— Вижу, что вы все поняли, Йори-сан, — сказала молодая шпионка. — Сегодня я навсегда покину этот дом. Когда принц Кано заберет отсюда свою новую подружку и ее милую маму, я отправлюсь с ними в качестве гейши из окия леди Киоко. В качестве вас, Йори-сан. Моя госпожа, превратившись в леди Хикари, будет держать меня при себе и научит всему, что необходимо гейше. Я с удовольствием буду жить вашей жизнью, в богатстве и уважении! Может быть, меня даже возьмет в жены влиятельный чиновник или храбрый командир самураев? Я мечтаю об этом. Он будет звать меня вашим именем, но ласки и любовь буду получать я. Это будущее, ради которого я на многое способна пойти, даже на убийство! Вы понимаете, Йори-сан? Я не стану колебаться, если потребуется быть с вами жестокой. — Мюра подошла к дрожащей гейше и тронула ладонью ее за плечо, касаясь шелка с серебристым узором. — Если хотите пожить еще хоть немного, делайте, что я вам прикажу. А теперь... снимайте с себя это замечательное кимоно! С этой минуты оно, как и ваши украшения, как и ваше прекрасное имя... как и вся ваша жизнь... — шпионка обняла рукой перепуганную девушку и в издевательской ласке провела пальцами ей по щеке, — принадлежит мне!
Йори резко обернулась и с силой ткнула локтем в челюсть злодейки, но куноичи, ожидавшая подобной реакции на свои слова, легко блокировала ее удар. Отскочив на пару шагов, Мюра злобно ухмыльнулась и вдруг разинула рот в жуткой гримасе, увидев которую Йори на миг впала в ступор от ужаса. Изо рта чудовища вылетело гибкое длинное щупальце, толщиной с мизинец взрослого человека. В одно мгновение оно оплело шею гейши и сжалось беспощадной удавкой. Йори хотела вцепиться в это щупальце и попытаться сорвать его со своей шеи, но со спины на несчастную девушку уже бросилась напарница монстра. С неожиданной силой старая куноичи схватила гейшу за руки и умело заломила ее в болевой захват.
— Не хочешь по-хорошему, будем по-плохому, — прошелестел мертвящим холодом голос старухи. — Мюра, только не переусердствуй. Госпожа просила живого заложника. Не хочется тащить к ней спящую бабку. Эта хоть своими ногами пойдет.
Чудовище глухо булькнуло горлом, очевидно, выражая согласие, и разжало щупальце, которое втянуло обратно в рот не менее быстро, чем перед этим выплюнуло.
Йори, придушенная живой петлей, в полубессознательном состоянии повисла ну руках бандиток, и те уложили ее на стоявший рядом диванчик.
— Похоже, воспитанниц окия совершенно не учат самообороне, — принявшая обычный человеческий вид Мюра склонилась и, благоговея перед красотой, провела кончиками пальцев по роскошному поясу оби, блещущему золотом в свете ламп. — Смотри, Анда, какое чудо! Я о таком раньше не могла даже мечтать!
— Теперь у нас все будет, — старуха радостно потерла руки, принимаясь вынимать из волос Йори шпильки и украшения. — Прекрасные наряды, вкусная еда, деньги и слуги. Мы ведь с тобой теперь благородные дамы! Не так ли, Йори-сан?
— Конечно, леди Така, — весело отозвалась на слова подельницы Мюра. — Поможете мне сделать прическу, достойную настоящей гейши?
— Рада быть вам полезна. Я неплохо разбираюсь в прическах и уверена, — шпионка присмотрелась к волосам Йори, — что моих навыков хватит. В крайнем случае вам поможет Масуми-сан.
Превращение в волшебную лису шло полным ходом.
Служанка вертелась вокруг хозяйской дочки, укладывая кимоно, обертывая поясом оби и принимаясь завязывать вычурный бант у за спиной девчонки.
— Мать — настоящая волшебница! — весело болтала Миваки меж тем. — Ты видела, Масуми, как на меня смотрели стражи в коридорах? Они все до единого принимают меня за ту наивную лисицу! С обожанием таращились мне вслед и вздыхали от умиления! Ха! Теперь все наши враги будут кланяться мне с дружелюбием и доверием! У меня голова кружится от мыслей, как можно это использовать! Интересно, если мама попросит, правитель Северной Империи пришлет мне в личное пользование несколько шиноби из особого отдела? Я даже знаю, кого им приказать убить первым! Бунтари будут исчезать десятками, а заподозрить в предательстве меня, волшебного лисенка, никто не посмеет!
— Будьте осторожны, Миваки-сама. Вы внедряетесь в самое сердце вражеского лагеря.
— Не беспокойся, Масуми. Сыграть роль глупенькой девчонки? Что может быть проще?! Я даже письмо от имени Кицунэ отправлю принцессе Мичиэ, в котором попрошу выслать мне личные вещи подмененной мною дурочки! Те самые, что остались в жилом комплексе дворца Юидая! Будет забавно нарядиться в ту школьную форму, в которой лиса охмуряла дурака Тоширо, и хлопать глазами перед принцем Кано, изображая игривую невинность! — Миваки подошла к зеркалу на стене и состроила милое личико, с кокетливым смущением приложив пальчик к губам. — Кано-кун, мне так скучно! Хочешь поиграть со мной в школу? Ха-ха-ха! Затащу его в постель на первом же уроке! Или... — девчонка, открыв верхний ящичек стоящего у зеркала столика, вынула нарезку газетных статей. На одной из них красовалось большое фото, сделанное уличным фотографом в столице во время празднования восьмидесятилетия дайме. Кицунэ в окружении детей с удовольствием позировала перед фотокамерой. — ...или вот этот ее милый костюмчик! Надеюсь, его сохранили? Он будет изумительно смотреться на мне! — голос злыдни снова сменился на слащаво-томный. — Кано-кун, хочешь обнять своего шаловливого пушистика? — юная лицедейка рассмеялась и небрежно отбросила газетные вырезки. — Я вся в нетерпении! Ну когда же жених приедет за мной? Это же невежливо — заставлять девочку изнывать от ожидания!
Мелко распыляемый лак с шипением вылетел из баллончика, оседая на золото волос. Служанка занималась прической девчонки, доводя ее внешность до совершенства.
— В последние дни только и слышно, что Кицунэ да Кицунэ... — Миваки не переставала болтать. — Город буквально бурлит от любви к волшебной лисе! Глупые плебеи! Теперь они будут называть златохвостой богиней меня!
Принцесса.
Все получилось! Пусть под чужим именем, но она поднялась на самую вершину власти! Миваки устранит любых конкуренток и влюбит принца Кано в себя. Мальчик никогда не узнает об обмане, ведь его некому предупредить, а сама Миваки, конечно же, не подумает даже сознаваться в том, что сделала ради своего возвышения!
Классическое фурисодэ ало-розовых тонов с истинно лисьими рыжими оттенками на рукавах и у подола. Украшенное белыми, серебристыми и золотыми цветами.
— Прекрасное кимоно, Кицунэ-чан, — пропела Миваки, поднимая с подлокотника кресла пушистое белое манто и украшая им свою шею. — Наш теплый ветер, Принц Кано прилетит сюда, увидит расцветшие для него снежные цветы и поймет, что я — богиня-Весна! Он спасет меня от всех бед и страхов этого мира! А тебя, моя милая подружка, сгноят в лабораториях скрытого селения Скалы. Я бы сказала, что мне жаль, но ни ты, ни те ничтожества, что собрались вокруг тебя, не заслуживаете другой судьбы! С вами даже скучно! Ни один из вас не оказал нам ни малейшего сопротивления!
Йори попыталась сопротивляться, когда злодейки начали стаскивать с нее одежду, но получила сильный удар в живот и, полностью осознав свое бессилие, могла только плакать от боли и стыда. Обе лицедейки, глядя на ее слезы, скалились со злобой и торжеством.
— Надевай! — Мюра бросила Йори платье и белый передник, которые стянула с себя. — Этот наряд теперь тебе по статусу! Понятно? Мы меняемся ролями. С этой минуты я — гейша из благородной семьи, а ты — безродная посудомойка!
Заинтересованные игрой, бандитки заставили Йори полностью переодеться в вещи Мюры. Вскоре перед довольно ухмыляющимися лицедейками стояла очень красивая, но бледная, напуганная и плачущая служанка.
— Вы само очарование, девушка, — Мюра своими руками надела на голову Йори белый чепчик и, набросив себе на плечи кимоно гейши, с удовольствием оглядела жертву. — Скажите, как вас зовут?
— Мюра, — глотая слезы, ответила пленница. — Меня зовут Мюра, благородная госпожа.
— У вас прекрасное лицо и фигура, Мюра-сан. Если бы вам повезло родиться дочерью благородной семьи, как мне, вы, наверное, стали бы знаменитой и богатой гейшей! Но не повезло — значит не повезло. Мы с вами девушки абсолютно разного социального статуса, и потому хочу напомнить, что если вам понадобится обратиться ко мне, то вы должны называть меня "благородная леди Йори". Или "Йори-сама". Никак иначе! Если не выразите мне уважение как подобает, я рассержусь и накажу вас! Например, могу приказать до смерти забить палками! Вы понимаете, Мюра-сан? Отвечайте!
— Да, благородная Йори-сама, — сломленно пробормотала гейша в ответ.
— Поклонись мне! Ниже!
Йори поклонилась, и Мюра, замахнувшись, ударом ладони по щеке повалила ее на диван.
— Учись кланяться почтительнее, чернь!
Гейша сжалась на диване, делая вид, что плачет. Лишь краем глаза она наблюдала за врагами, убедившимися в ее полной беспомощности. Теперь только выждать удобный момент...
Ждать пришлось недолго. Обе куноичи, оставив жертву, занялись маскировкой. Молодая наряжалась в снятое с Йори кимоно, старуха помогала ей. Сейчас!
Гейша вскочила и метнулась через всю комнату, устремляясь к окну. Успеть, пока враги не среагировали на ее движение!
Йори схватила тяжелое кресло и что было сил швырнула его в окно. Даже если выпрыгнуть не удастся, вылетевшее из окна кресло привлечет внимание городской стражи!
Кресло ударилось в металлизированную раму и тонированное, прочное стекло. Не пробив преграду, деревянный предмет жалобно хрустнул, сломался и упал обратно в комнату. Йори схватила со стола бронзовую статуэтку, с широким замахом тоже швырнув ее в окно. Бесполезно. Даже металл бессильно отскочил от стекла.
— Попробуй головой ударить! — издеваясь, крикнула гейше Мюра. — Еще смешнее получится! Это же армированное стекло! Оно способно остановить арбалетную стрелу и выдержать детонацию взрыв-печати, а из-за тонировки снаружи совершенно невозможно разглядеть, что происходит внутри! Или ты думала, что я просто так притащила тебя в кабинет нашего господина? Вывернись хоть наизнанку, но толстые стены этой комнаты сохранят любые тайны!
Йори пыталась собрать энергию Ци для удара, применить дзюцу или хотя бы устремить импульс сквозь стены для создания фона, который мог бы заставить самураев забеспокоиться, но в контроле Ци ее никогда не тренировали. Это было похоже на попытку бегать со стороны человека, всю свою жизнь проведшего в тесной клетке. Силы, скрытые в теле дочери самураев, не отзывались.
— На что вы надеетесь?! — тяжело дыша от ярости и стыда, Йори бросила гневный взгляд на Мюру, которая отвлеклась от переодевания и направилась к ней. — В окия леди Киоко остались мои документы! Есть люди, знакомые со мной!
— Ради легкого захвата этой земли правитель Северной Империи пошлет несколько специальных агентов, которые позаботятся о ваших подругах и знакомых, Йори-сан, — ответила Мюра. — Те же агенты принесут мне ваши документы, которые я с удовольствием буду предъявлять по первому требованию как свои! Мне достаточно будет добиться лишь небольшого сходства с фотографиями на них.
— Но леди Хикари и ее дочь известны в стране несравнимо больше, чем я! Ваши сообщницы добьются "небольшого сходства" с фотографиями камигами-но-отоме? Или спецслужбы империи перебьют все население Водопадов?
— Расслабься! — служанка схватила со стола деревянную статуэтку, подпирающую несколько книг в золоченых переплетах, и с силой ударила ее бронзовым основанием точно в висок Йори, опрокинув этим ударом несчастную девушку на пол. — Все под контролем. Вы даже не представляете, насколько могущественные и темные силы потревожили, восстав против Юидая!
Мюра наслаждалась, свысока наблюдая за тем, как рыдает у ее ног и зажимает кровоточащую ссадину на своем виске одна из тех, к кому служанка-соглядатай слишком долго могла питать только тихую ненависть, вызванную бесконечной завистью.
— Зло правит миром, моя несчастная молодая госпожа. Почему? Потому что мы, демоны, не бываем наивны и доверчивы, как вы, глупые и слабые богини! — Мюра поставила статуэтку обратно на стол. — Ложь выдает себя за правду, а злодеи маскируются под святых. Так было и будет всегда!
Йори, дрожа от стыда и бессилия, давилась рвущимися из ее груди рыданиями.
— У вас не получится! — словно заклинание, твердила она. — У вас ничего не получится!
Смех злодеек был ей ответом.
Леди Кадзуми в великом смущении опустила глаза.
— Прошу простить, но обстоятельства вынуждают меня сообщить вам, что леди Хикари плохо чувствует себя после долгого и утомительного пути. Раны и лишения в ее почтенном возрасте переносятся очень тяжело, и сейчас она отдыхает под присмотром господина Мазару. Я сомневаюсь, что будет уместно побеспокоить нашу гостью.
— О да, Кадзуми-сама, — глава делегации представителей Инакавы почтительно склонился перед благородной дамой, влиятельнейшей и уважаемой в городе. — Мы ни в коем случае не желали побеспокоить гостей чересчур назойливым вниманием. Мы лишь хотели засвидетельствовать им свое почтение и расположение, но если...
Богатый промышленник и активный деятель городского совета, глава делегации запнулся и склонился еще ниже, увидев вошедшую в просторный холл особняка златовласую девочку в роскошном розово-рыжем кимоно с узором из алых и золотых цветов.
— Кадзуми-сама, я услышала голоса, — сказала Миваки, приближаясь к матери и кланяясь представителям Инакавы, которые не смели поднять головы перед ней. — Что-нибудь случилось? Кто эти люди?
— Они желали увидеться с вами, Кицунэ-сама. Поднести подарки и выразить свое почтение вам и вашей благородной матери.
— Мама не очень хорошо себя чувствует, — пользуясь, что посетители не смеют взглянуть на нее, Миваки подарила Кадзуми ехидную ухмылку. — Но не принять людей, пришедших выразить нам свою добрую волю, совершенно недопустимо.
— Зал для приемов полностью в вашем распоряжении, Кицунэ-сама, — ответила ей Кадзуми со столь же ехидной ухмылкой. — Позвольте проводить вас и ваших гостей туда.
Терять время не хотелось, и Кадзуми пошла на нарушение этикета, оставив Миваки наедине с делегацией Инакавы. Недовольство влиятельнейших граждан этого города ее нисколько не волновало. Они будут держать языки за зубами, сохраняя репутацию той, кого глубоко уважали, а большего от них и не требуется.
— Миваки хорошо играет свою роль, — сказала Масуми своей госпоже, когда они шли по коридору, удаляясь от зала для приемов. — Ваша идея с подменой агентов принцессы Мичиэ теперь не кажется мне столь уж безумной.
Да, юный скорпион сделает все как надо и ни о чем не будет сожалеть. Ложь, презрение и злорадство текут по ее венам вместо крови.
— Теперь осталась только леди Хикари, — певуче произнесла Кадзуми и улыбнулась с видом кошки, поймавшей неосторожную мышь. — Полагаю, что если в этот дом принесет еще какую-нибудь делегацию поклонников и обожателей, прекрасная камигами-но-отоме к тому времени уже преодолеет свой недуг и сможет поприветствовать их лично.
* * *