Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История Нирна - Morrowind


Опубликован:
02.11.2015 — 20.07.2019
Читателей:
5
Аннотация:
Они забрали тебя из столичной тюрьмы - сначала везли в карете, потом на корабле на восток, в Морровинд... Но что, если ты это не он, а выбора тебе, по сути, и не оставили? Воля Азуры и Пророчество будут вести тебя, а глаза многих Сил будут следить... Но за тем ли им стоит приглядывать?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Обливион побери, ординаторы! Ну вот какого скампа вы не вовремя сюда зашли! — "главный" данмер убрал кинжал в ножны, поднимаясь на ноги и махнув рукой лучнику.

— Что тут произошло? Отвечать!

— Этот, — он ткнул в меня пальцем, — напал на нас. Мы спокойно стояли тут и беседовали, решали, идти в "Черный Шалк" или нет, а он вышел из трактира и сразу же напал, метнул молнию в Этиса Савила, так что он упал вниз с галереи...

— Хватит, — остановил его стражник, — Твоя версия?

— Я пришел в это заведение побеседовать с одним из его посетителей, по личному вопросу. Эти данмеры, — осторожно поднимаюсь с пола, отряхивая куртку и штаны, — выказали свое недовольство по поводу нахождения свободного аргонианина в одной с ними таверне. После замечания владельца заведения, они покинули "Черного Шалка", а когда я выходил — поджидали меня тут.

— Это все ложь!

-Тихо! — стражник повернул шлем от меня к моим противникам, подумал мгновение и кивнул, судя по всему своим мыслям, — Вы двое — пойдете с нами, и друга своего снизу подберите. Вам, — это уже в мою сторону, — рекомендую в дальнейшем не нарываться на неприятности, особенно в трактирах Квартала Чужеземцев, контингент там бывает разный.

— Хорошо, я буду иметь ввиду...

— Первый удар был неплох, — мотнул шлемом стражник в сторону ограждения галереи, — но не всегда так повезет, особенно если противников несколько.

— Благодарю, — я кивнул, — вы подоспели вовремя. Тут я, и правда, мог не справиться.

Проводив удалившегося командира отряда стражи взглядом, я очередной раз отряхнул одежду и направился все-таки по галерее на другую сторону квартала в книжную лавку. И только дойдя туда, я остановился, осененный внезапной догадкой.

— Вот же... ящерица! — в сердцах я ударил кулаком в стену, — Все равно вышло так, что я помог ему! Хитрохвостый аргонианин, чтоб у него хвост отвалился!

Покачав головой, я толкнул дверь в лавку и вошел. В нос сразу ударил запах книжной пыли, старых свитков и тонко выделанной кожи обложек. Напротив двери на стуле сидел очередной стражник в золотых доспехах, внимательно проводивший меня взглядом, мол "не балуй, я за тобой слежу!". Пройдя два помещения, уставленные книжными шкафами и стеллажами, я увидел богато одетого каджита, с интересом читавшего какой-то древнего вида фолиант. Услышав мои шаги, он поднял голову и приветливо (насколько приветливой может выглядеть клыкастый оскал) улыбнулся:

— Чем Джобаша может быть вам полезен, уважаемый? У Джобаши есть множество чудесных раритетных изданий! Спрашивайте, не стесняйтесь!

— Да, благодарю, мне посоветовал обратиться сюда Хулейя, он сказал, что у вас модгут найтись письменные источники, в которых упоминается так называемый Культ Нереварина. Ну и, если найдется, я хотел бы найти побольше информации о Войне Первого Совета, а то в тех книгах, которые я уже читал, написано не так много...

— Хм... Джобаша подумает, чем можно помочь в вашей проблеме, а какие книги про Войну вы читали?

— Так... Дай Хермеус памяти, вроде бы это была собственно "Война Первого Совета", да, точно она. И еще я читал заметки другого историка, там упоминались еще книги, но, увы, на память я не вспомню их названий...

— Эх, что же нынешняя молодежь так пренебрежительно относится к книгам, — покачал головой "старец", — К сожалению, более полной информации, чем в "Войне Первого Совета" я предоставить сейчас не смогу, но в скором времени ожидаю свежие поступления от знакомого торговца древностями, можете навестить Джобашу дней через десять, быть может Джобаша сможет порадовать вас другим ответом. А вот насчет Культа Нереварина, сейчас, где-то тут была одна книга...

Хозяин магазина нырнул под стойку, оттуда раздался звук откидываемой крышки сундука, и через несколько минут Джобаша выложил на стол небольшую книгу с резной деревянной обложкой, на которой было выгравировано стилизованное изображение луны и звезды, переплетенных в некотором подобии герба.

— Вот, "Неревар Луна-И-Звезда", старое издание, Джобаша сам не читал еще, но точно помнит, что про Культ Нереварина, а вернее про его возникновение, в ней прочитать можно. Не просите продать вам этот том, Джобаша скромный коллекционер древних текстов, так что, пока не раздобуду второй экземпляр, или не скопирую этот, в продажу книга не поступит.

— Я понимаю, но почитать то ее можно?

— Да-да, конечно, Джобаша с радостью предоставит вам читальный зал и даст эту книгу в аренду за скромную плату в два золотых в час.

Хрена "скромная плата"!! Я комнату за 20 снимал на сутки... А тут за "почитать книгу" столько просят! Ну, Кай, ну засранец! Я это припомню. Будешь мне все затраты возмещать!

— Хм, я думаю, с радостью воспользуюсь вашим предложением, — достаю из кошелька две монеты и протягиваю каджиту, — ведь можно будет при необходимости продлить время чтения?

— Разумеется! — Джобаша спрятал монеты под стойку и сделал приглашающий жест в сторону занавески, отгораживающей торговый зал от задних помещений.

"Неревар Луна-И-Звезда". Краткий конспект.

В древние времена Глубинные Эльфы столкнулись с великой ордой пришлого народа, пришедшего с Запада, чтобы отнять земли у Данмеров. Неревар был тогда великим ханом и воеводой Людей Дома, но, чтя Древних Духов и закон Племени, сделался подобен нам.

Поэтому, когда Неревар поклялся своим великим Кольцом Предков, Один-Клан-под-Луной-и-Звездами, держаться пути Духов и прав Земли, все племена присоединились к Людям Дома для великой битв на Красной Горе.

Хотя и Данмеры, и Люди Племен, и Люди Дома во множестве гибли на Красной Горе, Двемеры были разбиты, их злая магия уничтожена, а чужаки выдворены с земель. Но после той великой победы алчущие власти ханы Великого Дома тайно убили Неревара и, объявив себя богами, пренебрегли обещаниями, данными Нереваром Племенам.

Но сказано, что Неревар вновь явится со своим кольцом и низвергнет ложных богов, и силой своего кольца сдержит обещание Племенам почтить Духов и прогнать захватчиков.

Конец конспекта.

С хрустом потянувшись, я оторвался от книги, устало потерев глаза. Мнда, еще одна порция информации для размышлений. И уж очень настораживают слова про объявление себя богами тогдашней верхушки Дома. Интересно, это было только голословное заявление, или за этими словами стоит что-то более существенное? Как бы только это узнать... Но уж очень не хочется вдруг узнать, что убийцы предыдущего воплощения моего нового тела здравствуют и поныне. Сомневаюсь, что при таком раскладе они будут сильно рады моему появлению.

Кивком распрощавшись с Джобашей, я оставили себе заметку на память, что в этом месте можно разжиться многими интересными библиофильскими редкостями. Конечно, подозреваю, что в тех же библиотеках Великих Домов можно найти и что-то более редкое, но кто ж меня туда пустит?

Выйдя на улицу, я глубоко вдохнул свежий сырой воздух и замер с ошарашено выкаченными глазами. И как я это не заметил сразу?! Над городом, плавно проступая из легкой дымки после дождя, висел огромный кусок скалы. Метров тридцати в диаметре, скала неподвижно замерла над небольшой группой строений, за которыми виднелось величественное здание. Дворец что ли? Или храм? Ладно, не важно...

— Так, Хулейю навестили, что там дальше? — достав дневник, я пролистал до записей о нынешнем поручении Кая.

Освежив в памяти местонахождение следующего информатора, я стал осматриваться в поисках указателей. Мнда, город красивый, интересный, но архитектура оставляет желать лучшего. Минут через пять изучения района, в котором я находился, мне повезло — я увидел на нижнем ярусе пришвартованную лодку и данмера в широкополой конусообразной шляпе.

— Добрый день, куда желаете отправиться? — обратился он ко мне, стоило только подойти.

— Добрый... Да, мне бы попасть в округ Святого Олмса. Но я тут впервые, так что, пожалуй, своим ходом я заблужусь.

— Никаких проблем, прошу вас в лодку.

Округ Святого Олмса поражал своим... сходством с Кварталом Чужеземцев. Да, по правде говоря, там весь город был как копированный. Однотипные кварталы-здания, похожие друг на друга каналы между ними. И как тут местные ориентируются в при такой застройке? Расплатившись с паромщиком, я сошел на берег и направился в сторону видневшегося неподалеку подъема на второй ярус.

Интерлюдия. Где-то в глубине Красной Горы.

— Обливион побери! — Фигура в золотой маске со злостью взмахом руки отшвырнула в озеро лавы очередную деталь гигантского голема.

— Господин, мы нашли его, но вокруг нашей цели постоянно крутятся эти неверные Клинки, — оправдывающимся голосом произнес коленопреклонный данмер в массивном балахоне, — Мы не смогли подобраться к нему...

— Вы ни на что не способное стадо гуаров! Невозможно следить за ним круглые сутки! Узнайте, где он спит, узнайте, где он ест, но доберитесь до него!

-Да, Господин! Мы попробуем, Господин!

Смерив последователя злым взглядом, Дагот Ур смял в руках кусок каменной плоти, лежащей перед ним, и зашвырнул его вниз, в лаву.

— Он ищет информацию о своем прошлом. Значит, перерождение не дало ему памяти... А значит, он рано или поздно заметит все несоответствия в письменных источниках... И тогда вы должны будете подтолкнуть его ко мне.

— Да, Господин! Мы попробуем...

— Вот заладили... Попробуем-попробуем... Делать нужно! Все, вон с глаз моих! И без положительных новостей не возвращайтесь! Ничего... — Дагот Ур проследил взглядом ушедшего слугу, — Скоро я покажу всему миру всю силу Сердца! Я заставлю это трио выскочек признать, что я был прав тогда!

— Тьфу... — Остановившись перед дверью в пояс квартала, я сообразил, что не имею ни малейшего представления, где мне искать эту каджитку. Потому что, разумеется, в гильдию к Хабаси я так и не сходил, сразу же ломанувшись в Вивек... Угу. Умный приключенец...

Длительно и витиевато выругавшись, я задумался. Возвращаться в Балмору, чтобы узнать у Хабаси, где искать ее коллегу? Или, раз уж я уже тут, сначала найти третьего информатора, а только потом смотаться туда-обратно ради каджитки? Хм... Пожалуй второй вариант будет выгоднее.

Развернувшись, в очередной раз покосившись на висящий над городом булыжник, я спустился обратно к паромщику.

— И снова день добрый, — развел руками я, — ошибочка вышла, мне сперва к храмовому кварталу добраться надо...

— Ну, бывает, ничего страшного, я тут для того и нахожусь, чтобы гостей города возить. Забирайтесь.

— Кстати, я вот смотрю и не могу сообразить, это вообще нормально? — указывая на камень в небе.

— О, а вы не знаете? — удивился паромщик, — Это же известная легенда Вварденфела...

— Ну, я тут не местный, поэтому как-то не в курсе. Не расскажете?

— С удовольствием. Согласно легенде, — начал данмер, — этот камень, что сейчас висит над Вивеком, и в котором располагается Министерство Правды, это луна Баар Дау. Говорят, что много лет назад, Шеогорат назвал наш город насмешкой над небесами и решил его уничтожить. Для этого он извлек из своего плана Обливиона одну из лун, сбросив ее прямо на город. Катастрофа должна была быть просто чудовищной, но Вивек, наш покровитель, остановил ее своей волей, не дав упасть на землю. С тех пор, Баар Дау висит над нашими головами, как зримое напоминание о его могуществе. А Инквизиция Храма, ординаторы, приспособили его под свою тюрьму и дознавательный отдел, прорыв там множество тоннелей и помещений...

— Эм, то есть все, что сейчас удерживает этот камень от падения вниз, это сила Вивека?

— Да, это так.

— Но... — Я почесал в затылке, безуспешно пытаясь уловить логику в таком поступке божества, — А не проще ли было бы остановить ее и плавно опустить вниз? Да хоть в прибрежные воды. Ведь, если случится что-то непредвиденное, если Вивек перестанет удерживать ее, то городу придется плохо... Ну, по крайней мере, храму и близлежащим кварталам...

— Мы не боимся, — пожал плечами паромщик, — Вивек не даст Баар Дау упасть, он держит луну уже многие годы, будет держать и впредь.

— Ох уж эти божественные заморочки... — проворчал я себе под нос.

— Тем временем, мы приплыли, — паромщик пришвартовал лодку к деревянным мосткам, — Раз уж я вез вас второй раз так скоро, то вторая поездка бесплатно, — улыбнулся он.

— Благодарю. За поездку и за интересную историю.

Распрощавшись с данмером, я поднялся наверх и оказался ну обширной площади, прямо над которой и висела Баар Дау. Невольно поежившись, я двинулся в сторону изящного строения, судя по всему и являвшегося административной частью Храма.

— Что тебе нужно, данмер? — у меня за спиной раздался холодный гулкий голос. Обернувшись, я увидел очередного стражника, одетого в золотые доспехи.

— Я ищу свою знакомую, Мехру Мило.

— Мехра мило служительница Храма Трибунала, — так же холодно ответил ординатор, — по какому вопросу ты собираешься ее побеспокоить?

— По личному, — в моем голосе начало проскальзывать раздражение, потому что вежливости местных стражей, похоже, не учили. Мне уже не шибко нравится этот город и их религия...

Ординатор на несколько мгновений замолчал, о чем-то раздумывая, потом отошел в сторону и указал рукой на одну из дверей в здании:

— Можешь пройти, Мехра Мило либо у себя в комнатах, либо в библиотеке.

Уже входя в указанную дверь, я услышал за спиной "Мы следим за тобой, ничтожество!", но когда я обернулся, ординатора видно уже не было. Пожав плечами, я прошел в здание.

Определенно, архитектурные особенности этого города заставили бы повеситься любого представителя "прогрессивного арт-дизайна" с моей родины. Куча длинных коридоров без единой двери, полное отсутствие окон в комнатах, а еще — вырвиглазный минимализм в обстановке интерьеров. На фоне этого таблички с именами, прибитые к дверям личных комнат, выглядели просто внезапными. Зато мне повезло, я смог довольно быстро обнаружить дверь с подписью "Мехра Мило. Жрица". Правда дома никого не оказалось — на стук никто не ответил, а дверь была заперта.

— Значит, в библиотеку... — пробормотав себе под нос, я отправился искать местное хранилище знаний.

Искомое помещение обнаружилось недалеко от комнат Мехры, буквально пара поворотов и лестница наверх. Открыв дверь, я невольно замер — прямо напротив входа стоял очередной ординатор, вперившись своей маской точно в меня.

— Проходите! — голосом, словно он делает мне величайшее одолжение в моей жизни, просто божественную милость, стражник проводил меня поворотом головы, даже не шелохнувшись остальным телом. А я поежился и невольно вспомнил рассказы друзей из своей прошлой жизни, что в игре они занимались со скуки коллекционированием всех возможных видов шлемов, а шлем ординатора был как раз "венцом коллекции". Да уж, еще немного и я настолько возлюблю этих "милых стражей закона", что мысль о сборе коллекции скальпов совершенно перестанет меня отвращать.

123 ... 3233343536 ... 878889
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх