Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хранители снов


Опубликован:
17.09.2012 — 03.09.2014
Аннотация:
Мартина - обычная школьница, которую с некоторых пор беспокоит один и тот же повторяющийся сон. Все бы ничего, пока однажды к ней в руки не попала одна вещица. Причём, которую девушка вытащила из собственного сна. А то, что последовало за этим, вообще перепугало не на шутку. Разве могут сны переплетаться с реальностью? 12+ ЗАКОНЧЕНО! Из раннего!=)ВНИМАНИЕ! Без вычитки! С кучей ошибок, за кои извиняюсь заранее=) Роман выложен полностью! Приятного чтения!   
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ш-ш-ш... — шикнул Кофикко, и указал на ущелье.

Я медленно обернулась и ахнула. Мы находились перед скалистым, неровным обрывом, внизу которого как раз и сходились три огромных скалы. А в середине, на глубине в метров двадцати от нас, стоял внушительный каменный замок, где кружило не меньше дюжины аспидов. Он напомнил мне замки средневековой Англии, так как был построен как попало, но очень функционально. В середине красовались три высокие башни и шесть низких, весь периметр окружен непреступной стеной, и казалось будто он парит в воздухе, так как основания замка видно не было. Единственное, что соединяло замок со скалой, это широкий каменный мост, по которому взад-вперед шагали (если это можно так назвать), тоги.

В общем, картина вырисовывалась не очень радужная. Спуск на такое большое расстояние приводил меня в ужас. Конечно, обрыв был довольно удобный для спуска. Если бы я не боялась высоты. Особенно, когда внизу какое-то подобие бездны, ведь отсюда не видно, как долго в случае чего, падать до замка и после него. Хотя, если сорвешься, эта принципиальная разница не будет важна.

— Так... высота не главная наша проблема, — вслух отдёрнула я себя. — Тоги, вот что волнует меня.

— Придется как можно тише пробираться мимо них, — вещал Рацо, — чтобы они не чувствовали рядом движения.

— Да, особенно это касается Кофикко, — нахмурилась я.

— Отставить говорить о физических несовершенствах, тощие селедки, — хмыкнул он, схватив мои ладони, на которые я дышала, чтобы согреть и засунул их себе под кофту, что почувствовала, будто тысячи иголочек пронзили мои окоченевшие руки.

— О-о-о...

— Грей, — отмахнулся скилт, и я плотнее прижала ладони к его животу. — Значит, так...

— Кофикко, ты такой мощный, как танк...

— Как кто?

— Потом объясню.

— Так вот, значит так: они ходят по трое на мосту, четыре в одну сторону и, три в другую, в начале и конце еще по два тога. Самое сложное, это пробраться, когда они пересекаются между собой, расстояние для маневра остается не более полуметра. Тут-то я могу и не поместиться, — закончил он.

— Нужно, значит, аккуратно, протиснуться бочком и при этом не дышать, — предложила я, освободив согревшиеся руки, и улеглась перед обрывом, всматриваясь вниз. — Смотрите, двое стражников, которые у ворот в замок, заснули!

— С ними-то как раз и не будет проблем, — внес свою лепту Рацо. — Может их отвлечь?

— Как, например? — поинтересовался Кофикко. — Сбросить одного вниз?

— Нет, тут ребята, все зависит не от нашей силы, а от ловкости, — задумчиво произнесла я. — Будем считать это обычным испытанием на полигоне.

— Да уж, — буркнул скилт.

Я выудила из кармана листок с заклинанием невидимости и протянула его Рацо.

— Ты первый. Только позволь мне напомнить тебе слова Калки, — его большие глаза цвета летней листвы, внимательно на меня посмотрели, — "Бойся острых лезвий. Если ты невидим, это не значит, что тебя нет".

— Я хорошо запомнил эти слова с первого раза, Мартина, — улыбнулся корп. — Я буду осторожен.

— Будь добр, — кивнула, отдав ему заклинание.

Пока парни обращались в невидимок, я подошла к забру и потрепала его по пушистой мордахе.

— Спасибо тебе, друг. Если мы вернемся... нет, не так... когда мы вернемся, отвезешь нас обратно?

Зверь подтолкнул меня к уже невидимым друзьям и, я поняла, что это означало "да".

— Ну что, увидимся, когда увидимся? — робко улыбнулась я, и прочла заклинание.

Став невидимой, заметила два свечения возле себя. Не то, что свечение, скорее искажение, будто смотришь в кривое зеркало.

— Ребята, я вижу ваши очертания.

— Да, раз мы воспользовались одним и тем же заклинанием, — произнес Кофикко. — До этого ты нас не видела?

— До этого нет.

— Тогда это играет нам на руку — не потеряемся.

— Тоже верно.

Я обернулась к своему волку и чикри. Ёё хитро на меня посмотрела и исчезла, но её фигуры после исчезновения я не видела. Наверное, потому что у нее это природный дар, а не приобретенный, как у нас.

— Ну что, вперед? — Вздохнув, и проверив наличие своих кинжалов, я спрыгнула с первого камня, тут же прижавшись к другому, словно от этого зависела моя жизнь. — Ах, черт возьми, голова закружилась.

Рядом со мной приземлился Рацо, это я поняла, почуяв его особый запах, и взял меня за руку.

— Будем спускаться вместе. Чувствуй мою руку. Я держу тебя.

Не сговариваясь, мы открыли друг для друга свои мысли и теперь были словно одним целым. Я была удивлена, насколько бесстрашными были мысли Рацо, которые никогда не были для меня секретом и насколько сильно переживает за Калерию Кофикко.

С горем напополам и шишками на коленях, через полчаса мы спустились вниз, стараясь не создавать шума, ведь тоги были совсем рядом. Пока мы словно кузнечики скакали по скалам, успело потемнеть, хотя было ощущение, что в этом месте темнеет гораздо быстрее, чем на поверхности. Тем не менее, когда мы оказались там, по краям моста уже зажгли факелы, и тусклое свечение за-за стены, подсказывало, что и в замке разожгли огонь.

Наши сапоги из мягкой кожи, делали поступь едва уловимой, поэтому мы без проблем подобрались к первой охране моста.

Мерзкие, худощавые тоги устало стояли, опираясь на огромные топоры, и казалось, будто их не интересуют ничего вокруг. Их мы преодолели довольно быстро. Но самое опасное было впереди, а именно, куча тогов шагающих по мосту. Добравшись до середины, мы поняли, что в этом месте как раз и будет то самое пересечение, которого опасался Кофикко.

"Черт возьми, они идут слишком близко друг к другу!" — мысленно взревел он, и начал пятиться назад, чтобы появился зазор, в который бы он поместился, но не учел, что тоги шагали быстро, а он этого сделать не мог, поскольку создаст шум.

"Ну все, я пропал" — услышала я его очередную мысль.

Тут на мост выскочил мой волк и в три прыжка добрался до нас, заставив тогов сбиться с шага, чем и воспользовался Кофикко, прошмыгнув незамеченным.

Пока стражи отвлеклись на волка, гордо шагавшего по мосту, и мурлыкали на своем непонятном языке, мы добрались до ворот, которые даже не были закрыты на засов, а лишь прикрыты. Я обратила внимание на то, что для такого замка, это довольно маленькие ворота, странно.

Храпящие стражи, повисли на своих топорах, осталось лишь догадываться, как им удавалось не свалиться со своих муравьиных ножек. Наверное, годы практики спанья на посту.

Из-за приоткрытой двери замка дул сквозняк, принося с собой тухлый запах помоев и еще чего-то затхлого. Кофикко ухватился своими могучими руками за толстую деревянную дверь, и начал медленно, бесшумно её тянуть на себя. Она издавала тихий скрип, но ни один из стражей на это не среагировал, видимо привыкли к постоянным сквознякам.

Внезапно, один тог вздрогнул и, его топор выпал из рук, полоснув Рацо по щеке. Тот зажал рану, но я увидела темно-бурую кровь, начавшую стекать по его подбородку, обрисовывающую контуры лица. Вскоре, показались его волосы, затем глаза... пока тог наклонился за топором, я, с не дюжей силой, схватила корпа за локоть и впихнула в проем двери, прошмыгнув за ним следом. За нами протиснулся Кофикко, истекавший потом. Я выудила из рюкзака кофту и прижала её к лицу Рацо, который к тому времени практически полностью стал видим.

"Заклинание! Читай!", — я протянула ему листок, холодея от ужаса из-за количества крови, которую исторгал его организм.

"Все в порядке, это всего лишь царапина", — подбодрил меня он, читая слова, но все еще оставался видимым.

"Не действует? Почему?!" — запаниковала я. — "Читай еще раз!"

Но Рацо все равно был видим.

"Черт, черт, черт! Так, план "Б", — встряхнулась я, обратив взгляд на прозрачный силуэт Кофикко.

Оглядев помещение, где мы находились, поняла, что это был не двор замка, как ожидалось, а в каменном зале, из которого вело два коридора.

Тог поднял свой громоздкий топор и пихнул второго спящего стражника, издав звук отдаленно напоминающий смех, больше похожий на клокотание. Но тут его взгляд привлекло лезвие топора, на котором была кровь.

Тог пролепетал что-то на своем ломаном языке, указывая на бурые капли на лезвии и земле, после чего тоги зашевелились и сбежались к воротам, рассматривая кровь. Один из них провел своим костлявым, зеленым пальцем по крови и попробовал её на вкус, тут же отчаянно заверещав и выхватив рог, висящий на шее у своего товарища, и что есть мочи, в него дунув, издал громкий вой.

Волк, находившийся в это время рядом, прыгнул в самую гущу тогов, сбив с ног их всех, и устремился в ворота, наткнувшись на невидимую меня.

"Засов! Они поняли, что мы внутри! Закройте засов!" — мысленно верещала я, наблюдая, как Кофикко поднял огромную, размером со шпалу, доску и подпер ворота.

"Бежим!" — Рацо схватил меня за руку, и мы кинулись к коридорам.

Куда бежать долго мы не решали, поскольку в одном из проходов слышался топот десяток ног.

Мы понеслись по темному проходу, который расходился на все новые и новые ходы, словно вены.

"Как тут разобраться?! Нам никогда её здесь не найти!" — паниковала я. — "Это чёрти что, а не замок!"

"Мы не можем ошибиться, я чувствую её", — вещал Рацо, ведя нас в определенные тоннели.

Внезапно, нам на встречу выбежали трое вооруженных до зубов тогов и, вскрикнув, я выбросила белое поле, раскидав их об стены узкого прохода. Рацо усмехнулся своим залитым кровью лицом.

"Это я от страха", — пояснила я, и мы побежали дальше, все глубже проглатываемые стенами этого проклятого замка. Мой волк и чикри неслись рядом с нами, и когда в очередной раз у нас на пути появились тоги, волк прыгнул на них, вцепившись одному в горло, а четверо других, разлетелись как камешки после тройного удара белой волной.

В конце концов, мы выбрались к залу, где снова было два прохода, один из них вел вниз, другой вверх.

— Ну и куда теперь? — запыхавшись, спросила я, отперевшись от усталости на коленки.

— Вниз, — вещал Рацо, двинувшись к проходу, но из него, виноградной гроздью высыпали тоги, которые были слишком близко к нам, чтобы бить их волной.

Я вытащила свои кинжалы и встала в стойку.

— Ну, подходите ближе, мерзкие богомолы!

ГЛАВА 38

— Посмотри, Торлаг, тоги походят на стадо тупых баранов рядом с хранителями, — злобно ухмыльнулся Вилор, отворачиваясь от колодца.

Они стояли на верхнем ярусе самой высокой башни Замка Трех Скал. Это было довольно большое помещение, метров десять в диаметре и всего с одним узким окном. Обстановка комнаты была скудной — один высокий стул у стены, больше походящий на темный трон, и колодец. Хотя это был не совсем колодец, а скорее, нечто похожее на него. Именно эта вещь и служила глазами Вилора на мир Сансита. Внутри колодца была голубая, прозрачная вода с неким иллюзорным подобием свечения, именно оно позволяло заглядывать даже в самые далекие уголки города, не говоря уж о его собственном замке.

— Магистр Вилор, но тоги не обладают силами, подобным хранителям, — спокойно пожал плечами Торлаг — советник и правая рука Вилора.

— Это было риторическое высказывание, Торлаг. Не требующее пояснений.

— Магистр, не могу не заметить, что они довольно близко подобрались к темнице и...

— Я на это и рассчитывал, — перебил его Вилор, вглядываясь в колодец, который отображал схватку хранителей с десятком тогов. — Не будем им препятствовать, дадим добраться до драгоценной подруги.

— Я не вижу в этом смысла, — возразил Торлаг, — льву не пристало играть со своей дичью.

— Они весьма предсказуемы, мой дорогой друг. Кроме того я не желаю упускать возможности потешить свое самолюбие, в очередной раз уверяясь, что я прав.

— Да, она не только пришла сюда сама, принеся Кипер на блюдечке, еще и остальных хранителей приволокла, — усмехнулся он, — ну разве это не подарок?

— А Калерия уверяла, что я недооценил Мартину, — хмыкнул Вилор, и провел пальцем по прозрачной воде, которая приблизила лицо Мартины крупным планом. Её каштановые волосы выбивались из толстой косы, щеки раскраснелись, а сама девушка двигалась настолько быстро, что даже невооруженным взглядом было понятно — тогам ни за что не поспеть ни за ней, ни за её острыми стилетами.

— Она довольно милая, — задумчиво произнес Торлаг, хмуро всматриваясь в лицо девушки. — Но её мамаша была настоящей красавицей.

— Её мать была просто старше, — отмахнулся Вилор.

— Мартина просто жалкое подобие Лилии, — злобно проговорил Торлаг, — и никогда не достигнет её высот.

— Ты сейчас злишься на себя или на Мартину? — насмешливо поинтересовался Вилор, зная, что ответа не последует. — Или может быть на Лилию?

— Она не должна была погибнуть, — проговорил Торлаг, злобно зыркнув в колодец на лицо девушки, — и Мартины не должно было быть.

— В таком случае, тебе не стоило её убивать, друг мой, — улыбнулся Вилор, но его лицо тут же переменилось, когда он направил взгляд в колодец. — Они на месте. Тебе необходимо покинуть замок, ты знаешь куда идти. И возьми с собой вот это, — он кивнул на стул, где лежало нечто напоминающее шкатулку, завернутое в бархатную ткань красного цвета, — мы совсем скоро увидимся.

— Магистр, — почтительно поклонился Торлаг, бережно взял доверенную ношу и скрылся за единственной дверью в комнате.

Вилор, тем временем, накинул на себя свой плащ, неторопливо застегивая его у горла, а затем, оперевшись на бортик колодца, посмотрел на Мартину.

— У меня есть для тебя сюрприз, — он провел рукой по её изображению. — Я же говорил: я умней.

Кофикко треснул огромным кулачищем по пустой голове тога и тот упал, как подкошенный.

— Вроде пока последний, — заключил он, оглядываясь вокруг.

— Не терять время, вперед! — крикнула я, перепрыгивая через неподвижные тела поверженных врагов.

Мы начали спускаться по крутой лестнице, которая не собиралась заканчиваться, а смрад, доносившийся до нас, становился все сильнее и сильнее.

— Должно быть, там внизу есть темницы! Калерия! — заорал Кофикко, надеясь на её подсказку.

— Кофикко?! — послышался тихий крик снизу.

— Она там! Она жива! — крикнула я, пулей слетая вниз.

Облегчение пронеслось целым цунами по моему телу, а горло сдавили слёзы радости.

Наконец, добравшись до подвала, мы вышли к деревянной решётке, за которой находилась бледная, измученная, но улыбающаяся Калерия.

— Кэли! — мысленно прокричал Рацо и одним выбросом руки разбил решетку в прах.

Мы кинулись к ней, разом обняв, при этом, меня довольно сильно потрясывало от переизбытка чувств.

— Господи, Калерия, я так рада, что ты жива! — хлюпнула я, пока Кофикко и Рацо пытались снять с нее блокирующие кандалы.

— Вы — идиоты, — было первое, что произнесла моя подруга. — Какого чёрта вы за мной приперлись?! — она замолчала, давая себе время отдышаться, и схватилась за ребра.

— Но как же...

— Вы не имели права рисковать собой и Кипером! Совсем мозги потеряли?

— Не кряхти, — буркнул Кофикко, заливая ей в рот бешенную дозу обезболивающего зелья.

123 ... 313233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх