— Да, отчасти, — неожиданно стушевался Натар. Похоже, он боялся герцога, хотя имел право приказывать ему. Намекнуть ему, что ли?
— Тогда что конкретно сделал ваш некромант для победы?
— Уничтожил нежить на кладбище, — вставил Брандир.
— И ко всему прочему, все кладбище, — парировал Деваль.
— Он зажег огонь, не позволяющий некромантам приблизиться к монастырю близко.
— А как же то, что он приказал убивать ни в чем не повинных людей?
Я с интересом наблюдал за тем, как Брандир перечислял Девалю мои 'подвиги', а герцог с невозмутимым лицом превращал их в грехи. Они как будто перебрасывали друг другу мячик.
— Не перехвалите меня, — вмешался я, наконец. — Никогда не слышал в свой адрес столько комплиментов. Мне уже готовиться к отправлению в темницу?
— Думаю, это наилучший выход, — кивнул Деваль. — Окончательное решение будет принимать принц Раниор.
— Вы не имеете права, герцог, — к всеобщему удивлению присутствующих в кресле выпрямился Натар.
— Простите, Ваше Высочество? — Деваль вопросительно поднял брови.
— Эрстин находится под моим покровительством, и решать его дальнейшую судьбу буду только я.
— Ваш отец отдал мне приказание действовать так, как я посчитаю это нужным, если это будет касаться вашей безопасности. И это как раз тот самый случай.
— Это не тот самый случай, — резко отрезал Натар. — Эрстин сядет в темницу, когда Я решу.
— Да, Ваше Высочество, — герцог покорно склонил голову, осознав, что сейчас лучше не спорить.
— Тебе это все доставляет удовольствие, не так ли? — тихо прошептал мне на ухо сидящий рядом Брандир.
— Меня в первый раз не могут поделить между собой две высокопоставленные особы, — с полуулыбкой признался я.
— Эрстин, — обратился ко мне Натар. — Ты можешь идти. Остальное мы обсудим без тебя.
— Конечно, Ваше Высочество, — насмешливо склонил я голову.
Я поднялся и направился к двери. Возле нее я поколебался, услышав снаружи подозрительный шум. Губы невольно расплылись в улыбке. Я осторожно открыл дверь, боясь пришибить любопытных слушателей, и быстро выскользнул наружу, нос к носу столкнувшись с Рикаром и Таурой.
— Все слышали, или что-то повторить? — я прислонился спиной к двери и сложил руки на груди.
— Конечно, повторить, — наигранно возмутился Рикар. — Что-нибудь еще будет интересное?
— Нет, я же вышел, — развел я руками и отошел от двери. — Пойдемте.
— Сказать по правде, я ожидал от тебя большего, когда просил Тауру поделиться со мной дверью. Ты даже не вывел никого из себя.
— Ах, леди Таура, как вам не стыдно, — улыбнулся я девушке. Она только фыркнула. — Если они хотят перетягивать меня в разные стороны, как тряпку, то — пожалуйста. Не хочу им мешать.
— В таком случае, тебя могут просто порвать, — заметил Рикар. — Ты же думал о том, что делать дальше? Брандир ждет от тебя помощи, а герцог — какого-то подвоха. Что же хочешь сделать ты?
— Я? Я всего лишь обещал Авору отвезти его к сестре.
— Отлично! — внезапно вспылила Таура и резко остановилась передо мной, перегородив мне дорогу. — То есть тебе как всегда все равно, что будет с окружающими тебя людьми?!
— Не перестаю восхищаться твоей проницательностью! — от 'переизбытка чувств' я даже приложил ладонь к груди.
— А если нам необходима твоя помощь...
— ...то оплатите мои услуги, — закончил я за нее.
— Скотина! — прошипела девушка. Она развернулась так резко, что ее длинные волосы, собранные в хвост, стегнули меня по лицу.
— Зачем ты это делаешь? — с любопытством осведомился Рикар, вместе со мной наблюдая за удаляющейся девушкой.
— Что? — не понял я.
— Пытаешься казаться хуже, чем ты есть на самом деле. В тебе и так грязи достаточно.
— То ли похвалил, то ли унизил, — взглянул я на кузена.
— Понимай, как знаешь. Но все-таки подумай о том, как будешь жить дальше.
— Конечно, мамочка, — хмыкнул я. — Но я уже все давно решил. Увидимся позже.
С этими словами я отправился вслед за девушкой. Без нее меня снова не пустят к Авору.
* * *
— Ваша Светлость! Ваша Светлость!
Кто-то звал его и тряс за плечо. Герцог Деваль, всего пару часов назад отправившийся в постель, недовольно застонал. Если этот мальчишка, Леойн, вновь увидел нечто подозрительное, которое на самом деле таковым не является, то его терпению придет конец. Войтон уже начал жалеть о том, что согласился на брак дочери с этим молодым человеком. Ему не сладить с его своевольной дочерью.
— Что, Леойн? — с трудом разлепил веки Деваль.
— Брандир Веркин приказал вас разбудить. Похищена ваша дочь.
— ЧТО?!
Сна как и не бывало. Щелчком пальцев Войтон зажег свет, вскочил с кровати и бросился к своей одежде.
— Быстро, подробности, пока я одеваюсь!
— Вечером я пошел к Тауре, чтобы, наконец, поговорить с нею, но она не открыла дверь. Я не стал настаивать и ушел. Пару часов назад я вышел во двор, прогуляться и решил еще раз зайти к ней. Дверь оказалась открыта, но Риссы в комнате не было, да и кровать была застелена.
Деваль, наконец, оделся, стараясь не думать о том, что этот мальчишка собирался делать с его дочерью ночью. Кивком указал ему на дверь и отправился следом.
— Продолжай.
— На кровати лежала записка, я развернул ее и прочитал. Извините, Ваша Светлость, но она предназначалась вам, но адресат был указан только внутри.
— Не важно. Продолжай. И записку давай.
Леойн вытащил из внутреннего кармана охотничьей куртки клочок бумаги и протянул его герцогу. Он буквально выхватил ее из рук молодого человека, развернул и быстро пробежал глазами. Леойн молчал.
— Проклятый некромант! — выругался он. — Как он посмел!
В записке было сказано:
'Ваша Светлость, спешу вам сообщить, что ваша дочь решила отправиться со мной в далекое путешествие. Не могу сказать, что она сделала это добровольно, но ее взгляд точно сверкал страстью, когда я привязывал ее к седлу. Впрочем, мы всегда можем с вами договориться, и я верну вам ее в целости и сохранности. Цену сообщу вам позже.
Э.'
— Как Брандир узнал об этом? — спросил у Леойна герцог.
— Я встретил его в коридоре, когда вышел из комнаты Тауры. Он сразу же направил меня к вам, а сам куда-то ушел.
— Идем сразу к кабинету Грая. Думаю, они уже там.
Почему он сразу не отправил этого некроманта в темницу? Не настоял на своем? Да, Натар принц, которому он должен подчиняться, но Кронион ясно дал понять, что при угрозе его жизни, он может действовать на свое усмотрение. И Войтон всегда мог доказать, что такая возможность существует. Натар — больше ученый, чем политик. Он бы не смог противостоять герцогу в открытом споре. А теперь... Теперь этот сумасшедший может сделать с его дочкой все, что...
Герцог сжал кулаки, старательно гоня мысли об ужасах, которые подвластны некромантам.
Он вошел в кабинет Главы монастыря без стука, пинком открыв дверь перед собой. Ему удалось услышать обрывок разговора между Брандиром и Граем.
— ...по-твоему, твоему любимцу они понадобились? Он совсем рехнулся?! — почти кричал Грай.
— Кто 'они'? — Войтон выудил из разговора самое главное.
Друзья молчали, стоя напротив друг друга.
— Если вы не заговорите, я не знаю, что с вами сделаю, — тихо начал герцог. — Моей дочери угрожает опасность, а вы ругаетесь как сварливые муж и жена. Я не потерплю тайн.
— Давай же, Бранд, похвастайся успехами своего подопечного.
— Этому должно быть объяснение, — барон поднял на герцога взгляд. — Он не мог похитить их только для того, чтобы получить выкуп.
— Кого 'их'? — повысил голос Деваль.
— Вместе с Таурой пропал и Авор — мальчик-некромант.
В оглушительной тишине стук кулака герцога по столу, как это ни банально, показался присутствующим громом среди ясного неба...
Глава 21
Тяжелый взгляд. Я буквально физически ощущал его на своей спине. При такой страстности она рано или поздно прожжет там дыру.
— Авор, есть не хочешь? — чтобы как-то отвлечься от этого неприятного ощущения, я обратился к сидящему передо мной в седле мальчику.
— Да, немного. Мы остановимся?
— Думаю, да, — решил я. — Сейчас найду подходящее место, и остановимся.
— А Тауре можно будет поесть? — поинтересовался Авор.
— Конечно. Если она хорошо будет себя вести.
Авор промолчал, откинувшись мне на грудь. А я продолжил осматривать окружающее пространство в поисках удобного места для стоянки, вспоминая, как выбирался из замка.
... Я догнал Тауру, когда она уже бегом спустилась вниз по ступенькам.
— Постой! — крикнул я ей. — Нужно поговорить!
— О чем? — резко развернулась она ко мне. — О твоей цене? Наконец, подсчитал, во сколько обойдутся твои услуги?!
— Нет, я хочу навестить Авора. Надеюсь, это мне позволено? Ребенку нужны прогулки. Я могу с ним погулять на территории монастыря?
— Только в моем сопровождении, — безаппеляционно заявила цыганка.
— Конечно, — покладисто согласился я. — Еще какие-нибудь условия?
Таура подозрительно осмотрела меня с ног до головы.
— Пока нет, — медленно проговорила она. — Но если будут, я обязательно сообщу.
— Я в этом не сомневаюсь, — невозмутимо кивнул я. — Идем?
— Идем, — Таура еще раз, с прищуром, посмотрела на меня и направилась в сторону башни, где находилась комната мальчика.
Весь путь мы проделали молча. У дверей она на мгновение остановилась, кивнув охраннику и сказав, что он пока свободен, так как Авор пойдет на прогулку с ней. Викару послушно испарился, напоследок удостоив меня полного подозрения взгляда. Я только покачал головой. Какие все подозрительные! Как только миновала опасность в лице стоящих под стенами некромантов, все внезапно вспомнили, что внутри стен тоже есть не менее опасный враг. И им, к моему восторгу, оказался я сам. Лестно, лысый драйн меня за ногу!
Авор сидел на подоконнике и смотрел в окно. А что еще оставалось делать пятилетнему ребенку, если ему не предоставили никаких развлечений?!
— Эрстин? — заметно обрадовался он, спрыгивая со своего насеста.
— Я, я. Гулять пойдешь?
— Сейчас?
— Можешь и позже.
— Нет, пойдем, — мальчишка схватил меня за руку и потащил к двери.
Таура поплелась следом за нами. У выхода я галантно пропустил девушку вперед, прикрыл дверь, мельком осмотрел ее, незаметно для Тауры нарисовав на ручке заранее приготовленную руну.
Мы прошлись до огороженной площадки, где занимались монахи, некоторое время понаблюдали за ними. Авор с любопытством расспрашивал о движениях молодых магов. Потом я повел свою небольшую компанию к входу на кладбище, мимо которого мы просто прошли, когда как я осторожно втянул ноздрями воздух. Двери все также не было, поэтому из недр земли ощутимо несло затхлостью и плесенью, но, к моему облегчению, не было слышно запаха нежити.
Прогулка оказалась короткой. Вскоре Тауру позвал освободившийся отец, а оставлять со мной Авора она не захотела. Мы вернулись обратно, я попросил девушку дать Авору хотя бы книгу, на что она согласно кивнула.
Из комнаты я вышел уже в сумерках. Первым делом пошел к Авору. Мальчик был заранее предупрежден о побеге с помощью записки, которую я вложил ему в карман. Он тогда удивленно посмотрел на меня, но я одними губами сказал ему 'Потом'. Авор согласно кивнул и с невозмутимым видом продолжил расспросы. В грамоте мальчика я был уверен. Не мог такой одаренный во всех смыслах ребенок не уметь читать.
Страж сонно покачивался у входа в комнату мальчишки. У меня давно возникло ощущение, что его охраняли только от меня. Ведь монастырь был забит магами Жизни, которые даже теоретически не могли причинить ему вреда. Единственным, кто представлял хоть какую-то опасность в этом 'оплоте добра и святости' был, конечно же, я.
Прошептал заклинание. Руна позади викару вспыхнула, одновременно с этим где-то справа раздался щелчок, и страж тут же схватился за оружие, настороженно высматривая источник звука. Который через пару секунд вновь повторился. Викару взглянул в сторону двери, но все-таки решился и отошел от нее. Я бесшумной тенью двинулся за ним, не забыв накинуть на себя иллюзию. Конечно, она мало мне поможет, если этот доблестный хранитель догадается о моем присутствии, но на первое время сгодится. Викару сделал всего три шага и остановился. Я досчитал до двух, одновременно поднимая над головой стража анэкр. Против викару стоило бороться только грубой физической силой. Магия здесь бесполезна. Поэтому я одновременно с громким щелчком прямо перед носом викару с силой опустил на его голову посох. Деревянная палка даже слегка завибрировала в моих руках при соприкосновении с поистине железной головой стража. Он как подкошенный рухнул у моих ног. Присел рядом с ним и аккуратно пощупал затылок. Убивать его не входило в мои планы. Выживет. Шишка с куриное яйцо на голове сойдет не скоро, но зато надолго запомнится. Так же как и тот, благодаря кому он ее получил. Если страж, конечно, узнает о личности нападавшего.
Я вернулся к двери, провел по своей руне, заменяя ее на другую, а потом повернул ручку. Дверь послушно открылась. Я заглянул внутрь и тихо позвал Авора.
— Ты готов?
— Да, — из темноты прозвучал голос Авора. — Мне выходить?
— Да, я жду.
Послышался шорох, потом звук шагов и на пороге появился растрепанный мальчишка, как сова моргающий огромными глазами.
— А почему нельзя уехать днем?
— Потому что злые дяди в лице обитателей этого доброго дома нас никуда не отпустят. А тебе ведь хочется увидеть Ларику?
— Да. Она больше не приходила?
— Нет. И ты не поверишь, иногда я даже скучаю, — я взял Авора за руку и потащил прочь отсюда.
— Поверю, — вздохнул он позади. — Я тоже скучаю. А почему они нас не выпустят?
— Обещаю, я отвечу на все твои вопросы, как только мы выберемся отсюда.
— Хорошо. Я не маленький. Я понимаю.
— Вот и ладненько.
Таура жила в соседней башне. Здесь уже никаких стражников не наблюдалось — это место и без того считалось безопасным из-за расположения в башне комнат Грая и самых близких его гостей. Заклинаний понатыкали на каждом шагу, но на меня они давно не реагировали.
— Мы с собой еще возьмем Тауру, ты не против?
— Зачем? — удивился Авор.
— А ей тоже угрожает здесь опасность, только она еще не знает об этом, — к своему удивлению ляпнул я. — Я сейчас постучу к ней в дверь, ты стой здесь.
Я указал мальчику на место за дверью. Он кивнул и устроился там. Я коротко постучал в дверь. Через несколько секунд она открылась, явив передо мной недовольную Тауру. Она была полностью одета — значит, еще не собиралась спать.
— Чего тебе? — заткнув за ухо выбившуюся прядь волос, спросила она.
— Не поможешь?
— Что на этот раз? — обреченно вздохнула девушка.
— Можно, я войду? Как-то неудобно разговаривать на пороге.
Таура поколебалась мгновение, но все же распахнула дверь пошире и кивком пригласила меня войти.
— Спасибо, — вежливо отозвался я, незаметно подмигнув Авору.
— Не стоит благодарности. Ты здесь ненадолго.