Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Децема 1,5


Автор:
Опубликован:
23.05.2015 — 29.04.2017
Аннотация:
Предыстория. (Советую читать после первой и перед второй и третьей!) Вторую и третью книги серии можно приобрести в интернет-магазине Призрачные Миры.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Безродная и "меченая" — факт, который почему-то становится ещё более явным по мере моего отдаления от тех, кого я называла своей семьёй.

— Приму это к сведению. Спасибо, — проговорила я в конце концов в должной мере сдержано. — Не понимаю только, зачем тебе это.

— В каком смысле?

— В смысле, зачем ты говоришь мне это? Зачем предупреждаешь? Вряд ли это бескорыстная помощь.

Гай ответил невозмутимо и прямо.

— Очевидно, потому что у нас у самих не лучшие отношения с Либрой. И если дело примет крутой оборот, следующими на очереди после тебя будем мы, — наклонившись вперед, наследник Тиона настойчиво попросил: — Поэтому, будь так добра, не сдохни.

33 глава.

Сидя ночью в своём одиноком кабинете, погруженном в уютный полумрак, я отстраненно глядела в пустоту. С каждой минутой слова Гая становились всё осмысленнее, находя подтверждение в мельчайших деталях, о которых я вспомнила и которым придала значение лишь теперь.

Наш последний разговор с Иберией состоялся не так давно. Как раз после нападения. Я помнила раздраженный, дребезжащий голос, бьющий, как плеть. Но в тот раз я убедила себя, что недовольство отца оправдано. Позволить таким слабакам проникнуть на базу — досадная ошибка из разряда грубейших. Сейчас же мне думается, что его злость была вызвана не вторжением на его территорию захватчиков.

Что касается Индры... несмотря на то, что общалась я с ним чаще, чем с отцом, об опасности, грозящей мне, я узнала не от него, а от Гая. Абсурд. Не было никаких "представляешь, эти идиоты пытаются нас убедить в том, что ты намерена воткнуть нож в спину нам. Тем, кого ты принимаешь едва ли не за богов".

Получается, они подозревают меня?

А может, Гай преувеличивает масштабы происходящего. Как бы там ни было, мне оставалось сидеть смирно, так как любое моё действие может вызвать подозрение.

Дверь в кабинет бесшумно открылась, заставляя меня очнуться. Я надеялась, что порог комнаты переступит Дис. Его присутствие волшебным образом отрезвляло меня, переключая мысли в аварийный режим. Мне сейчас нужно было как раз это: взбодриться и обмозговать случившееся с Десницей.

Но, как оказалось, навестить меня среди ночи решил Чери. Он не спрашивал разрешения, чтобы войти. В нём не было стеснения или сомнений. А я с удивлением думала над тем, что запомнила его имя с первого раза. Необычно для человека, который узнает с полсотни новых имён "чрезвычайно важных людей" ежедневно. Но тут другое дело: его имя вступало в вопиющий диссонанс с его образом, этот контраст и позволил мне удержать в памяти это слащавое "Чери".

— Доброй ночи, — миролюбиво произнесла я, следя за тем, как он останавливается напротив стола. — Несмотря на то, что ты важный гость, тебе запрещено заходить в эту комнату. Договорились?

— Без проблем, — похоже, он не из обидчивых. Хорошо.

— Если ты ищешь своего брата...

— Мой брат в данный момент обрабатывает одну из этих смазливых горничных, — в той же нагловато-спокойной манере оповестил меня Чери. — Так что, нет, я его не ищу.

— О, — кивнула я со значением. — Ясно.

В наступившем молчании я отметила их удивительную схожесть. То же золото волос, тот же чуть насмешливый взгляд красивых глаз и черты лица, расставленные самим Эйей. Если судьба будет благосклонна к Чери, он вырастет мужчиной ещё более притягательным и опасным, чем Гай. Потому что в отличие от старшего брата младший был сдержанным и замкнутым.

— Знаешь, в другой день я бы с удовольствием составила тебе компанию в твоей ночной прогулке, — намерено мягко, как бывает в разговоре с ребёнком, произнесла я. — Но сейчас не самый...

— Хочешь поиметь меня?

— ...лучший момент. — Я медленно моргнула. — Что, прости?

Он не выглядел смущенным. Не отвёл взгляд. Его голос не выдавал волнения. Делать подобные предложения для него точно не в новинку.

— Трахни меня.

А может, я просто опять заснула на рабочем месте.

Прислонившись к спинке кресла, я медленно оглядела этого испорченного подростка.

— Тебя смущает мой возраст? — Чери приблизился, ставя руки на стол. Моё молчание было истолковано им ошибочно. — У меня уже были женщины. Много женщин. Я сумею тебя удовлетворить.

Поразительно, как он всё это время умело маскировался под невинное дитя. С моей стороны было ошибкой считать, что Чери хранит в себе меньше коварных сюрпризов, чем его старший брат. Когда же я уже начну разбираться в людях...

— Эй, Чери, — протянула я, глядя на парня исподлобья. — А тебе брат никогда не рассказывал о том, какие отношения связывают их с Индрой? Наверное, нет, раз ты делаешь такие предложения его будущей жене.

— Это не важно, — не задумываясь, ответил гость. Склонив голову набок, Чери самодовольно улыбнулся. — Между прочим, на его месте должен быть я. Ты не знала? Иберия обсуждал с моим отцом такой вариант. Ты стала бы моей женой, если бы Индра был чуть менее жадным.

Произнеси он то же самое год назад, и его слова ни капли бы меня не задели. Думать о себе, как о предмете, которым Иберия волен манипулировать, как ему вздумается, было привычно для меня. Ранее.

— Мне просто нужно понять, чего я лишился, — продолжил Чери. — Обещаю, это тебя нисколько не утомит.

Меня беспощадно мутило.

— Ты до сих пор в состоянии говорить лишь по одной причине, — через силу процедила я. — Не потому, что ты мой гость. И уж точно не потому, что утихомирить тебя будет стоит некоторых усилий. Ты всё ещё стоишь здесь только потому, что я не связываюсь с детьми.

Его глаза прищурились, давая понять, что я задела воспалённый нерв.

— А теперь скажи, что ошибся дверью, и отправляйся со своим предложением к тем, кто от него не откажется.

Судя по тому, что я услышала только что, желающих составить ему компанию подобного рода будет предостаточно. И в этом нет ничего удивительного.

Выпрямившись, Чери лишь самодовольно бросил:

— Так и сделаю.

И направился в сторону двери.

Глядя ему вслед, я гадала над тем, что вообще творится в голове у этого человека. Прийти сюда, чтобы предложить секс, и так же спокойно уйти, получив отказ? Гаю следует лучше присматривать за своим младшеньким, потому что, судя по всему, у Чери большие проблемы с пониманием механизмов этой жизни. Он верит, что всем двигает похоть... но ведь это не так, да?

Почему в такой момент я вспомнила брата?

На пороге Чери столкнулся с Дисом. Бегло осмотрев Десницу, парень неопределенно ухмыльнулся, после чего глянул на меня через плечо.

— На вкус и цвет, как говорится, — проговорил он, прежде чем скрыться в коридоре.

Дверь затворилась, и я обессиленно сползла в кресле, сжимая подлокотники дрожащими пальцами. Мой рассеянный взгляд ушел в угол. Краем глаза я видела, как к столу приблизился Дис, возможно, желающий полюбопытствовать, какого дьявола тут только что произошло.

Ничего особенного... тогда почему меня так трясёт?!

Десница заговорил. Я слышала его голос сквозь шум, заполнивший мою голову, и едва могла разобрать суть его доклада. Что-то про гостей. Про его плодотворное общение с ними. И про то, что у нас, как всегда, всё на высшем уровне. Всё отлично. Лучше не придумаешь.

Если не считать, что любой намек на секс превращает босса Децемы в пульсирующий сгусток паники и безволия.

— Спасибо, — благодарность стекла с моих губ неразборчивым сипением.

Чёрт возьми, мне уже давно... давным-давно пора заняться "вышибанием одного клина другим", как и сказал некогда док Вайфред.

— Что тебе сказал Гай? — требовательный голос ворвался в моё затуманенное сознание.

Поставив стул напротив стола, Десница сел, уставившись на меня в ожидании. Я же, выпрямившись в кресле, уже было открыла рот, чтобы поведать свои волнения... и тут же осеклась.

Что я могла ему сказать?

Представляешь, Иберия подозревает нас в предательстве! Как он может, ведь вся Децема желает ему долгих лет жизни и здравия! Ни один солдат, а моя "правая рука" в особенности, не сказали и не сделали ничего, что могло бы вызвать у него подозрение. Мы же все поголовно души в нём не чаем!

— Дис... просто пообещай мне, что не станешь ничего делать, не поставив предварительно в известность меня, — настойчиво попросила я, смотря ему в глаза.

Вероятно, моё сомнение оскорбляло его. Казалось, мы уже миновали стадию недоверия в наших отношениях, и возвращаться к ней опять было болезненно.

— Ничего такого благого, что потом может обернуться катастрофой для всех нас, — добавила я так же тихо.

Он продолжал молчать. Но не потому, что мои опасения не были беспочвены, а потому что Дис пытался понять, чем мог заслужить такое недоверие. Разве, сделав его Десницей, я не признавала его самым надежным человеком во Вселенной?

— Тебя опять трясёт, — отстранённо заметил мужчина, когда в давящей тишине протекла не одна минута.

— На этот раз не из-за тебя, — ответила я едва слышно. — Послушай, что бы Гай ни сказал...

Сигнал передатчика вынудил меня замолчать. Неизменно подводящая меня интуиция в этот раз помогла сделать верное предположение: ещё до того, как закрепить наушник я знала, кто именно хочет меня слышать.

— Оставайся на месте, — попросила я Диса, прежде чем ответить.

На этот раз моя беседа с Индрой была лишена беспечности. Прислушиваясь к его словам, пытаясь отыскать в них двойной смысл, я несколько секунд обдумывала собственные ответы. Зная, тем не менее, что таким образом лишь подтверждаю их опасения. Моё очевидное напряжение и нервозность в обычном житейском разговоре доказывали, что мне есть, что скрывать.

— Надеюсь, на этот раз он не распускал руки? — поинтересовался с едва уловимой злостью брат. Могу себе представить, насколько раздражающим казался Индре тот факт, что Гай находится ко мне куда ближе, чем он сам. Тот самый Гай, которого он некогда обещал убить.

— Конечно, нет. Он ведёт себя, как воспитанный взрослый человек. — Что не скажешь о его брате. — Мы нашли с ним общий язык довольно быстро.

— Рад это слышать, — обманчиво тепло проговорил Индра. — И о чём конкретно шла речь?

Сглотнув, я взглянула на сидящего напротив Диса.

— Так... ничего особенного...

— Правда?

— Да... ты же понимаешь, говорить с гостями о делах прямо с порога грешно.

— Значит, просто болтали?

— Спросила у него про Илону. Мы же с ней уже сто лет не виделись, да? Ты не хочешь её навестить? Кажется, у неё сейчас тяжелые времена...

— Эла, ты же знаешь, Илона поставила мне условие: либо ты, либо она. А мне нельзя ставить условия, особенно такого рода.

Отвернувшись в кресле от Диса, я пробормотала:

— Она же твоя сестра, Индра. Ты хоть можешь себе представить, насколько виноватой я себя чувствую, из-за того, что моё появление разрушило единство вашей семьи?

— Ты чувствуешь себя виноватой не по той причине, по которой нужно, — произнес вкрадчиво он, заставляя содрогнуться. Теперь в каждом его слове я буду искать намёк на обвинение в предательстве, которое вообще не планировалось!

— Разве я ещё в чём-то провинилась перед тобой? Или перед отцом? — напряженно поинтересовалась я, ожидая ответа, с которым брат медлил.

— Только в том, что ты там, а я здесь. — Будь проклята эта двусмысленность! — И кто знает, сколько ещё так продолжится. Как думаешь?

— Не имею ни малейшего понятия.

— Ты можешь в любой момент приехать ко мне, не так ли?

Таврос с некоторых пор не располагал к себе.

— Как и ты ко мне.

— С этим труднее, — признался Индра. — Отец практически отошел от управления кланом. Все заботы о нашем процветании лежат на мне. Ни единой свободной минуты.

Ага, я даже знаю, с чем это связано.

— Это твоё законное место. Привыкай.

— Честно признаться, меня многое удручает. Теперь, когда всё так круто изменилось.

— Серьёзно?

— Да, наблюдая за ним, я... — Индра замолчал, наверняка раздумывая над тем, стоит ли меня посвящать в личные дела отца. — Мне тоже хочется, чтобы рядом оказался человек, ради которого я бросил бы всё.

— Ого, ты говоришь загадками, — протянула я намеренно недоумённо, надеясь услышать продолжение.

Увы.

— Но я не могу, потому что для этого должен быть ещё один человек, который сможет принять на себя мой долг и выполнять его так же безукоризненно.

— В таком случае, желаю, чтобы ты никогда не встретил первого, и тогда не понадобится второй.

Раздавшийся тихий смех был напрочь лишен искренности.

— А если этим первым человеком будешь ты?

— Я никогда не подведу тебя настолько сильно. Твоё намерение бросить всё из-за ничего разобьет отцу сердце.

А ведь это с недавних пор обязанность Розы из клана Либра. Боги, какой абсурд...

— И уважая твоё драгоценное время...

Он перебил меня, не дав так просто ускользнуть.

— Как ты себя чувствуешь, Эла?

Интерес к моему здоровью ставил в тупик.

— Отлично. Да. Лучше не бывает, — преувеличенно бодро ответила я.

— Не могу понять, что изменилось в твоём голосе... кажется, ты напряжена. Что-то случилось? — его наигранная беспечность злила больше обычного. — А может, ты там не одна?

Вспомнив о Дисе, я неловко заёрзала. Сосредоточившись на поиске ловушек в приватном разговоре, я совершенно позабыла о свидетеле. Как такое могло произойти? Упустить из памяти тот факт, что в одной с тобой комнате сидит никто иной как Дис. Забыть о его присутствии... это что? Первые признаки выздоровления?

— И, по-моему, в Безане сейчас глубокая ночь, — добавил брат, и я порывисто встала, зашипев:

— Да. Потому что я работаю круглыми сутками. Разделение их на день и ночь вообще не имеет никакого, мать его, значения для таких, как я!

— Конечно. Кому, как не мне, это понимать. Я ведь очень... очень хорошо знаю тебя, Эла. Я даже могу смело утверждать, что работаешь ты в данный момент с Дисом. Наедине.

Пройдя к окну, я оглядела освещенную территорию. Бодрствующую охрану. Чернильный мрак за горизонтом. Индра был настоящим маньяком, но не настолько, чтобы следить за мной.

— Удивительно, как со всей занятостью у тебя ещё остаётся время на пустую ревность, — пробормотала я.

— Это не ревность, — мягко заявил брат, и я недоуменно нахмурилась. — Как и с кем вести дела в твоём клане — исключительно твоё дело. — Неожиданно трезвая мысль от него. — Мне хватает осознания того факта, что ты искренне любишь меня. В отличие от своего меченого друга, с которым общаться тебя вынуждают обстоятельства.

Промолчав, я покосилась на хранящего молчание Диса. Умение читать по глазам мне бы сейчас очень пригодилось.

— Я ведь прав?

— Конечно, — отчетливо и намеренно слащаво протянула я. — А теперь, если позволишь...

— Не позволю, — холодно осадил меня Индра. — Мне недостаточно твоего бесцветного "конечно". Стой на месте и скажи это.

Опустив голову, я прочистила горло, быстро бросив то, чего он с такой требовательностью добивался.

— Нет, так не пойдёт. Скажи это, чтобы я услышал и поверил тебе, Эла. А то мне может показаться, что ты лжёшь.

123 ... 3132333435 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх