Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В остальном ничего интересного не происходило: Ханс следил за моей сестрой, но по его подсчетам, нам не стоит ждать ее перевода еще больше года: раньше она всегда проводила в одном месте не меньше одного года. Кими освоилась в группе, и вскоре вступила в нее на всех правах. Рена вернулась через месяц, о чем-то долго беседовала с Шарлоттой, после чего снова исчезла, не забыв поблагодарить меня за присмотр за Кими. Миса с Каору быстро сошлись с Хансом и свободное от тренировок время проводили вместе, собирая компромат на всех, кого только можно. Как заявила Миса: в будущем пригодиться. А происходило это примерно так: Ханс взламывал какой-нибудь банк данных, и вытряхивал из него всю информацию. После чего эта информация переходила в руки близняшек, которые ее просматривали в поисках всевозможных утечек денег, ресурсов и рабочей силы на сторону. И получалось это у них на удивление здорово: вскоре у нас был собран компромат на несколько крупных лабораторий, высокостоящие ученые которых по-тихому прикарманивали деньги, и редкие препараты, а так же доказательства укрытия результатов исследований.
Конечно не смотря на все мои тренировки, я не забывал о своем обещании Хикари: я стал на регулярной основе устраивать себе выходные, и брать девушку на свидание. К счастью ничего подобного первому нашему свиданию не произошло, и мы каждый раз прекрасно проводили время без всяких приключений, и надо сказать, что чем больше времени я с ней провожу, тем больше мне хочется устроить так, чтобы эта спокойная, мирная жизнь длилась вечно. Но для этого нужно быть сильным, так что тренировки, тренировки и еще раз тренировки. Пожалуй, единственным значимым событием за все это время был переход наших с Хикари отношений на следующий уровень.
— Пожалуй, на сегодня хватит. — Сказал я Хикари, поежившись от холода: все вокруг представляло из себя смесь льда, снега и воды. — У тебя получается лучше с каждым днем. — Передал я слова Виолы уставшей девушке, на что она только хмуро кивнула и побрела в раздевалку. Она уже в таком паршивом настроении четвертый день, и я понятия не имею в чем здесь дело: на вопросы она только отмалчивается, а вчера отказалась идти на свидания, сославшись на неважное самочувствие. Тут надо разобраться! Не став дожидаться, пока девушка скроется в раздевалке, я переместился ей за спину, взял за плечо, после чего переместил нас обоих к себе в комнату. Этому трюку я научился буквально два дня назад, и до сих пор не верил, насколько трудно переместить кого-то еще вместе с тобой: сил на это уходило просто до безобразия много. Ну вот, даже сейчас Хикари хмуро посмотрела на меня, потом осмотрела мою комнату и молча пошла к двери. — Ну, нет, я тебя отсюда не выпущу, пока ты не скажешь в чем дело.
— Все в порядке. — Пробурчала она.
— Послушай, Хикари, я — тупой и бесчувственный мужлан, и если я тебя чем-то обидел, то честное слово, я этого не хотел. Но если ты мне не объяснишь что я сделал не так, то я не смогу исправиться, правильно?
— Не называй себя тупым, это не так! И вообще это не из-за тебя.
— Тогда в чем дело?
— Просто у меня депрессия из-за того, что я такая уродина.
— Кто сказал тебе такой бред? — Возмутился я. — Я набью этому идиоту морду. — Ну наконец-то хоть какая-то реакция: Хикари немного порозовела.
— Никто этого не говорил, я сама пришла к такому выводу.
— Откуда такая глупость?
— Откуда? Мы встречаемся уже больше двух месяцев, а ты так ни разу и не попытался сделать наши отношения... — Девушка запнулась, и покраснела. — Более близкими. — И отвернулась, а я только подивился своей глупости: я-то боялся слишком спешить с нашими отношениями, а оказывается Хикари поняла это не так. Надо это исправлять.
— Глупая. — Я прижал девушку к себе. — Это я — дурак. Просто я боялся слишком форсировать наши отношения или сделать тебе больно.
— Ну... С этим ничего не поделаешь, в первый раз всегда так... — пробормотала она в сторону, покраснев до ушей.
— Нет, это никуда не годиться!
— Что?
— Думаю, я должен доказать тебе мои чувства.
— Акира? Эй, ты что делаешь? — Не говоря ни слова, я повалил девушку на кровать, и склонился над ней. — Н-нет, ну не сейчас же! — Начала она протестовать, но не очень убедительно. — Дай хотя бы в душ сходить, я же только с тренировки! — Привела она последний аргумент, но мне на это было плевать.
— Не получиться теперь, отбрехаться, сама напросилась. — Прошептал я и слегка укусил ее за ухо.
— Мммм... Дурак! Дурак, дурак, дурак! Я же вся грязная!
— Мне все равно...
Ну а кроме этого за следующие два года не произошло ничего особенного. Команда выезжала на "раскопки" около двух десятков раз, и хоть среди этих вылетов были две значимые находки, остальные ничем особым не выделялись. Кроме того в последние пол года Шарлотта дала мне четыре одиночных миссии. Обосновала она это тем фактом, что я, наконец, смог победить Стэна в честной дуэли: да, за это время Виола смогла научить меня очень многому, и результат был на лицо: полгода назад я одолел Стэна, а сейчас устраиваю сражения я один против всех. Сначала ничем хорошим для меня это не кончилось: три сломанных ребра, две сломанные ноги, внутреннее кровотечение, сотрясение мозга... Короче даже с моей регенерацией мне понадобилось три часа на восстановление. Зато сейчас я могу свести такой бой в ничью, а вчера Виола пообещала научить меня высшей технике Теневиков, так что в перспективе я смогу одолеть всю команду Шарлотты в одиночку! Ну а эти одиночные миссии не отличались ничем, кроме опасности: два раза я исследовал руины в странах, разделенных гражданской войной, третий раз мне было поручено исследовать лабиринт, напичканный ловушками как сыр дырками, а в последний раз я снова отправился в джунгли Амазонки, и что самое паршивое, вокруг объекта моего интереса был разбит лагерь очень недружелюбных дикарей. Думаю, Шарлотта дает мне такие задания чтобы я набирался опыта, ведь сила это только половина бойца, а опыт — другая половина. Вот и сейчас, когда меня вызвали в связную комнату, я ожидал очередной одиночной миссии, но у входа в комнату, меня встретила Хикари.
— Хикари? Ты что тут делаешь?
— Меня тоже вызвали на связь. — Пожала девушка плечами. А она значительно похорошела за каких-то два года: девушка отрастила волосы, именно так, как мне нравиться, ну а спортивный образ жизни способствует общей сексуальности.
— Странно. Ладно, пошли, узнаем, что боссу от нас надо.
Босс, как и обычно, вышла на связь по компьютеру. Тогда, когда я только вступил в группу, и все последующие "приключения" скорее были исключением из правил в том плане, что Шарлотта тогда довольно много времени провела дома, но когда все проблемы уладились, она вернулась к своему обычному образу жизни: пропадать по несколько месяцев, чтобы потом навестить нас на день-два и снова куда-то умчаться. Когда мы с Хикари вошли в комнату, босс просматривала какие-то бумаги на том конце.
— Босс? — Подал я голос через пол минуты молчания.
— Хм? О, вы уже пришли. — Женщина отложила свои бумаги, и осмотрела нас обоих. — Как вы, наверное, уже догадались, у меня к вам задание.
— Только для нас двоих? — Уточнил я.
— Именно. Вы лучше меня знаете, чем занимается наша "троица мошенников". — Именно так назвали Ханса, Мису и Каору. — И недавно они нашли что-то совсем из ряда вон выходящее.
— А можно поподробнее? — Поинтересовалась Хикари.
— Конечно. В течение уже более полугода, близняшки обращали внимания, что в некоторых лабораториях деньги, ресурсы и даже подопытные в малых количествах исчезают.
— Исчезают?
— Да. Не оседают у кого-то в карманах, или загородных виллах, а исчезают. Бесследно. Происходит это в очень малых количествах, и очень надежно замаскировано: несчастные случаи, проваленные эксперименты, и прочее. И что самое интересное подобные случаи происходили в более чем двух сотнях лабораториях по всему миру. По самым скромным подсчетам, эти "продажи" могут с лихвой обеспечить работоспособность средней по размерам лаборатории.
— Не может быть!
— Именно, все указывает на то, что кто-то устроил подпольную лабораторию, о которой никто не знает.
— Если учитывать, что за сокрытие результатов исследований полагается полная зачистка лаборатории, то, что будет с организатором целой подпольной лаборатории?
— Не знаю, но точно ничего хорошего. — Ответила Шарлотта. — И вряд ли этого самоубийцу спасут даже связи, а то, что они у организатора есть — несомненно: такое рядовой лаборант устроить не сможет. Честно говоря, я подозреваю, что кто-то из старейшин это все устроил, и огласка этой информации будет грозить не просто его позиции, но и жизни.
— Серьезно.
— Более чем, так что на задании будьте крайне осторожны, и не бойтесь применять силу: никто жаловаться не будет.
— А что собственно за задание.
— Я не закончила: Миса с Каору смогли найти только косвенные доказательства: многие "ресурсы" оседали в небольшом курортном городке на берегу средиземного моря. Город Пилос, на территории Греции. Однако Ханс ничего связанного с Союзом в этом городе не нашел. Так что вам двоим, предстоит туда направиться и... стать наживкой.
— Наживкой?
— Да, за последние несколько лет там без вести пропало около сотни человек. В основном туристы, не имеющие родственников и близких друзей. Так что вы станете влюбленной парочкой, что собственно, правда. — На этом Хикари слегка порозовела. Уже два года все знают о наших отношениях, а девушка все еще стесняется, когда кто-то о них говорит. — Вы оба — сироты, студенты не слишком престижного университета, которые кое-как собрали деньги на отдых на не самом дорогом курорте. Тут все ясно?
— Так точно.
— Задача у вас простая: либо дождаться, пока Ханс найдет адрес этой лаборатории — он сейчас над этим работает, либо узнать этот адрес самим. Может вас попытаются похитить, может, нет, я не знаю. Как бы то ни было, вам надо будет получить банки данных этой лаборатории и в идеале узнать, кто за ней стоит. Особых мер конспирации можете не принимать: в данном случае мы — "полицейские", так что можете не опасаться возмездия. Кто бы за этой лабораторией не стоял, после успеха операции, мы его будем держать за яй... за самое важное. — Поправилась Шарлотта. — Вопросы?
— Как мы снимем информацию? Ни я, ни Хикари не слишком смыслим в компьютерах.
— Ханс предоставит вам все необходимое.
— Понятно. Подкрепления?
— В любое время: если решите, что не сможете справиться с охраной, что хммм... сомнительно. — Шарлотта выразительно на меня посмотрела. — То Стэн с командой будет на месте в течении двух часов. Я не хочу посылать туда всех сразу — будет слишком подозрительно прибытие такой большой группы туристов в такой непопулярный курортный город.
— Ясно. Предположения что нам ждать?
— Никаких: лаборатория может специализироваться на чем угодно — материалы в нее поступают ото всюду. Человеческие модификации, робототехника, наноинженерия, химическое оружие и много чего еще, так что повторюсь: будьте осторожны.
— Понятно. — Я переглянулся с Хикари, и та помотала головой. — Вопросов больше нет.
— Отлично, тогда можете навестить Ханса. — Я уже поднялся, как босс задала еще один вопрос. — Кстати говоря, что там с твоей сестрой, Акира?
— Пока ничего. Ханс говорит, что Корейская лаборатория сейчас занимается каким-то большим проектом, и кто-то из ее верхушки подал запрос в Союз оставить Котоне до его завершения. Оказывается она уже предотвратила более трех дюжин неправильно рассчитанных экспериментов, и сейчас от ее работы зависит успех этого проекта.
— Умная у тебя сестренка.
— Вы на что-то намекаете? — Шарлотта улыбнулась.
— Кто знает? Ладно, отправляйтесь на задание, и если что-то понадобиться, я в ближайший месяц буду на связи. — А вот это уже серьезно: обычно до босса не дозвониться, только Ханс и может пробиться к ней через хрен знает какие там спутники, передатчики и черта в ступе... Но как бы то ни было, мы незамедлительно отправились к Хансу, который сейчас увлеченно стучал по клавишам сразу трех клавиатур: я только подивился ловкости его пальцев. Парень, не отвлекаясь от мониторов, дал нам по небольшой флэшке, сказав, что все, что нам надо сделать, это подключить любую из них к центральному компьютеру лаборатории. Дальше его программы сделают все за нас. Стэн же выловил нас в гараже и выдал по смене подходящей одежды, показав хитро спрятанные секретные карманы, куда мы и положили полученные флэшки. Потом был недолгий перелет, на этот раз на "общественном" самолете, и вот мы с Хикари смотрим на море, обдуваемые свежим бризом.
— Мне здесь нравиться. — Сказала девушка, обхватив мою руку.
— А мне — нет. — Пробормотал я, оглядываясь по сторонам.
— Почему? — Удивилась Хикари.
— Я начинаю тебя ревновать: смотри, какими взглядами тебя местные парни провожают! — Девушка действительно осмотрелась по сторонам и тут же зарделась.
— Ну, зато теперь ты понимаешь мои чувства.
— Эй, ты меня не провоцируй, я же морды бить пойду! — Шутливо пригрозил я.
— Не стоит, мне кроме тебя никто не нужен. — И как доказательство своих слов, поцеловала меня.
— Ничего так, могло бы быть и хуже. — Выразил я сое мнение по поводу нашего места проживания: подстраиваясь под свою легенду, мы сняли номер в дешевеньком отеле, но к моему удивлению тут было довольно чисто и комфортно.
— Да, я ожидала худшего. Хотя бы душ в номере есть. — Кто о чем... — Что теперь? — Спросила меня девушка, осмотрев номер придирчивым взглядом.
— А ничего. Будем ждать, и наслаждаться жизнью. — Обнял я девушку за талию, но Хикари ловко вывернулась.
— Ну, нет! Я только с самолета, так что подожди, пока я душ приму. — И скрылась в ванной. Ну а я пока окунусь в бассейн около отеля: мне тоже не помешает смыть дорожную пыль...
Городок оказался действительно маленький, и заняться здесь было особо нечем. Но хотя бы здесь был приличный пляж, на котором в разгар лета отдыхало много народа. Минусом такого размера города являлось то, что мы не могли предпринять никаких детективных работ не привлекая внимания. Ну а раз так, то нам ничего не оставалось, кроме как расслабиться и получать удовольствие.
— Ну что, пошли купаться? — Спросил я, закончив раскладывать наши скромные пожитки вокруг свободного пляжного зонтика.
— Не, я тут полежу. — Отозвалась Хикари и как-то странно посмотрела в сторону моря.
— Слушай, ты и в номере можешь полежать. Когда еще шанс отдохнуть на море представится?
— Да не, не стоит. Ты иди, отдыхай, а я тут позагораю. — И снова странный взгляд на воду.
— Погоди-ка. — Девушка тут же встрепенулась и с опаской на меня посмотрела. — Да не может быть! Ты не умеешь плавать? — Судя по красному цвету, лица девушки, я оказался прав.
— Ну... Может и не умею. — Тихо ответила она в сторону, а потом стала внимательно всматриваться мне в глаза. — Не смейся!
— Я не смеюсь.
— Смеешься.
— Не смеюсь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |