Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амбиции Такеды Харуны


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
03.01.2016 — 24.12.2016
Читателей:
3
Аннотация:


Полагаю, многим знакома аниме(ранобе,манга) Амбиции Оды Набуны. На мой взгляд стоящая вещь, Гг попадает в альтернативное прошлое, где вместо великих полководцев няшки. Я попробовал заслать в такой мир нашего современника, но с одной оговоркой. Гг будет помогать не Оде Набуне, а Такеде Харуне. P/S благодаря бете ЙАшный аФФтор, наконец добавил полностью редактированную версию)) PS/ жанр Альтернативная история, попаданцы, фанфик PPS/первая часть закончена, начата вторая часть под названием Самурай поневоле))
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

После, меня она больше не приглашала на зимний полигон. От своих ребят я услышал, что девушка все же внемлила моим словам.

Такая реакция говорила об одном, Харуна страшилась проигрыша.

Другие вассалы поняли все по-своему, решив, что я каким-то образом обидел лорда.

— Канске, ходи уже!

Я настолько предался воспоминанием, что забыл сделать ход в шахматах. Видимо прошло много времени, так как даже всегда сдержанный Нобукада повысил голос.

— Прости, прости, — виновато улыбнувшись, сделал ход пешкой.

За последнее время, Нобукада навострился в шахматах. Мне приходилось прилагать усилие, чтобы одолеть его.

Вообще, обучение братика Харуны в частности происходить в моей усадьбе. Но к сожалению мы пока уделяем внимание больше мыслительным процессам. После физических упражнений во дворе, мальчишка простудился.

Пока он болел, я старался не подавать вида. Благо его высиживала Миса, и он быстро пошел на поправку.

Пока мы доигрывали, в комнату вошла Миса, держа в руках чистые свитки. Девушка помогала в каллиграфии.

— Нобукада, пора учиться...

Когда как Миса подготавливала чернила, я решил спросить своего ученика:

— Ну, и как по-твоему, почему ты проиграл на этот раз?

После каждой партий, Нобукада должен был проанализировав сделать выводы. Чтобы это вошло в привычку, мне приходилась спрашивать.

— Потому что ты взял моего полководца, — неуверенно ответил Нобукада.

— Подумай еще раз. Да ведь и ты тоже взял моего полководца!

Действительно, на этот раз ему удалось почти сравнять счет.

Заметив, что девушка ждет нас, я решился ответить на собственный вопрос:

— Ты уже хорошо играешь с фигурами. Но твоя главная ошибка, ты не уделяешь должного внимания пешкам, асигару.

— Но ведь пешки...

— Пешки — душа шахмат; только они создают атаку и защиту, от их хорошего или плохого расположения целиком зависит победа, — процитировал слова великого Полидора.

Нобукада на минуту задумался. Отдавшись весь на мыслительный процесс, он вскоре произнес:

— Наставник, вы правы. На этот раз ваша позиция была сильной благодаря пешкам. Я понял, что вы хотели мне донести...

Малыш смотрел на меня с таким серьезным взглядом, что мне стало как-то не по себе. Я догадался, что он опять себе что-то на придумал.

— И что же?

— Вы хотели подчеркнуть, как важны асигару в битвах. Даже от крестьянина зависеть судьба провинций!

Я вот всегда забываю, что передо мной не ребенок, а Нобукада. Понимая, что рассмеявшись заявлению мальца, я рискую его обидеть, пересилил себя сделав серьезное лицо и кивнул в ответ.

В эту эпоху люди более грамотны. Распространены книги, да и среди крестьян найдутся люди, которые умеют читать.

А чтобы продвинуться по службе, обязательно надо владеть искусством каллиграфии, ну или на худой конец знать иероглифы.

Пока Нобукада был занят с Мисой, я решил рассмотреть доспехи, что недавно принес Сендзиро.

По моему поручению, Сендзиро достал самурайский доспех, принадлежавший воину клана Мураками.

Если не считать что доспех был белого цвета, то различия были несущественны. Эмблема клана Мураками красовалась на нем.

По правде говоря, я большего ожидал от этой задумки. Мне было интересно, ведь эти доспехи могли быть сделаны по другому принципу.

Но все же, я должен признать, что Харуна не зря беспокоилась на счет клана Мураками.

Пока я с ребятами находился за пределами Каи, кто-то подсуетился распустить слухи. Умы простых людей взбудоражил какой-то шарлатан, выдавая себя за прорицателя судеб. Он прорицал что, дескать, Такеду ждет крупное поражение в недалеком будущем.

А виновным этому приписывал меня. Аргументом в его заявление служило то, что я слишком многого позволил себе в общениях с богами.

Хитрец вплел в свою ложь даже то, что я не побоялся вписать в свое знамя имя бога Хатимана. Конечно, я сразу понял, что против меня идет информационная война. Но слова шарлатана посеяли сомнение в душах людей.

Надо заметить, что в эту эпоху люди очень часто сталкивались с бедами. Они не могли надеяться на кого либо, ища утешения в богах. Самураи в частности не давали волю своим фантазиям, держа ум строго дисциплинированным. Ведь их бы смутили мысли, если они позволили бы себе задумывать над вопросами: как бы, да если бы...

Так что многие люди были очень восприимчивы к услышанному. Люди, не только крестьяне, все еще верили, что в лесах можно найти кицуне, мифических оборотней.

С помощью своих ребят, мне удалось выяснить, где в первые объявился шарлатан — в Южном Синано.

Мне оставалась лишь восхищаться ходом умелого противника. К сожалению шиноби не принимали активного участье. Они со дня на день ждали кончину Гараемона. Традиция предписывала участье в похоронах всех соклановцах шиноби. Лишь Сендзиро с несколькими шинобими следили, чтобы построенная информационная сеть не оборвалась за это время...

— Канске, может на этой неделе сходим в храм Хатимана? — спросила Миса.

Даже Нобукада бросил взгляд в мою сторону. Я знал что эти двоя беспокоились за меня.

Брошенные слухи лже прорицателем приукрашивались народам. Если веря слухам народ был уверен в моей скорой смерти, но люди пока не пришли к единому согласию, каким образом это произойдет.

— Ты опять наслышалась чепухи, что любят распространять бездельники?

Мне пришлось повысить голос, меня уже начала изрядно доставать эти сплетни. Я не удивлюсь, если этим басням поверяли люди Каи...

Не давая девушке вставить слово, я резко поменял тему:

— Нобукада, ответь мне. Знаешь ли ты способ, который поможет тебе достичь успеха в любом деле?

Малыш не торопясь убрал свиток, обдумывая вопрос.

— Нет, наставник.

Девушка хотела что-то сказать, но не решилась. Я сразу понял, что она не забросила свою идею отвести меня в храм.

— Так вот слушай. Когда то один человек спросил мудреца, как можно достичь мастерства в искусстве меча? Чтобы ответить на заданный вопрос, мудрец повел его к реке, которая текла рядом. Затем мудрец залез в воду до пояса, и велел тому поступить так же. Если хочешь узнать ответь, наклонись так, чтобы лицо твое касалась воды, велел мудрец. Как только человек выполнил это условие, мудрец тут же схватил его за голову и не позволил тому вдохнуть воздуха.

Нобукада видимо все представлял себе, так как его лицо тут же изменилось.

Я тем временем продолжил:

— Да, мудрец топил того человека. Но вскоре убрал руку и начал ждать, когда тот успокоиться. Зачем ты это сделал, спросил человек. Когда я не позволил тебе вдохнуть воздуха, ты ведь не о пути меча думал. Тебя ведь не заботила достижение мастерства, не так ли, спросил мудрец. Ты думал лишь об одном, о воздухе. Если ты хочешь добиться мастерства в чем-либо, ты должен желать это так сильно, что даже под водой первой мыслью должна быть она, а не глоток воздуха.

Видя, что эти двоя, переваривают услышанное, добавил:

— И Нобукада, я надеюсь, ты извлечешь пользу от услышанных речей в моем доме. Не говори после, что я не оставил тебе наследие...

Нобукада не нашелся что ответить. Сидевшая рядом с ним Миса поменялась в лице.

— З-зачем же ты так? — даже голос ее задрожал.

— Глупышка, чего ты так испугалась. Все люди смертны, разве ты не знала? Ну, вы пока занимайтесь, а я свежим воздухом подышу, — притворно рассмеявшись, я быстро удалился.

Как только закрыл за собой дверь, меня проняло на раскаяние. Не зачем было добавлять последние слова. Ведь эта девушка теперь не найдет себе места.

Стоило выйти мне во внутренний двор, как я поймал себя на мысли, что лже прорицатель все-таки добился своего...

На сей раз я знал, что нам противостоит умелый враг. Сможем ли мы его одолеть, на этот вопрос у меня не было однозначного ответа.

В резиденции лорда все вассалы были собраны наспех. В главном зале было настолько много народу, что не было негде яблоке упасть.

— Канске, нутром чую, случилось что-то серьезное.

От Бабы Нобуфусы несло перегаром, так что мне пришлось зажать нос и кивнуть. Но как истинный самурай, Нобуфуса не смутился и зычно рыгнул.

Ситуация была из ряда вон выходящей, если даже решились привести не трезвого Нобуфусы.

— Нобуфуса, а где мои ребята?

— Не боись, друг Канске. Наверное, их оставили отвечать за воинами, что на полигоне остались без присмотра.

Точно, в этой суматохе я забыл об этом.

Будто подтверждая слова Нобуфусы, в зал вошли Амари и Обу, вместе со своими вассалами.

В отличье от всех, Нобуфуса был спокоен. Другие же самураи будто были на взводе...

Когда я озвучил это замечание, то он ответил в своей манере:

— Так это же хорошо. Никому не будет дело до меня! — и ведь не поспоришь.

Появление Харуны сразу же подействовала на людей. Лишние звуки сразу же прекратились.

— Причина, по которой я собрала вас сегодня, очень серьезная. Мураками Ёсикиё вторгся в Южное Синано и осадил город Уэхара.

После слов девушки нависла гробовая тишина.

— Мы немедленно отправимся в поход.

Стояло самураем услышать слово поход, как они одобрительно загудели.

— Лорд, мы одержим победу и прогоним врага. Мураками Ёсикиё наверное надеялся на внезапный наскок. Но он просчитался...

Вассалы Харуны были уверены в словах Амари.

— Канске, что ты можешь сказать об этой ситуаций?

Девушка была настроена очень серьезно. Она даже не обращала на других особого внимания.

Мураками Ёсикиё украл ее манеру действия, что не могло не тревожить Харуну.

Тщательно подобрав слова, я начал:

— Мураками Ёсикиё не простой противник, не стоит его недооценивать. Если вы хорошенько рассмотрите его действия, то увидите хитро поставленную стратегему...

— Какую именно? — тут же спросили меня.

— Стратегема: Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао. Когда то в Китае царство Вэй напало на царство Чжао. Последнее попросило помощи у своих союзников, царства Ци. Главнокомандующий в царстве Ци намеревался двигаться в Чжао, чтобы там защищать это царство. Но советник предложил осадить столицу агрессора, столицу царства Вэй. Узнав об осаде столицы, вэйская армия стремительным маршем ринулась на защиту своего государства и покинула Чжао. Армия Ци ждала в засаде, имея как минимум два преимущества — внезапность и отдохнувших солдат. В результате армия Вэй, утомленная дорогой домой, была разгромлена более малочисленной армией Ци. Так было спасено царство Чжао.

— Весьма занятная история, но ты не учел одного, что во время нападения Итагаки может сделать вылазку и ударить по врагу.

— Амари-доно, я еще не закончил. Так вот, я не думаю, что Ёсикиё будет слепо следовать стратегеме. Он ведь может его слегка изменить...

— Каким же образом?

— Ну, возможно он ждет помощи от кланов Южного Синано. Но это навряд ли у него получиться.

Все вассалы Харуны следили за нашим диалогом.

— Это еще почему, — нахмурился Амари.

— Кланы предпочтут не вмешиваться, это итак понятно. Ну что же, раз уж Ёсикиё приглашает нас, мы не вправе заставлять его ждать!

Хоть Харуна проговаривала это нарочитой веселостью, ее глаза были полны холода...

Вблизи города Уэхара.

Ставка Ёсикиё были полны не только его вассалами, но и лидерами мелких кланов.

Кланы Северного Синано последовали искусным словам Санады Юкитаки.

Юкитака соблазнил лидеров кланов богатством и славой, которая ждала их в этих землях.

— Мураками, когда же мы начнем штурм города?

Спросивший это был одним из князей Северного Синано.

Эти глупцы свято верили, что они равны с ним, с Ёсикиё. О какой равности может быть и речи, если больше половины воинов привел он, Мураками...

Люди ждали ответа, но лорд Мураками не спеша отхлебнул из чашки, и прошелся взглядом.

Конечно, его раздражала что приходилось им все объяснять, но другого выхода не было.

— Никакого штурма не будет...

Стоило этим словам сорвать с уст Ёсикиё, как остальные тут же зашумели.

Мураками подождал, покуда все успокоятся. Лорд отметил, что его люди в отличье от лидеров кланов молча ждали продолжение.

— Боюсь, мы положим своих людей пытаясь захватить город. А это только на руку Харуне.

— И что ты предлагаешь?

Мураками продолжил, будто его и вовсе не прерывали:

— Вам всем известно о нашем военном плане. Стратегема, которую нам подсказал Юкитака весьма хороша. Однако, применять ее не уместно, да и не стоит забывать, что и враги о ней знают. Никому не секрет, что кланы Южного Синано заняли выжидательную позицию...

— Трусы!

— Нам не нужны такие слабаки. Мы сами справимся!

Иногда лорд клана Мураками приходил к мысли, что его окружают люди не далекого ума. Конечно, такими людьми управлять намного легче, но и настолько утомительно.

— Похвально слышать такое, но не стоит недооценивать врага. Как только пребудет Харуна, мы снимем осаду и отступим...

— Но разумно ли так поступать. Воины Харуны зачтут это за слабость.

— Именно. Нам выгодно чтобы они считали нас за слабаков. Пусть пребудут в неведении...

Ёсикиё знал, что моральный дух противника возрастет. Но так же воины врага станут опрометчивы.

— А что с Итагаки? Разве он не объединиться с главными силами Такеды?

— Ну и пусть! Или вы боитесь Итагаки Нобукаты?

Лорд Мураками хотел убить двоих зайцев одним выстрелом. Джае если он нанесет Харуне сокрушительное поражение, та легко сможет укрепиться в городе Уэхара. Если Итагаки останется в этом крупном городе, тот вряд ли сдаст город.

К тому же, Мураками пришлось выйти в поход с мизерными провизиями, дабы выиграть в скорости.

— Отступим и дадим бой Харуне...

Мураками не зря перехватил инициативу у Такеды. Ему было известно, что в Каи самураи тщательно готовились к походу против него.

По его приказу Юкитаке удалось внедрить лазутчиков в войска Харуны. Сейчас эти лазутчики служат простыми асигару, но вскоре благодаря им во время сражения Мураками узнает диспозицию врага.

Исходя их этой информаций, уж он-то придумает, как сокрушить всадников Такеды.

(тема для битвы:

I am waiting for you last summer — Retreat)

Две армий без суеты занимали свои позиций.

Поле было широкое, так что в ней с легкостью поместилось столько воинов.

Центр войска Такеды занимали элитные бойцы, воины в красных доспехах. Но им противостояли не менее матерые бойцы. Центр Мураками держали воины не раз доказывавшие свою храбрость, воины в белых доспехах.

Было известно, что Масакаге предложил Харуне покрасить доспехи в красное, из соображения, что на красном кровь едва заметно. Воины таким образом не будут обращать внимание на раны. Но у Мураками в отличье от Харуны придерживался другого взгляда.

Да, на белом кровь заметнее. Но он верил что завидев рану, его воины не запаникуют, а наоборот в них проснется гнев. К тому же, даже если им придется умереть, каждый из Синано предпочтет забрать с собой побольше недругов.

Мураками Ёсикиё также как и Харуна решился наблюдать за битвой из штаба. Ведь получи враги голову Ёсикиё, как для его людей все будет кончено.

123 ... 3233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх