— Ну, может, он не идеален, но он мой лучший друг.
— Он ограниченный, ленивый, грубый и завистливый человек. И больше всех он завидует именно тебе. И когда-нибудь он тебя обязательно предаст. Именно в тот момент, когда тебе больше всего будет нужна его поддержка.
— Не верю! Рон меня не предаст!
— Поживем — увидим. Но запомни мои слова.
Гарри всем своим видом выражал несогласие.
— Услышал все, что тебя интересовало? — спросила, наконец, девочка.
— Пожалуй. Я пойду, наверное. А то Дурсли могут удивиться, где я пропадаю.
— Иди. Только помни, этой встречи и сегодняшних разговоров не было. Никаких внезапно вспыхнувших дружеских чувств ко мне с твоей стороны, надеюсь, не будет. В школе общаемся так же, как раньше — привет, пока, дай списать зелья. Никаких разговоров на серьезные темы я вести не буду. Ну, если что-то очень серьезное, то поговорим. Предварительно заключив новый контракт. И чтобы расставить все точки над i — мы не друзья. Однокурсники — не более. Это понятно?
— Понятно. Злая ты, как слизеринка. Как ты только на Гриффиндор попала?
— Так же, как и ты. Можно подумать, тебе шляпа выбор не давала.
— Откуда ты знаешь?!
— Это очевидно. Ты с ней на голове дольше минуты сидел. Дай угадаю: для барсуков ты слишком ленив — если бы не Падма, совсем забил бы на учебу. Играл бы в плюй-камни со своим рыжим другом. Равенкло тоже отпадает — как мы выяснили, учиться ты не любишь. Остается только Слизерин. Вот была бы шутка!
— А ты точно змея.
— Гарри, я магглорожденная. Какой Слизерин?!
— Значит, Равенкло, да?
— Молодец, угадал. Возьми пирожок. Действительно, кстати, возьми с собой.
— Спасибо. За все.
— Пожалуйста. Увидимся в Хогвартсе.
Гарри кивнул и вышел за дверь.
* * *
— Здравствуйте, мистер Грызнак.
— Добрый день, мисс Грейнджер. Не ожидал вас так скоро увидеть. Желаете сделать еще ставку?
— Нет, спасибо. Мне нужна консультация.
— Всегда рад. И по какому вопросу.
— Меня интересует, какие предметы и артефакты клиенты Гринготтса имеют право хранить в своих хранилищах?
— По большому счету любые, не несущие угрозы Гринготтсу, народу гоблинов и другим клиентам на территории банка.
— Хм. Довольно расплывчатая формулировка. Спрошу прямо. Хоркрукс в хранилище хранить можно?
Гоблин некоторое время помолчал, внимательно глядя на Гермиону.
— Мисс Грейнджер, — спросил наконец он, — вы хотите спрятать в хранилище хоркрукс?
— Я не хочу. Но мне случайно стало известно, что один из клиентов такой предмет в своем хранилище держит. И меня интересует, есть ли какая-то возможность этот предмет изъять и уничтожить?
— Чей хоркрукс?
— Темного Лорда. Последнего, разумеется.
— Это точная информация?
— Абсолютно. Источник, как вы понимаете, я назвать не могу. Но информация точная.
— В чьем сейфе находится данный... предмет?
— В сейфе одного из последователей Неназываемого, как легко догадаться.
— А точнее?
— А точнее я скажу, если этот разговор будет иметь смысл.
Гоблин побарабанил по столу длинными пальцами.
— Формально в списке запрещенных для хранения предметов хоркруксы не значатся, — наконец признал гоблин.
— Зря, если вам интересно мое мнение.
— Может, и зря. Но такого рода вещей мир не видел очень давно.
— А не формально?
— Что именно?
— Вы не кажетесь счастливым, узнав, что этот предмет находится в банке.
— Хоркрукс может быть опасен. К тому же та личность, которой он по вашим словам принадлежит, воспринимается среди народа гоблинов... неоднозначно.
— Хорошо. Что можно сделать?
— Если уговорить хозяина хранилища изъять артефакт...
— Не выйдет. Хозяин в Азкабане.
Гоблин задумался.
— У меня есть идея. Не знаю, насколько она реальна, — наконец сказала девочка.
— Излагайте, мисс Грейнджер.
— Скажите, гоблинами же ведется опись всего, что хранится в каждом сейфе?
— Разумеется.
— Поправьте меня, но вряд ли в этой описи так и написано: 'хоркрукс Темного Лорда'?
— Вы правы.
— Там скорее указано описание предмета, не так ли? Например: 'Золотая чаша. 1 шт.'?
— Да, именно так, — подобрался гоблин.
— Кажется, мысль вы уловили, — усмехнулась Гермиона.
— В общих чертах. Но буду рад выслушать ваши умозаключения.
— Хорошо. Если работники банка, исполняя свой долг, проведут ревизию содержимого некоего сейфа, дабы удостовериться, что ничего не пропало, это же нормально?
— Да, это реально. Допустим, было подозрение о краже.
— Отлично. И вот эти уважаемые гоблины обнаружат, что некая золотая чаша проклята черной магией. Какая неприятность, правда?
— Действительно. Но мы не сможем уничтожить или подменить чашу. Это будет нарушением договора с клиентом.
— А ее и не нужно уничтожать или подменять. Существует ритуал, который может перенести хоркрукс на другой носитель. После чего чаша возвращается в сейф. Хоркрукс уничтожается. Договор с клиентом не нарушен. С клиента, думаю, можно еще и денег удержать за обезвреживание проклятого предмета.
Гоблин усмехнулся:
— И что это за ритуал? Кто его может провести?
— Некромантический ритуал. Провести его может умелый некромант.
— В Британии таких специалистов нет. Конечно, можно пригласить мага из-за границы. Но стоимость будет...
— А на этот счет у меня есть предложение, которое может вас заинтересовать.
— В чем оно состоит?
— У меня есть подобный специалист. Проверенный в деле. Его квалификация не вызывает сомнений. И он сейчас в Британии. Правда, пробудет он здесь еще лишь пару дней.
— И сколько он возьмет за свои услуги? И что хотите вы за свое посредничество?
— Его услуги я оплачу самостоятельно. А за посредничество я хочу присутствовать при ритуале. И, возможно, уничтожить хоркрукс после ритуала. Специалист не возражает, эта схема нами отработана.
— Это заслуживает внимания. Мне нужно посовещаться с руководством. Вы подождете?
— Конечно, мистер Грызнак.
После того, как Гермиона обговорила с гоблинами все нюансы, она покинула Косую аллею и направилась к ближайшему телефону-автомату. Там она набрала номер гостиницы мистера Финелли.
— Добрый день. Соедините меня, пожалуйста, с номером мистера Финелли.
— Мистер Финелли?
— Да.
— Это я. Заказ в силе. Завтра я за вами заеду.
— Жду.
Утром следующего дня был проведен ритуал в заклинательном зале Гринготтса. Отличия от прошлого ритуала были минимальны. Хоркрукс был перенесен в приготовленное Гермионой серебряное блюдо, которое она и уничтожила своим кинжалом.
Гермиона заметила молчаливого гоблина с интересной секирой в руках, присутствующего среди зрителей. Видимо, секира была одним из легендарных творений гоблинских кузнецов. Похоже, гоблины приготовились уничтожить хоркрукс, если у нее не получится.
— Интересный у вас кинжал, мисс Грейнджер, — подошел к Гермионе Грызнак после того, как все закончилось.
— С великими творениями ваших мастеров не сравнится. Но как узкоспециализированный инструмент — вполне эффективен.
— Да, мы имели возможность сегодня в этом убедиться. Должен признать, банк перед вами в некотором долгу. Так что, если вам потребуется ответная услуга — обращайтесь. В разумных пределах.
Конечно, иметь в должниках Гринготтс может быть полезно, но...
— Я тоже была заинтересована в уничтожении данного предмета. Поэтому считаю, что между мной и банком нет долгов по этому вопросу.
Грызнак слегка поклонился:
— Вы интересный клиент, мисс Грейнджер. Буду рад работать с вами и дальше.
— Я тоже. Думаю, мы скоро увидимся.
Гермиона вышла из банка и попрощалась с мистером Финелли.
— Что ж, змейка. Жди меня. Я иду, — усмехнулась девочка и отправилась к выходу из Дырявого котла. Завтра она вылетала в США.
Примечания к главе:
По поводу слов Гермионы о семействе Уизли. Дабы избежать лишних тапков. Есть два пояснения, выбирайте то, которое вам больше по вкусу:
1. Гермиона лукавит. Ей, может, и не нравятся Уизли, но настолько уж плохими, какими девочка их описывает в разговоре с Гарри, она их не считает. Но Гермионе не нравятся слишком тесные отношения Поттера с этой семьей. И она хочет заронить в его душе зерна сомнения. Поэтому и утрирует, намеренно гиперболизируя самые неприятные черты разных Уизли. При этом Гермиона не брезгует и грязными приемами. Например, ее слова о том, что 'Рон тебя обязательно предаст' не основаны ни на чем, кроме знания событий четвертой книги. А когда после выбора чемпионов турнира так и произойдет, то Поттер, возможно, вспомнит эти слова Гермионы и убедится, что в этом она была права. И, возможно, задумается — не была ли она права и в остальном?
2. Гермиона говорит то, что думает. В заявке заявлены Уизлигады же)
Глава 14.
Остаток каникул прошел весело. Гермиона съездила отдохнуть с родителями, пообщалась с приятелями и прошлась по магическим магазинам. Купила несколько книг и заказала в знакомой мастерской артефактора почти полную копию браслета, в котором она хранила вторую палочку. Новый браслет предназначался для левой руки. В нем она планировала держать свой кинжал. Ну и попросила мастера вмонтировать в верхнюю часть часы — привыкла узнавать время, не пользуясь заклинанием.
Гермиона вернулась в Англию за неделю до начала занятий и, вооружившись письмом со списком учебников, отправилась за покупками в Косую аллею. Приобретя все, что необходимо, она посетила банк.
— Здравствуйте, мистер Грызнак, — поприветствовала она гоблина в его кабинете.
— Приветствую вас, мисс Грейнджер. Могу Вас поздравить с удачной ставкой на результаты финала чемпионата мира. Триста тысяч выигрыша переведены на ваш счет. В связи с увеличением вашего состояния, могу предложить более защищенное хранилище.
— Благодарю вас, мистер Грызнак. Надеюсь, выплата выигрыша не сказалась негативно на делах банка?
— Ну что вы, мисс Грейнджер, — усмехнулся гоблин, — благодаря некоторой информации, банк пересмотрел свои риски. И предпринял шаги, которые помогли даже получить дополнительную прибыль.
— Рада слышать, что гоблины проявили присущую им деловую хватку. Что мне даст переезд моего сейфа?
— Лучшая защита. Страховка содержимого. Обслуживание без очереди. Эксклюзивные условия. Личный поверенный. Новый ключ из платины по индивидуальному эскизу. В некоторых кругах иметь такой престижно. Своего рода, признак статуса. Его можно выполнить в виде, например, броши или булавки для галстука.
— Звучит неплохо. Правда, вряд ли я буду носить ключ как украшение. На школьной мантии он будет смотреться странно. Что касается поверенного, то, поскольку мы с вами давно нашли общий язык, надеюсь, вы не откажетесь вести мои дела и далее?
— Буду рад.
— Так и поступим.
— Как распорядитесь деньгами? Новые вложения?
— Сто тысяч распределите по прежним приоритетам. Остальное оставьте пока в сейфе. Если будут интересные новые варианты, подготовьте предложения и вышлите почтой. Я просмотрю. На рождественских каникулах я вряд ли смогу зайти. В связи с намечающимся в Хогвартсе мероприятием. Вы, думаю, в курсе?
— Да, мне известно о турнире. А вы откуда знаете?
— У меня свои источники. Ставки на турнир уже принимаются?
— Официально — пока нет.
— А неофициально? И на что можно поставить?
— Когда о турнире объявят официально, откроется прием ставок. Сначала на то, кто будет чемпионом.
— От каждой школы? Кто фавориты?
— От Дурмстранга — фаворит Виктор Крам. Ставка один к двум. От Шармбаттона — мисс Делакур. Один к двум с половиной. От Хогвартса явного фаворита нет.
— А какова ставка на то, что Гарри Поттер будет одним из чемпионов?
— Принимать участие могут только совершеннолетние...
— Но это же Поттер. Неужели никто не хочет на это поставить?
— Один к восьми, — вздохнул Грызнак.
— Максимальный размер ставки?
Гоблин устало посмотрел на Гермиону:
— Для вас — двадцать тысяч, мисс Грейнджер.
— Как... предусмотрительно с вашей стороны, — улыбнулась девочка. — Ставьте двадцать тысяч на то, что Поттер будет одним из чемпионов. На других тоже максимальная ставка — двадцать?
— Да.
— На Крама и Делакур тоже по двадцать.
Гоблин подготовил договоры. Гермиона их внимательно прочитала и подписала.
— Надеюсь, для меня коэффициенты не понизятся?
— Опять уверены на девяносто девять процентов, мисс Грейнджер?
— Именно.
— Не понизятся.
— Замечательно. Кстати, а если чемпионов будет четверо, это тоже, надеюсь, ничего не изменит?
— Что? Но это Турнир Трех Волшебников.
— Поверьте, мистер Грызнак, если в дело замешан Поттер, то ни в чем нельзя быть уверенным. Заметьте, я ставила на то, что он будет одним из чемпионов. Ни слова о том, что он будет представлять Хогвартс.
— Мисс Грейнджер, вы уверены?
— Девяносто девять процентов, мистер Грызнак, — улыбнулась девочка.
— Это может повлиять на некоторые расчеты.
— Вероятно. Но меня же негативные изменения не коснутся?
— Все будет согласно подписанных нами договорам.
— Меня это вполне устраивает. До свидания, мистер Грызнак.
— Всего доброго, мисс Грейнджер.
* * *
Объявление о проведении в Хогвартсе Турнира Трех Волшебников произвело фурор на праздничном пиру. Половина школьников тут же заявила о своем намерении поучаствовать. И была страшно разочарована после объявленных ограничений по возрасту. Гермиона благоразумно молчала. Дальше учебный процесс вошел в обычные рамки. Гермиона втянулась в привычный режим утренних пробежек, дневных уроков и вечерних тренировок в Выручай комнате. Там она отрабатывала не только свой небольшой арсенал боевых заклинаний, но и изучала новые полезные чары, которые, по ее предположениям, могли ей в скором времени понадобиться. С кровавым бичом она освоилась, а некоторые боевые заклинания стали получаться невербально. Четыре года практически ежедневной практики приносили свои плоды.
Поттер ходил какой-то задумчивый, и порой Гермиона ловила на себе его странные взгляды. Но попыток поговорить он не предпринимал. На его руке девочка заметила скромное колечко с неприметным черным камнем. Вряд ли герой внезапно воспылал любовью к ювелирным украшениям. Так что это было либо кольцо наследника рода, либо определитель зелий. Подробности Грейнджер не интересовали. Но все же приятно, когда к твоим советам прислушиваются, подумала Гермиона. Кроме того, Поттер, кажется, стал больше времени проводить с сестрами Патил, например, в библиотеке, куда героя с Парвати затаскивала Падма. И меньше уделял времени своему лучшему рыжему другу. Чем тот был не слишком доволен. Джинни метала на Парвати гневные взгляды, что подтверждало это наблюдение.
Грозный глаз Моуди (или скорее Барти Крауч младший под оборотным зельем) оказался интересным преподавателем. И уроки проходили, можно сказать, с пользой. Правда, испытывать на себе Империус Гермиона не дала, чем заслужила презрительные взгляды Рона и некоторых других учеников. Хотя в своем нежелании становиться посмешищем Грейнджер была не одинока. Но профессор не мог выгнать с уроков за отказ ученика подвергаться Непростительному, так что он только грозно смотрел. Гермиона полагала, что сопротивляться Империусу она бы смогла не хуже Поттера. Но показывать этого не хотелось. А танцевать или прыгать по партам на потеху публики желания у девочки тоже не было.