| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пришло письмо от Магистра Дайдоруса, — сообщил он. — Он в частном порядке дал нам доступ в библиотеку Магистратуры. Мы отправляемся немедленно. А ты, — он ткнул пальцем в Пятого, — ещё раз завалишься на мою постель — вырву хвост, ясно? Вся кровать в шерсти.
— Я не линяю! — оскорблено возмутился демонёнок.
— Всё, брысь! — отмахнулся Ноа и, не глядя на меня, проговорил: — Идём.
На улице было уже достаточно тепло, поэтому я не стала застёгивать куртку, когда влезла в экипаж. Но не духота в кэбе меня беспокоила, а сидящий напротив маг. Ехали мы в полной тишине. Я усиленно пялилась в окно, не видя абсолютно ничего, при этом панически боясь смотреть в сторону Сальваторе. Надеюсь, он не заметит, как сильно дрожат мои руки... сегодня он казалось, надушился сильнее, чем обычно, потому как я чувствовала его запах буквально кожей.
За время нашей поездки успела раз пятьдесят покраснеть и отойти, обругать себя, успокоить и снова разволноваться. Ноа же сидел весь путь как истукан с отсутствующим лицом. Правда сегодня он был бледен и выглядел уставшим.
Неужели переживает? Или, скорее, жалеет. Ему, наверное, противна сама мысль о том, что произошло вчера. Ненавидит себя. Или, скорее, меня, за то, что я его "приворожила".
Я приняла для себя решение, что не стану говорить ему о том, что это были вовсе не приворотные руны. Пусть лучше он злится на меня, чем подорвёт свои снобские основы. Вчера он решил меня проучить и подарил поцелуй, который я запомню до конца своих дней. Что ж, я за это ему благодарна!
При этих мыслях мои глаза наполнились слезами, но я смогла с собой справиться, и проморгала их.
— На выход, — скомандовал он, когда экипаж остановился, и вышел первым. Я поплелась за констеблем, впившись взглядом в его спину. Мы оказались около здания Магистратуры, но было ещё слишком рано, поэтому площадь перед Дворцом пустовала.
Мы миновали лестницу и против обыкновения не пошли наверх, а проследовали к огромной административной стойке, за которой недвижимо стоял маг в чёрном накрахмаленном костюме и зорко на нас поглядывал.
— Констебль Сальваторе, — склонил голову на бок он. — Магистр Дайдорус сообщил мне о цели вашего визита и поручил быть вашим проводником. Прошу следовать за мной.
Мы отправились вслед за провожатым. Он повёл нас мимо центральной лестницы в левое крыло. Но сегодня я не рассматривала окружение. Мне было абсолютно всё равно, что моя давняя мечта побывать в этой библиотеке сбудется буквально через несколько минут. Меня интересовала лишь складная высокая фигура Сальваторе, который шёл передо мной, чеканя шаг.
"Какие у него нежные руки..." — ни с того ни с сего мелькнула мысль в голове, а воображение услужливо изобразило его красивые руки с длинными, как у пианиста, пальцами, которые крепко прижимали меня к груди.
Ноа резко повернул голову, бросив на меня взгляд, словно прочёл мысли и я, встрепенувшись, опустила глаза в пол и ускорила шаг.
Мы долго шли по длинному, богато убранному коридору, который пестрил разнообразием скульптур и различными вариантами гербов магистратуры, начиная от самых первых, записанных в летописях, заканчивая современными. Казалось, что этому коридору нет конца, когда всё же перед нами возникла широкая мраморная лестница, ведущая вниз.
Проводник повёл нас по ней, и создалось впечатление, что эта лестница была ещё длиннее, чем предыдущий коридор! Но к счастью, вскоре это мраморное чудо начало потихоньку сужаться, пока мы, наконец, не попали в узкий каменный коридор, который в свою очередь тоже заканчивался лестницей, ведущей вниз.
У меня была полная уверенность, что мы спустились минимум этажей на десять, когда наконец не остановились перед небольшой, но массивной дверью.
— Вас ожидают, — кивнул наш провожатый, сделав шаг назад.
Сальваторе недоуменно приподнял бровь, и уверенно открыл дверь.
Мы попали в небольшую круглую залу, в которой находилось всего две двери, и в одну из них мы только что вошли. Помещение ярко освещалось газовыми факелами, и в нём было довольно прохладно, но не это привлекло моё внимание, а тот, кто нас встретил.
Перед нами стояло высокое, около двух с половиной метров роста, э... нечто. Оно было одето в длинную красно-жёлтую мантию, отороченную мелким кристальным бисером, а на голове красовался высокий пирамидальный колпак. Цвет кожи у этого существа был грязного бледно-зелёного цвета, а его огромная голова держалась на тонкой шее, которой казалось эта ноша была непосильна, но вопреки первому впечатлению, существо гордо выставляло подбородок вперёд. Вместо носа у него были два продолговатых отверстия, а жуткие глаза, отдалённо напоминающие человеческие, имели удивительный цвет смеси жёлтого, золотого и коричневого с полным отсутствием белка. Существо сложило свои руки, на которых было всего по три длинных пальца, перед грудью домиком, и внимательно наблюдало за нами.
Это был не маг, и даже не человек. Это был представитель древнего рода мистерий, о которых ранее мне приходилось лишь читать. Эти существа являются хранителями древних знаний и для них даже маги Высшей касты не есть авторитет. Сохранность прошлого — вот что интересовало их больше всего.
— Вас приветствует Хранитель знаний на просторах Магической библиотеки, — тихим, монотонным голосом проговорил он, не меняя позы. — Вы должны усвоить правила пользования библиотекой великой Магистратуры. Первое и самое главное: запрещается портить и уничтожать фолианты.
Хранитель обвёл нас внимательным взглядом и продолжил:
— Так же запрещается громко разговаривать, дабы не потревожить духов книг... запрещается заходить в запретную секцию... запрещается открывать книги, духи которых просят вас об этом.
Он вновь внимательно на нас посмотрел, чтобы удостовериться, что мы приняли его слова всерьёз. Тут даже терзавшие душу мысли наконец оставили меня, как только Хранитель произнёс слово "духи книг". Что это? Книги, которые просят, чтобы их прочли? Невероятно! Никогда о таком не слышала! Сердце в предвкушении забилось где-то в горле, и я непроизвольно ухватилась за куртку Сальваторе, который внимательно выслушивал Хранителя, тем временем продолжавшего:
— Запрещается переписывать информацию, находящуюся в книгах, все данные изучаются исключительно в стенах библиотеки... запрещается ставить книги не на свои места. И последнее: запрещается взламывать печати на книгах с магическими печатями, в первую очередь для вашей же безопасности.
Он закончил и, не размыкая рук и не меняя позы, плавно развернулся и словно бы поплыл по воздуху. Я не видела из-под его мантии ног, так что выходило, что Хранитель летел. Глянув на сосредоточенного Сальваторе, поняла, что и для него встреча с Хранителем оказалась неожиданностью. Ещё бы. Не всякому магу выпадает честь посетить библиотеку Магистратуры. Что уж говорить о людях.
Мы последовали за Хранителем, перед которым бесшумно распахнулась небольшая резная дверь, и вошли внутрь. Хранитель остановился около двери и застыл. Я же попав в цитадель древних знаний, просто обомлела! Перед нами распростёрлось огромное помещение с высоченными потолками. Пространство было освещено тусклыми безопасными лампами, в стеклянных колбах, чтобы огонь не мог повредить книгам. Громадные стеллажи с миллиардами книг уходили вдаль и достигали самого потолка. К ним были приделаны ярусы, на которых можно ходить и выбирать книги, не боясь свалиться вниз. Между ярусами находились двигающиеся лестницы, для верхних полок. Создавалось впечатление, что это место безгранично, и буквально ломилось от запретных знаний!
— Невероятно! — восторженно прошептала я, вдыхая влажный запах библиотеки, который собрал в себе ароматы книг, переплётов, огня и земли. — Я в библиотеке Магистратуры!
— Идём, — отрезвил меня Ноа, — у нас нет времени на восторги.
Его отвратное настроение не повлияло на моё, поэтому я молча поплелась за ним, с глупой улыбкой на лице, никак не осмеливаясь поверить в своё счастье. Я бы с лёгкостью провела тут всю жизнь!
Мы остановились около огромного стенда, где была изображена карта библиотеки с указанием разделов. Рядом располагалась длинная картотека с записями для отметки взятых книг. Значит всё же кому-то их можно брать...
— Символика, — Сальваторе ткнул пальцем в одно из самых дальних мест на карте. — Нам туда.
Развернувшись, он направился к книжным рядам, а я задержалась, чтобы прочувствовать этот момент. Библиотека. Магистратуры. Я. Здесь. Безродная Раиса.
— Рая, — недовольно позвал меня Ноа, и я, встрепенувшись, поспешила за ним.
Едва мы зашли в ряд, повсюду послышался шелест бумаги и скрип, что я даже вздрогнула. Но ничего необычного не происходило, поэтому зашагала быстрее, чтобы не отстать от Сальваторе.
Мы перемещались всё дальше и дальше, поворачивали, ещё поворачивали и снова шли вперёд. Я не обращала внимания на то, куда Ноа нас ведёт, а старалась ухватить взглядом названия книг, написанные на корешках. Хоть свет был достаточно тусклый, но создавалось впечатление, что корешки немного подсвечивались, стоило мне только посмотреть на них. Хотя нет, наверное, кажется.
Тут мой взгляд зацепился за одно название, которое гласило: "История человечества". Я глянула на Сальваторе, который как раз остановился на развилке и решал в какую сторону нам пойти дальше. Воспользовавшись моментом, протянула руку, но как только мой палец коснулся корешка, книга засветилась голубым цветом и резвый голос проговорил:
— Прекрасный выбор! Вы не пожалеете! У меня есть ещё два тома!
Я отпрыгнула от полки и врезалась в соседнюю, с которой посыпались протесты. Перепугавшись не на шутку, развернулась и увидела, что несколько книг с другой стороны тоже подсвечены.
— Аккуратнее можно?
— Вы в своём уме?! — раздавалось от подсвеченных книг.
— И...извините, — пролепетала я. — А кто это говорит?
С полок послышался разнообразный смех. Но добрый.
— Духи книг? — выдохнула, и смех прекратился.
Я протянула руку и аккуратно достала первую попавшуюся книгу.
— Отличная книга! — послышалось от неё. — Здесь вы найдёте все исторические обычаи магов.
— Невероятно! — вновь воскликнула я, задыхаясь от восторга, и поставив книгу обратно на полку, взяла другую.
— Странный выбор для девушки, — послышалось от неё. — Обычно про Магические войны читают мужчины.
— Ну, мне тоже может быть интересно... — произнесла с придыханием.
— Вздор! Верните меня на место! — проговорила книга. — Отдел с женским чтивом находится дальше!
— Пожалуйста, — обиделась я, и резко поставила книгу обратно, что та хрюкнула, а остальные засмеялись.
Я повернулась и посмотрела туда, где стоял Сальваторе, и, к моему удивлению, он не хмурился, а с любопытством наблюдал за нашим диалогом с духами книг.
Я резко отвела взгляд и проговорила:
— Извините. Идём?
— Я немного запутался, в какую сторону идти, — отозвался он.
— Простите уважаемый, а куда вам надо? — засветилась книжка на уровне его глаз.
— Раздел символики, — неуверенно отозвался Ноа.
— Раздел символики! — заорала книга, и уже спокойней добавила: — Следуйте за подсказками.
— Сюда, пожалуйста! — послышалось в левой развилке, и Сальваторе устремился туда.
— Спасибо, — проговорила я книге и поспешила за ним.
Далее, мы около часа блуждали в лабиринте стеллажей, стараясь поспеть за указывающими дорогу книгами, с подсвеченными корешками, лишь однажды меня буквально задержала одна из них.
— Стой! — я замерла как вкопанная. — Ты должна прочесть эту книгу! Она поможет тебе научиться повелевать стихиями!
— Извините, но я не маг, — тихо отозвалась, и пошла было дальше, как книга вновь заговорила:
— Ну и что? Эта книга откроет вам мир магии! Вы научитесь быть магом без магического знака! Все знания магического мира собраны на страницах этого писания!
Воровато покосившись на Ноа, я протянула руку к книге, как он тут же меня одёрнул.
— Рая. Ты нарушаешь правила.
Я виновато посмотрела на Сальваторе и последовала за ним.
В конце концов, мы вышли к стеллажу, где должен был быть интересовавший нас раздел, поскольку последняя книга, сказала, что это то, что мы ищем. Глянув на название раздела, Сальваторе насупился, ведь оно гласило: "История создания Магической библиотеки".
— Для начала надо знать азы! — мерзким голосом проговорила одна из книг, а остальные хором начали смеяться.
— Чёртовы духи! — буркнул Сальваторе и, развернувшись, последовал в другую сторону, сопровождаемый весёлым смехом духов книг.
ГЛАВА 17
"...однако вокруг рун существует много путаницы. Люди чувствовали, что они сами по себе содержат скрытые силы. То же самое говорили о пентаграммах и других магических символах, часто используемых магами. Считалось, что даже просто нарисованные руны, источали сверхъестественные силы. Но не магические.
Но это вовсе не так. Руны — инструмент не совсем магический. Сила рун состоит в способе их применения. Если кто-либо, к примеру, нарисует исцеляющую руну на носовом платке, не вложив в неё своей энергии, и после вытрет лоб, то никакого исцеления не получит, ведь знак будет пуст, не будет оживлён, мёртв.
Чтобы быть эффективными, руны должны использоваться совместно с внутренней силой. Но повторюсь — не магической. Вырезанные, нарисованные или начерченные в воздухе — они используются только вместе с визуализацией и личной силой человека.
Путь использования рун ограничивает лишь ваше собственное воображение. В частности, если кто-нибудь попросит меня ускорить его выздоровление, я должна буду нарисовать исцеляющую руну на куске бумаги и сосредоточиться перед этим человеком.
Пока я концентрируюсь на руне, то воображаю обратившегося ко мне, полностью здоровым. После того, как я сосредоточила в себе личную силу, мысленно адресую её больному в форме этой руны. Я вижу, как она окутывает его тело, расслабляет, смягчает боль, исцеляет. Это может показаться сложным, но когда есть частая практика, то такие вещи происходят практически без особых усилий.
Можно также нанести руны, наделённые вашей силой на пищу, чтобы в процессе еды она принесла вам особые энергии. Либо наложить на тело с помощью масел и визуализации, а также вырезать на свече, которую затем надо будет сжечь для высвобождения энергии. Можно начертить их на воде (озера или пруда), прежде чем войти в неё.
А вот чтобы нарисовать руны на бумаге, нужен особый подход к каждой руне в отдельности. Их описание можно найти ниже и использовать по своему усмотрению. Все ваши действия должны гармонично сочетаться с рунами..."
Выдержка из доклада Безродной Раисы на тему: "Исследование древних Рун. Мифы и заблуждения", параграф 7, стр.15
Спустя полчаса мы всё же нашли нужную нам секцию. Она оказалась огромной! Было заметно, что констебль уже порядком устал, шатаясь по библиотечным рядам, тогда как я, наоборот, буквально горела энергией. Это место словно подпитывало меня! Сальваторе тронул пальцем ближайшую книгу и, когда она подсветилась, спросил:
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |