Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(Заморожено!) Черновой Вариант. Bleach - Том 1. Легализация


Автор:
Опубликован:
31.08.2013 — 16.07.2016
Читателей:
6
Аннотация:
Черновой Вариант. Bleach - Том 1. Легализация Попаданец из другой вселенной. Мультикроссовер. Пока не правился и вряд ли в ближайшее время будет, ибо - влом! Автора Вернулся! Сейчас он планирует перелопатить в ближайшее время все свои произведения на тему очипяток и общей читаемости теста. Все, что не понравиться и не будет получаться исправить будет закрыто.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вытащив из складок одежды небольшой цилиндрик, я надломил его. Вспышка я и перенесся. Только бы успеть...


* * *


* * *

(капитан двенадцатого отряда Урахара Киске)

Хадо, примененное Тессаем не причинило Айзену вреда.

Какова же его реальная сила? Если он смог остановить кидо такой мощности? А главное как мы это проворонили?

Да еще и Джио-кун куда-то исчез.

Достав из складок одежды какой-то цилиндрик он надломил его и исчез в яркой вспышке. Телепортация? Настолько компактная вариация?

Видимо он не все мне рассказал про свои способности и знания. Ну ничего, встречусь с ним и заставлю его все мне рассказать...

Эти его слова про творение... откуда он знает? Я ведь никому про него не рассказывал! И никто не мог его видеть!

Откуда тогда?

Этот пришелец уже начинает надоедать своей таинственностью.

И эти его слова... что это за язык такой? И что он делала с моей рукой?

Взглянув на нее я ничего подозрительного не увидел. Странно...

''Когда из-за горизонта ударит первый луч солнца, просто выставите на встречу ему свою руку.''

И что произойдет?

— Урахара-доно, что будем делать?

— Берем наших товарищей и быстро отправляемся ко мне в лабораторию.

— Вы сможете им помочь?

— Я постараюсь. Но гарантий дать не могу.

— А Джио-кун? Что с ним?

— Он... наверняка справиться сам. Все же не забывайте, что он кое-что да понимает в том процессе, что сейчас происходит внутри него и наших товарищей.

— Ну, если вы так считаете... Тогда отойдите в сторону...

Ничего себе! Пространственное кидо!

Когда Тессай перенес нас всех ко мне в лабораторию, я не стал терять времени и отправился к своему сейфу...

Надеюсь, что оно меня не подведет...


* * *


* * *

(Джио Нетсу. Он же тот кто КРУПНО ПОПАЛ!)

Телепорт сработал как надо и это радовало.

Меня перенесло в большую пещеру. Ярко освещенную искусственным светом.

Внутри пещеры было множество небольших скальных образований высотой не превышающие метров десять-пятнадцать. Также недалеко находился искусственный ручей и маленькое озеро. У берега озера был небольшой домик. Судя по его размерам, в нем может жить два... максимум три человека, но благодаря пространственным техникам кидо корпуса размер не имеет значения.

И так кое-как доковыляв до домика, я ввалился внутрь и стал искать...

Не то...

Не то...

Вот!

Взяв нужное мне в руки, я вышел из домика и отправился подальше в сторону.

Черт, опять приступ. У меня уже почти нет сил сопротивляться. Надо поспешить.

Положив рядом несколько пакетов, я развернул их. Внутри оказалась длинная лента из Гинжутана с нанесенными на нее печатями сдерживания. В следующем пакете лежал набор из колышек также из Гинжутана.

А теперь самое главное.

Прикоснувшись к обоим пакетам, я активировал кидо...

Вылетевшая из пакета полоса гибкого металла стала обвивать меня прижимая мои руки к туловищу и тем самым не позволяя мне двигаться. Попутно сработали ранее наложенные на ленту бакудо — номер 61 — Рюкуджю Короу , в меня впились шесть лучей желтого цвета, лишающие меня подвижности... дальше было бакудо номер 63 — Садже Сабаку, цепи стали дополнительным средством сдерживания... потом было бакудо номер 99 — Банкин и Кин... они стали еще одним гарантом обезопасившим окружающий мир от меня... ну и последним аккордом стало бакудо номер 100. Я очень долго тренировался, чтобы научиться использовать это бакудо, потому что оно очень сложное... Бакудо номер 100 — Ледяной Гроб.

Теперь, когда я был заключен в ''Ледяной гроб'' колышки, что лежали до этого во втором пакете, вылетели из него и стали вбиваться в полосы Гинжутана, тем самым прибивая мою самолично сделанную тюрьму к земле.

Все. Теперь мне остается только ждать и молиться, чтобы мое превращение прошло нормально. Если же все пойдет не так как надо, то на этот случай есть Урахара и несколько вспомогательных средств.

Тут я почувствовал очередной приступ, который был сильнее предыдущих и меня затопила боль...


* * *


* * *

(Сейрейтей. Бараки двенадцатого отряда.)

Всю ночь, я провел в попытках нормализовать состояние капитанов и лейтенантов. Ближе к утру мне все же удалось его стабилизировать. Всю ночь рядом со мной был Тессай, помогавший всем чем мог.

На утро я так умаялся, что чуть не забыл о просьбе Джио-куна.

— Урахара-доно?

— Я решил выйти подышать свежим воздухом. Скоро вернусь.

— ... Как они?

Взгляд в сторону лежащих рядком тел.

— Пока что не очень. Я смог стабилизировать их состояние. Но это лишь начало.

— Они... выживут?

— Если мы все сделаем правильно, то вероятность, хоть и не большая есть.

— ... Хорошо.

Выйдя на улицу я повернулся в сторону восходящего солнца. Оно еще не появилось, но его первые лучи вот вот должны показаться.

Выставляю в нужную сторону руку.

А вот и первые лучи восходящего солнца — насыщенно-оранжевого цвета. Один из них ''ударил'' в мою руку.

Спустя несколько секунд она стала светиться белым цветом. Повернув ладонь к себе, я не смог удержаться от возгласа полного удивления...

На ней светились какие-то знаки. Мало того, они еще и двигались, пытаясь собраться в какой-то рисунок.

Нет, не рисунок, текст. Послание...

Однако, я не могу понять этот язык... хотя нет, могу.

''79?10?22? с. ш. 52?19?42? в. д. — у дверей святилища, что хранят звезды, дай свой ответ богам.''

Что это значит?

Какое еще за святилище?

Каким богам?

Джио-кун, что ты имел ввиду?

Хмм, эти цифры... они очень похожи на координаты.

Как только я это понял, то сразу же побежал обратно в лабораторию.

Вбежав внутрь, я переполошил Тессая. А когда стал искать карты, попутно сваливая постороннее и лишнее на пол, он вообще был очень удивлен.

— Урахара-доно, что с вами? Что вы делаете?

— Я ищу.

— Что вы ищите?

— Карты.

— Карты? Какие карты?

— Карты Руконгая.

— Но, зачем?

— Поверь мне Тессай, это очень важно... Вот Они!

Взяв нужные мне рулоны, я тут же развернул их на столе.

— И так, вот у нас восток... теперь проведем линию сюда... так, а теперь вот эту линию... вот перекрестие. Тессай-сан, вы знаете, что находиться здесь?

И указал пальцем на отмеченное перекрестие.

— Хмм, да вроде бы там находится скалистая местность, окруженная лугами и полями. И даже есть лес и небольшое озеро... а вспомнил! Давно, лет шесть-семь назад, у нас было задание по ликвидации прорыва в том районе. И я туда отправлял группу из своего отряда для устранения нарушенного периметра.

— Ясно. А случаем Джио-куна в этой группе не было?

— Да, кажется был. Но, что все это значит?

— Только то, что мы теперь знаем, где искать нашего скрывшегося младшего офицера.

Что это?!

Я почувствовал приближающиеся чужие реатцу. Много реатцу. И это явно не члены четвертого отряда...

— Тессай-сан, вы можете переправить эту карту и мою записку снова используя пространственное кидо?

— Могу, но зачем и куда?

— Нет времени, прошу вас сделайте, как я вас прошу.

— Хорошо.

Написать записку было делом десяти секунд. Быстро вложив ее в сложенный рулон карты я передал ее Тессаю. Тот в свою очередь отправил мое послание нужному адресату.

— Все. Дело сделано. А теперь, думаю нам стоит узнать, чем мы обязаны столь радушному приему...

Из сюмпо рядом с нашим зданием вышли представители охраны Совета 46.

— Капитан двенадцатого отряда Урахара Киске-сама и капитан кидо отряда Тессай Цукабиси-сама... вы арестованы по приказу Совета 46. Нам приказано сопроводить вас. Просим не сопротивляться и не усугублять свое положение.

— Арестованы? Но, за что?

— Нам приказано вас доставить, просим не сопротивляться.

— Да за что нас арестовывают? Скажите хоть это!

— По подозрению в предательстве и деяниях против всего Общества душ.

ЧТО?!

...

Сначала нас проводили до камер, где мы дожидались того момента, когда нас вызовут.

После четырех изнурительных часов ожидания в камере, за нами все же пришли и препроводили пред ясные очи Совета 46. В специальных кандалах-колодках, мешающих применять кидо и другие техники синигами. Сам человек их разрушить не может.

— Что здесь происходит? По какой причине нас задержали?

— ... Мы разве разрешали вам говорить? Здесь МЫ задаем вопросы. Вам запрещено говорить, если это не ответ на наш вопрос. Теперь вы понимаете в каком вы положении, капитан двенадцатого отряда?

Допрос? Но... в чем нас обвиняют или подозревают?

— Прошу меня простить.

— Куда вы отправились прошлой ночью?

— В лес шестого района в западном Фугае.

— Проводить превращение в пустого?

Что? Откуда они...

— Постойте! Кто вам об этом рассказал?

— Вы отправились в Фугай, чтобы посмотреть на результаты своих экспериментов по превращению в пустых капитанов и лейтенантов спецотряда? Это не так?

Откуда они знают про то, что мы отправились за спец отрядом? Ведь об этом никто не знал, кроме капитанов и главнокомандующего. Они рассказать не могли, об этом с ними договорился главнокомандующий. Мы изначально решили что будем в тени. И нашу идею главнокомандующий одобрил. Так что это вряд ли он. Другие капитаны... также отпадают. Младший офицерский состав, кроме пострадавших лейтенантов и Джио-куна, не знали об этом.

Тогда откуда?..

АЙЗЕН!

''Я в вас совсем не разочаровался, капитан Урахара.''

Сволочь! Это ОН!

Но как?

— Кто вам рассказал об этом?

— У вас нет прав задавать вопросы!

— Это был Айзен. Ведь так?

— Второе предупреждение! Еще одно и ваш приговор измениться.

— Но, это Он во всем виноват! Мы отправились туда только чтобы помочь Хирако-сану и остальным.

— Ваша ложь так нелепа, что аж смеяться хочется. Лейтенант пятого отряда прошлой ночью не покидал Сейрейтей.

— ЧТО?

— Сто двадцать четыре офицера и один капитан могут подтвердить это. Так что вам не получится свалить вину на него.

Этого не может быть!

Тут появился один из посыльных совета.

— Докладываю. В бараках двенадцатого отряда обнаружены доказательства того что там производились эксперименты по превращению в пустых.

— Тогда все ясно. Я оглашу ваш приговор: капитан кидо отряда Цукабиси Тессай, за использование запретных техник вы будете заключены в третий подземный уровень для особо опасных преступников. Капитан двенадцатого отряда Урахара Киске, за использование людей в качестве материала и последующее проведение экспериментов с ними, вы будете лишены духовной силы и отправлены в мир живых навечно! И конечно же капитаны и лейтенанты подвергшиеся вашим экспериментам, будут немедленно уничтожены, как пустые.

А Джио-кун? Почему они во время задержания не задали вопроса, где он и что с ним?

Не может же он...

— Позвольте мне все объяснить!

В это время неожиданно раскрылись двери зала совета.

В дверном проеме были видны две фигуры закутанные в шарфы и еще какие-то ткани.

— Кто это? Кто разрешил вам входить во время допроса? Немедленно уходите отсюда! Стража!

Фигуры быстро переместились к нам. Их попытались атаковать охранники, но они быстро с ними справились, попутно уничтожив наши кандалы.

Сюмпо.

Надо быстрее бежать.

— Стоять! Задержите их! Не дайте уйти этим преступникам! Кто-нибудь задержите их!

Зря кричат. Судя по валяющимся телам, их никто из охраны не услышит.

Эти двое...


* * *


* * *

(Скалистая местность. Восточный район Руконгая. Глубоко в горах. Точнее внутри одной из гор.)

— Спасибо Вам Йоруичи-сан и вам... Джио-кун. Рад, что с вами все в порядке.

— Не совсем...

Когда он снял повязки скрывающие его лицо, я увидел, что он очень бледен. Еще я заметил на нем свой комплект скрывающий реатцу.

— Что с вами?

— Трансформация еще не закончилась. И мне нужна ваша помощь, чтобы ее закончить. Думаю вы уже поняли, как это сделать?

— Да, понял.

— Что ж, тогда полагаюсь на вас...

И покачнувшись Джио-кун стал заваливаться, как будто из него вынули удерживающий его до этого момента стержень. Он бы свалился, если бы его не придержала Йоруичи-сан. В глазах которой я увидел... переживание?

Хмм и что же такого произошло за эти не полные пять часов, что заставило такую девушку как Йоруичи-сан, переживать? А может мне просто показалось.


* * *


* * *

(Скалистая местность. Восточный район Руконгая. Глубоко в горах. Точнее внутри одной из гор. Некоторое время назад)

Вы знаете, что такое боль души? Вы когда-нибудь чувствовали, как вашу душу перемалывает, как в мясорубке? Вы когда-нибудь чувствовали, как ваше ''я'' постепенно обволакивается чужим, звериным, диким сознанием, которое смыслом жизни для себя видит убийство... убийство... и еще раз УБИЙСТВО! Жить ради того, чтобы убивать других. Жить с одной лишь мыслью об убийстве.

Когда я оказался у себя во внутреннем мире, то я сражу же почувствовал, как вокруг меня разлита дикая, звериная жажда убийства.

Я такого еще никогда не испытывал.

Когда я смог немного абстрагироваться от окружающей меня дикой силы, то смог нормально разглядеть свой изменившийся внутренний мир. А он должен признать изменился сильно.

Нет уже тех дыр в небе. Нет того непонятного грязно-коричневого цвета неба... все изменилось.

Ну, не совсем все.

То тут то там на земле видны громадные дыры-ямы. Над ними летают куски земли с деревьями, травой... где-то даже с кусочками скал. Таких летающих островов было много. Очень много.

Сам я находился на самой высокой вершине и видел все на множество километров вокруг.

Открывшиеся мне пейзажи завораживали.

Очень красиво. Даже парящие острова не портили картину, добавляя этакую сюрреалистичность.

Очень похожее я видел в одном фильме еще на Земле. Аватар, кажется. Там тоже были парящие острова на планете Пандора...

Но, не будем отвлекаться. Времени все меньше, а я еще даже не нашел его. Хотя, учитывая что это пустой, смысла искать самому нет ни какого. Его инстинкты и натура сами приведут его ко мне.

И тогда... тогда будет... весело...

...

Я уже столько времени брожу по своему внутреннему миру, что складывается ощущение, что прошел не один час.

Конечно здесь, внутри нет понятия времени или времен года, этот мир подчиняется только моей воле и его законы — это мои желания... не более того.

Но-о-о... с появлением в моем мире пустого, управлять им теперь тяжело. Я все время напарываюсь на чью-то чужую, звериную волю.

Она не сильнее моей, но дабы преодолеть ее давление и силу, приходится прикладывать некоторые усилия...

Так-так... Он уже близко. Ну наконец-то, а то я уже думал, что мне тут куковать придется аж до второго пришествия.

Недалеко от меня из сюмпо... хотя нет, это не сюмпо. Похоже, но не оно. Хмм, другая техника перемещения?

Впрочем, какая сейчас разница, а и не это сейчас интересно.

А вот то что он похож на меня это интригует...

123 ... 3132333435 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх