Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Полностью согласен. И кто такой хитромудрый у наглов оказался? Сделать приманку из спущеного флага?
— Адмирал и командир "Лондона" утверждают, что сам его светлось лорд-адмирал герцог Йоркский. Похоже, не врут. Со слов адмирала Хармана, на военном совете вышеупомянутый герцог заявил, что в борьбе с нами любые средства хороши, и здесь не до чистоплюйства.
— То же самое я считаю в отношении наглов. Но ты ведь, я так понял, не из-за этого ко мне примчался? Не мог ты за такое время успеть допросить всех.
— Совершенно верно. После адмирала и командира я поговорил с Дэмпиром. Начал очень осторожно, издалека, чтобы прощупать клиента. Похоже, н а ш человек. Верность английской короне у него на десятом месте, если не больше. Парень умен, честолюбив, но очень ограничен в средствах. Поэтому, при правильной мотивации, можно заполучить его с потрохами.
— Так что же тебя смущает?
— Смущает его биография. В наших материалах сказано, что в семье Дэмпира было четыре сына, и старшего звали Джордж. Сейчас же Дэмпир говорит, что его старшего брата зовут Джон. У него должна быть кузина, которую, согласно нашим материалам, зовут Грейс. Но Дэмпир утверждает, что кузин с таким именем среди его родственников нет. По нашим данным, Дэмпир совершил свое первое плавание во Францию в возрасте шестнадцати лет, нанявшись юнгой на торговый корабль. Сейчас же он утверждает, что его первое морское путешествие было в Вест-Индию, в возрасте четырнадцати лет. И не юнгой, а штурманским учеником — ему помогли с деньгами. Причем, заметь, еще до нашего "попадалова". То есть, мы своим неожиданным появлением никак не могли повлиять на это событие. Есть еще ряд мелких неточностей, на которые не обратишь внимания, если не станешь специально искать. Все последующие различия можно, хоть и с большой натяжкой, списать на наше появление и вмешательство в ход истории. А таких различий в биографии Дэмпира с января 1668 года и по сегодняшний день набралось немало.
— Интересно-о-о... А может, это не тот Уильям Дэмпир?
— Уильям Дэмпир тот, все основные сведения совпадают. Но вот в мелких деталях есть различия.
— Чем дальше, тем все чудесатее и чудесатее, как говорила Алиса в Стране Чудес. И что ты думаешь по этому поводу?
— Раньше мы просто не обращали внимания на такие мелочи, поскольку в глобальном плане все совпадало, а мелких подробностей либо нет в тех исторических документах, которыми мы располагаем, либо эти мелочи тоже чудесным образом совпадали. И далеко не со всеми известными личностями, о которых сохранились подробные исторические данные, мы вступали в контакт. Сейчас же я готовился к вербовке заинтересовавшего нас объекта, и внимательно изучил все, что на него у нас есть. И в разговоре сразу обратил внимание на эти нестыковки. Если это не намеренные искажения в исторических материалах, хотя я не понимаю, кому и для чего это понадобилось делать, то вывод напрашивается только один.
— И какой?
— Это не н а ш мир. А очень похожий на него.
— Ну-у, так уж сразу и не наш мир!
— Хорошо, дай другое объяснение.
— Может, исторические материалы не совсем точные?
— Возможно. Хотя не понимаю, кому и зачем могло понадобиться их искажать. И если мы своим появлением здесь доказали, что путешествия во времени возможны, то почему не могут быть возможны путешествия между мирами? Что-то такое наши ученые умники говорили.
— Но не могли же те, кто организовал весь этот банкет, послать экспедицию без проверки, куда она попадет?
— А может быть они, как раз таки, все знали? А исполнителям вроде нас все знать совершенно не обязательно. Даже Березину с Шуриком. Березин — чистый администратор, ни хрена не понимавший во всей этой хроно-трихомудии, и ему было по барабану, где именно нахапать золота. А Шурик — спец по своим электронным железякам, и тоже мог не знать всего. Я, кстати, поинтересовался у него, почему в экспедицию послали всего одного специалиста по этому "хронотранклюкатору", будь он неладен. Так Шурик ответил, что даже его присутствие не требовалось. Там система была многократно дублирована, и могла управляться дистанционно, работая в паре с установкой в нашем времени, которая в любом случае вытянула бы нас обратно. Так поначалу и собирались сделать, но потом все же решили подстраховаться, и отправить спеца на всякий случай. Надежность системы была стопроцентная, но никто даже в мыслях не допускал, что "Тезей" вступит в бой с крейсером образца 1914 года, поскольку попадание в этот исторический период вообще не планировалось. Спасибо Шурику, умнику хренову. Не мог хотя бы на день раньше, или на день позже в 1914 год попасть, тогда бы мы с "Карлсруэ" не встретились.
— Хм-м, интересно...
— Вот и мне интересно.
— Хорошо, допустим, ты прав, и это другой мир. Но, что это меняет? Тут что — бабы другие? Или содержание кислорода в атмосфере другое? Я что-то никакой разницы до сегодняшнего дня не замечал. Теперь это н а ш мир. И мы его будем прогибать под себя, а не наоборот. Единственное неудобство, что теперь нельзя безоглядно доверять нашим историческим данным. Но история, в любом случае, уже начала серьезно меняться благодаря нашему вмешательству.
— В общем-то, да. Я то же самое хотел сказать.
— Ну и ладно. На всякий случай, помалкивай об этом. Сообщим Петровичу и Михалычу, а там уже пусть они сами решают. Лучше скажи, что там с Дэмпиром? Вербануть его уже можно?
— С Дэмпиром все нормально. Когда я только предложил ему сравнить перспективы возвращения в нищую Англию, лишившуюся флота, и которая сейчас вообще упадет ниже плинтуса, и переезд на ПМЖ в Форт Росс с предоставлением любимой работы за о-о-очень хорошее жалованье, вот тут-то у него глазенки и разгорелись. Хоть он и старался этого не показывать, да только меня ему не провести. Парнишка пока еще не дал согласия, но явно заинтересовался, почувствовав запах хороших денег и блестящих перспектив. Ведь он по своей натуре прожженый авантюрист, не обремененный излишними моральными запретами, и его верность королю Англии находится в прямой зависимости от того, насколько эта верность ему выгодна. Так что, если будет выгоднее служить нам, то он не станет раздумывать ни секунды. А вот с адмиралом... Смысла его вербовать нет. В нашей истории он умер в октябре следующего, 1673 года. Не думаю, что сейчас что-то сильно изменится. Как бы его раньше не грохнули за такой провал.
— Возможно... Ладно, он нам сейчас все равно лишь в качестве посла нужен, вот и будем работать в этом направлении. Что остальные?
— Командир "Лондона" — кэптен Артур Бишоп, вряд ли. Слишком предан королю. С остальными поговорю до прихода в Гамбург. Может быть, кого и найдем.
Дальнейший переход прошел без приключений. Корабли подняли паруса, воспользовавшись попутным ветром. И вот, ранним утром, впереди показалось устье Эльбы. Место довольно оживленное, и с ближайших кораблей и рыбацких лодок с интересом взирали на невиданных здесь ранее гостей. Хоть они и шли под парусами, но необычная архитектура и огромные размеры привлекали всеобщее внимание. Причем не только рыбаков и проходящих мимо "купцов". Фрегат под шведским флагом, патрулирующий неподалеку от устья Эльбы, тоже проявил интерес, и пошел на сближение. И очень скоро дал выстрел поперек курса "Дмитрия Донского", идущего головным, приказывая остановиться. Очевидно, толком не понял, кого это нелегкая принесла. Ракурс для него был очень неудобный — дымовые трубы скрыты парусами, и сейчас не дымят, поскольку при малой нагрузке котлов жидкое топливо дыма не дает. Да и расстояние великовато. Флагов шведам тоже не видно. Поэтому, вполне можно принять незнакомцев за обычные парусники, хоть и очень крупные.
Впрочем, требование было излишним — уже сыграли парусный аврал, и матросы бросились к мачтам убирать паруса. Пары в котлах были подняты заранее, поскольку идти по реке под парусами на парусниках, крупных даже по меркам XXI века, ни Флинт, ни другие командиры кораблей, не хотели. Надо использовать достижения цивилизации по максимуму. А пока суть да дело, Флинт осматривал побережье и приближающихся шведов, слушая объяснения старшего офицера, хорошо знавшего эти места. Наконец, внимание обоих полностью переключилось на приближающийся шведский фрегат.
— Скоро надо будет гостей встречать, Карл Францевич. Которые ведут себя здесь, как хозяева.
— Я бы их уже сейчас "встретил", Владислав Михайлович. Из носовых. Да жаль, нельзя. Надо дипломатический протокол соблюдать.
— Ничего, не волнуйтесь. Скоро эти хапуги уберутся с территории Германии. История сильно изменилась — Франция не вмешалась в войну, а Англия ее уже фактически проиграла, едва начав. Хоть и с нашей помощью, но, тем не менее. Швеция снова поставила не на ту лошадь. Курфюрст бранденбургский Фридрих Вильгельм Первый взялся за шведов всерьез, поэтому скоро им здесь станет очень неуютно. Сумеет ли он объединить все германские государства, пока неясно, но вот вышвырнуть отсюда шведов вполне может... О-о-о, ребята, а что это вы так забегали, как тараканы от "Дихлофоса"?! Никак, наши дымовые трубы увидели после того, как мы паруса убрали? И что же вы теперь делать будете?
Шведский фрегат увалился под ветер, и стал разворачиваться на обратный курс. Когда это ему удалось, на корме прочли название — "Венерн". Шведы явно не ожидали появления здесь тринидадцев, поэтому сочли за благо не нарываться не неприятности. На палубе "Дмитрия Донского" раздался смех. Улыбнулся и Флинт.
— М-м-да... Гости сбежали, не попрощавшись... Пожалуй, так даже лучше. Сейчас этот "Венерн" удирает во всю прыть, на какую способен, и сообщит своим о нашем прибытии. Надеюсь, что у местного шведского начальства хватит ума не уподобляться неадеквату Карлу Двенадцатому. Иначе, придется им тут Гангут раньше времени устроить. На радость курфюрсту бранденбургскому и гамбургским купцам... Малый вперед!
Корабли дали ход и взяли курс на вход в устье Эльбы, следуя за шведским фрегатом. Выдерживая дистанцию, "Дмитрий Донской" шел по пятам, не давая "Венерну" отрываться слишком далеко. В кильватер шли "Гермес" и "Меркурий". Вот так, вчетвером все вместе и подошли к Брюнсбюттелю — сейчас небольшой деревушке, а в будущем месту, где будет находиться шлюз на выходе из Кильского канала в Эльбу, и откуда собственно и начинается русло реки. "Венерн" тут же стал на якорь среди рыбацкой мелочи. "Дмитрий Донской" уменьшил ход и тоже повернул в сторону рейда. Надо было не только доложить о своем прибытии местным властям, но и взять лоцманов. Жадничать в таком деле не стоит.
Когда корабли вошли на рейд Брюнсбюттеля, на берегу уже выросла толпа народа. Весь поселок сбежался посмотреть на удивительное зрелище. Андреевские флаги, поднятые на гафелях, и движение без парусов не вызывали ни у кого сомнений, кто же именно прибыл. Непродолжительное маневрирование на рейде, выполненное с необычайной точностью, якоря летят в воду, и три огромных черных корабля замирают на водной глади. Тут же гремят выстрелы салюта. Гости приветствуют хозяев. Все, как и положено по действующим сейчас правилам. Да только вот гости ограничиваются всего лишь одним выстрелом с каждого корабля, ясно давая понять, что большего здешние "хозяева" не стоят. Шведский фрегат "Венерн" отвечает на салют, но в остальном ведет себя так, как будто все происходящее его не касается. И правильно делает. Целее будет.
Когда от берега отошел большой гребной баркас под шведским флагом, на борту "Дмитрия Донского" был уже готов "комитет по встрече". На палубу вызван взвод морских пехотинцев в парадной форме с оружием. Остальные морпехи в бронежилетах и касках, вооруженные до зубов, ждут на батарейной палубе в полной боевой готовности. Орудия находятся в положении "по-походному", но орудийные расчеты на местах. Пар в котлах на марке, и машины готовы дать ход. "Гермес" и "Меркурий" тоже приготовились в меру своих возможностей. Если здешние "хозяева" совершат глупость... Что ж, придется объяснить им, что они неправы, и сразу же уходить в Роттердам. Такой вариант был предусмотрен заранее, если в Гамбурге что-то пойдет не так. Приглашение от голландских властей уже давно получено, и если бы не третья англо-голландская война, то пошли бы сначала именно в Роттердам, а не Гамбург. Просто не хотели уж слишком явно выражать свое отношение к этим очередным внутриевропейским разборкам. Но, поскольку Англия с завидным упорством снова наступила на те же грабли, то теперь можно открыто поддержать Соединенные Провинции. Соответствующие инструкции были получены из Форта Росс сразу же после сообщения о бое в Па-де-Кале. По выходу из Гамбурга на обратном пути корабли зайдут в Роттердам. А здесь, в данный момент, все зависит от того, какую позицию займут шведские и гамбургские власти.
Когда баркас подошел к борту, на палубу поднялся офицер в сопровождении шести солдат, с интересом оглядываясь по сторонам. Увидев стоящих возле трапа офицеров, представился на немецком.
— Доброе утро, господа. Капитан армии его величества короля Швеции Густав Мартинссон. Вы — тринидадцы?
— Доброе утро, герр капитан. Мы — из Русской Америки. Тринидад — лишь название острова, где расположена наша столица Форт Росс, вот нас и зовут все тринидадцами. Разрешите представиться — коммодор Владислав Филатов, командир фрегата "Дмитрий Донской" и командир конвоя. Прибыли в Гамбург с грузом. Вот грузовой манифест, можете ознакомиться.
С этими словами Флинт вручил шведскому офицеру бумаги. Ознакомившись с грузовыми документами, капитан Мартинссон с удивлением глянул на собеседника.
— Сколько?! Сахар и табак более четырех тысяч тонн?! Это сколько же будет в фунтах?!
— Много. Очень много. У нас на борту груза нет, поскольку "Дмитрий Донской" — военный корабль, и выполняет функции охраны конвоя. Весь груз находится на барках "Меркурий" и "Гермес". Вот они, рядом стоят.
— Честно сказать, Вы меня удивили, герр Филатов! Таких больших партий груза сахара и табака еще никогда не было. Получается, что это не частные купеческие корабли?
— Нет. "Меркурий" и "Гермес" — военные транспорты, относящиеся к военному флоту Русской Америки, и имеющие военные команды. Сами понимаете, отправлять сейчас ценный груз через кишищие пиратами воды на обычных "купцах" очень опасно. Поэтому, мы будем осуществлять доставку грузов по системе конвоев — несколько быстроходных и хорошо вооруженных военных транспортов и один-два сильных военных корабля для охраны. Поверьте, такая тактика очень эффективна. Тем более, мы уже проверили ее эффективность в действии.
— Вот как?! На вас напали пираты?
— Напали, причем не только пираты. Впрочем, что мы на палубе разговариваем? Герр Мартинссон, хотите посмотреть, как все было? Прошу Вас в мою каюту, заодно оцените имеющиеся у нас на борту испанские и французские вина. Или желаете попробовать "Pervach"?
Заинтригованный капитан Мартинссон не отказался от приглашения, и по достоинству оценил "Pervach". Однако, Флинт преследовал совсем другие цели. Нападение французских пиратов в Ла-Манше и бой в Па-де-Кале были сняты на видео, и теперь представилась великолепная возможность для вброса нужной информации. Капитан Мартинссон даже позабыл про "Pervach", вперившись взглядом в экран монитора. Когда завершились последние кадры — уничтожение остатков английского флота на рейде Дувра, и панорамная съемка голландского флота в проливе, бедный швед какое-то время не мог прийти в себя, собираясь с мыслями. Флинт пришел ему на помощь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |