювов и мешали (спилить их, что ли?). Наши крылья одновременно сложились, крепко прижимаясь к телам друг друга, а земля начала приближаться, с каждой секундой все быстрее...

Утес, на котором раскинулась деревня, промелькнул мимо в доли секунды, а перед нами раскинулось гладкое словно зеркало озеро. Когда мы врезались в водную гладь, магический барьер не продержался и секунды, но все же выполнил свою задачу и нас не размазало от удара, пусть и сильно тряхнуло, словно в попытке оторвать друг от друга. А затем над головами сомкнулась вода, лишая доступа к кислороду (отец потом рассказывал, что все подумали, будто мы убились вместе, не успев расцепиться перед водой).

...

"М-да. А старейшина потом смеялся и говорил, что на его памяти это первый случай, когда жениха прямо после ритуала таскают за хвост. Ну да заслужил: нужно было хотя бы предупредить о нашей с Гердой задумке", — встряхнувшись всем телом, отправляюсь к душевой кабинке, установленной в углу нашей комнаты.

Вообще, жилье в Одуванчике не такое уж и большое: места хватает, чтобы поставить кровать, стол, пару стульев и небольшой шкаф для личных вещей. Однако, так как нам с солнышком полагалось две смежные комнаты, стенку между которыми мы убрали в первый же день, появилось пространство для разного рода излишеств. Да и я, вспомнив образцы мебели из своей прошлой жизни, при помощи коллег-ученых, соорудил кровать-зеркальный шкаф, которая в убранном состоянии не занимает много места, а благодаря зеркалам, даже зрительно увеличивает доступное пространство.

"Жаль, у меня не хватает сил и знаний, чтобы сделать зазеркальную комнату. Хотя, будь это просто и подобными помещениями пользовался бы каждый второй волшебник".

Прежде чем зайти в "стеклянную будку омовения", которую пришлось подключать к системе водоснабжения комплекса по всем правилам, что значило заполнение множества официальных бумаг, бросаю взгляд назад и вижу, что желтая пташка подобрала под себя задние лапки, выставив вверх свою корму, начавшую покачиваться из стороны в сторону словно на волнах. В моей голове тут же мелькнула мысль, что опоздать на совещание минут на десять — не такая уж и плохая мысль... но сила воли все же взяла верх над инстинктами и желаниями.

"Вечером я отыграюсь за все провокации".

Примечание к части

— Автор, ты опять затягиваешь. Где обещанный экшн?

— Он заблудился на дороге жизни, пока я переводил кошку через дорогу и снимал бабушку с дерева.

Теперь ты в... 3

Небесные колесницы, окруженные пегасами в позолоченной летной броне, вооруженными короткими копьями, прямыми мечами и самострелами, в сопровождении рыцарей Ордена Короны, пролетев над горной грядой спустились в долину, где жемчужиной в короне императора грифонов красовался город Белогорье. С грохотом широкие колеса, обтянутые жесткой резиной, стукнулись о вымощенную белыми камнями дорогу, а затем под цокот закованных в металл копыт, продолжили свой путь к резиденции правителя государства.

На площади перед замком, где уже были вывешены полотна флагов и знамен, почетных гостей встречала императорская гвардия, вооруженная алебардами и пневматическими винтовками. Их кирасы блестели бронзой, тонким слоем покрывающей более прочную сталь, на шлемах красовались маленькие флажки, развевающиеся под порывами ветра, а выражение клювастых морд, как и напряженные позы, будто бы лучились гордостью и напускным высокомерием (в элитные подразделения принимали лишь лучших из лучших, которые давно избавились от недооценки возможного противника и собственной самоуверенности).

Солнечный свет играл на позолоченных элементах карет, украшенных символами солнца и личными метками прибывших гостей. Стоило повозкам остановиться, как пегасы из эскорта заняли позиции на флангах и впереди, словно бы отгораживая своими телами грифонью гвардию от подопечных, что, впрочем, было вполне обыденным поведением военных.

Из открывшихся дверей колесниц, на белые камни площади стали спускаться жеребцы и кобылы, среди которых были земные пони и единороги, в большинстве своем также являющиеся охранниками, либо личными слугами и секретарями послов. Последними под открытое небо вышли высокий белый единорог, красующийся элегантным желто-золотым камзолом и розовая аликорница, одетая в строгое фиолетовое платье с золотым ожерельем, в котором красовалось рубиновое сердце, вырезанное из цельного драгоценного камня искусным ювелиром.

Герольды протрубили в золотые трубы и объявили:

— Принц Блюблад Эквестрийский и принцесса Ми Аморе дэ Каденс!

— От имени императора Грифоньей Империи Мола Четвертого, я — Мол Пятый, приветствую вас в Белогорье, — громко, но без надрыва в голосе, произнес крупный темно-красный хищник с золотыми глазами, одетый в военный мундир черного цвета, вместо пуговиц или крючков завязанный на золотой шнур. — Для меня великая радость лично встречать долгожданных гостей.

— Принц Мол, — выступив вперед и высоко держа голову, инициативу на себя взял племянник принцессы Селестии. — Для нас большая честь быть гостями вашего прекрасного города и я безмерно рад тому, что имею возможность лично познакомиться с наследником императорского престола.

— Принц Блюблад, принцесса Каденс, — подойдя к пони на расстояние шага, грифон пожал жеребцу копыто, а затем подхватив протянутую правую переднюю ногу кобылы, изобразил легкий поцелуй. — Надеюсь, ваш путь был легким и в дороге не произошло никаких непредвиденных неприятностей.

— Благодарим за беспокойство, — смущенно улыбнувшись, ответила хищнику аликорница, несколько робеющая перед столь крупным собеседником, от которого буквально веяло стремлением подавлять, сокрушать и править. — Единственная опасность, которая преследовала нас в пути — это скука.

— Уверяю вас, принцесса, у нас в гостях вам скучать не придется, — приподнял уголки губ в улыбке Мол Пятый. — На ваш визит уже распланирована культурная программа... Впрочем, это дела грядущих дней. Могу ли я чем-нибудь услужить вам сейчас?

— Моя названная кузина утомилась от необходимости лететь в тесной карете, — снова взял на себя инициативу белый единорог. — Полагаю, как обладатель крыльев, вы поймете ее лучше меня. В связи с этим, мы бы хотели немного передохнуть и освежиться перед встречей с вашим отцом... Если это возможно, разумеется.

— Прекрасно вас понимаю, — отвечая принцу, но продолжая смотреть на принцессу, отозвался хищник с золотыми глазами. — Вас и ваших спутников немедленно проводят в гостевые покои, стражу же разместят в пустой казарме. Мой отец сейчас занят неотложными государственными делами, но будет рад увидеть вас за праздничным ужином в большом зале замка...

123 ... 3132333435 ... 180181182
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх