— Нет.
— Ваше сиятельство, графиня Сяомин, — вмешался полковник. — Граф прав. Зачем нам под боком зарождающийся клан захватчиков? Они, конечно, будут, но пусть как можно дальше от наших границ, а главное, от нашего центра.
— У нас не так много людей, чтобы их защитить. У нас нет своей полиции. Нет контрразведки. Нет армии. То, что вы называете вооружённым отрядом, даже на табор цыган не тянет.
— Тянет, тянет. — Вставил свои пять копеек я. — В общем, полковник, бери армию и начинай нашу первую отечественную войну.
— Освободительную. — Поправила Сяомин.
— Хорошо, — согласился я. — Пусть будет освободительная. Короче, как доберёшься до их основного гнезда, пошли гонца из тех, кто может пользоваться порталами. Я пока что буду здесь. Надо разобраться с этим магом. Выполняйте, полковник.
— Так точно, Ваше сиятельство! — Щёлкнул воображаемыми каблуками бывший полковник. — Разрешите выполнять?
— Выполняйте.
Кожемякин вышел, а я вновь задумался.
— Я пойду? — Тихо спросила Сяомин. — Работы очень много.
— Конечно, конечно. — Кивнул я, размышляя над тем, чем стоило бы заняться в первую очередь. — Позови Альбину.
Клик одиннадцатый
"И так, что мы имеем? — Размышлял я, сидя один в комнате. — Куча земель; в придачу к ней неопределённое количество народонаселения; неизвестное количество бандитов, а также их единомышленников (если таковые вообще-то имеются). По идее, должны быть. Возможны кланы, что существенно ухудшает наше положение. Выходит, чем больше территория, тем больше проблем. Но это и так понятно. Всё взаимосвязано. Чем больше население, тем сложнее управлять. Как вообще управлять?.. Нужны законы. Выходит, нужны юристы. А я их в той жизни терпеть не мог, ну, а в этой тем паче. Нужна нормальная армия. Нужна полиция или милиция... Тут хрен её знает, как правильно назваться. Во! Пусть будет полиция, а вместо так называемого комитета безопасности, или как там?.. ФСБ — будет старая, добрая жандармерия. есть! Решено! если есть море, значит, нужен флот!.. Твою мать! Всё нужно, нужно, нужно! У меня маг сидит. Какого лешего с ним делать? Я вообще магов в жизни не видел. Стоп!.. А я-то кто тогда? Наверное, всё-таки маг. Причём, очень сильный маг, раз сумел собрать вокруг себя такую ораву народа. Выходит, что и у меня есть всякие возможности, о которых я только что догадался, но не знаю, как их развивать, и с чего начинать?.. Та-ак! Как-то я звонил по номерку, и мне чего-то там сказали. Не пора ли воспользоваться? Хм?.. Нет. Не стоит. Она сказала, что у меня есть только три звонка. А другая только один. Кому из них верить? Выходит, что здесь две группировки. Не понятно, враждуют они между собой или нет? Придётся экспериментировать, иначе никак. Ладно, запомним".
Дверь открылась, вошла Альбина.
— Звали?
— Да, — встрепенулся я. — Ты лошадей уже выдала Кожемякину?
— Да. Они седлают, готовятся. Только коняшек у меня не хватает.
— Это как это?
— У меня всего четыреста двадцать семь лошадей. Из них верховых всего триста две. Да и то не объезженных, как следует.
— А этих?.. Свиноматок?..
— Лошади — не свиньи. У них кобылицы, а не свиноматки. — Терпеливо разъяснила девушка.
— Ладно. Я просто забыл, как они у лошадей называются. Короче, это триста две лошади в строю?
— Да.
— Блин!.. Как же они добираться будут? Ведь неизвестно, какое количество противника их ожидает...
— А ты уверен, что их ожидают?
— Честно говоря, нет. Скорее они поджидают своих победителей. Ну, тут пусть полковник думает. А мы с тобой отправимся вслед за ними. Мало ли чего...
— Думаешь, понадобишься?
— Да кто его знает?..
Говоря это, я вдруг понял, что ехать необходимо. Книга бывшего повелителя где-то должна быть, и ключ с ней. Без них полновластным правителем этих земель я не стану. Да и бандюгов этих не разгоню.
В карете я удобно развалился, подумывая, может придремнуть слегка? Но не успел. Подъехал Матвей и попросил не приближаться к колонне, и вообще, не появляться до тех пор, пока не позовут. Лучше всего затаиться в отдалении. На всякий случай. Я с ним полностью согласился, даже предложил ему подобрать место, где мы будем ждать вестей по результату штурма.
Импровизированная первая конная ушла, выстукивая дробь по мостовой. Мы ждали того самого разрыва в расстоянии, чтобы отправиться следом. Тут карета слегка качнулась. Если б я не лежал, а сидел, то вряд ли бы заметил.
— Кто там? — Спросил я, принимая вертикальное положение.
— Это я, Алишаньдэ-сама. — Ответил японец с запяток.
— Кумагаи-сан, с каких это пор Вы определили своё место вне кареты? Слезайте, и присаживайтесь рядом. Составьте мне компанию.
— Простите, Алишаньдэ-сама, но отсюда легче наблюдать и быть не замеченным.
— Хм! А вот мне кажется, что как раз оттуда видно очень плохо. Кроме того, в первую очередь убирают кучера и того, кто на запятках. А вот пассажиров чаще всего стараются взять живыми и по возможности здоровенькими.
— Согласен, Алишаньдэ-сама. — Сдался Кичиро Кумагаи, усаживаясь напротив.
— Вы зря спиной по ходу движения сели. Вам же вперёд смотреть надо, а не назад.
— Нет, Алишаньдэ-сама, как раз сижу я удобно и мне видно сразу во все стороны. Вперёд смотрит кучер. Этого достаточно. А меня не видно из-за его спины.
— Можно подумать, там такая мощная спина. — Ухмыльнулся я.
— Да уж, какая есть. Не забывайте, что там ещё и зады лошадей. Из-за них даже кучера не видно, не то, что меня.
Карета покатилась, набирая ход.
— Вас Матвей откомандировал ко мне? — Спросил я.
— Нет, Алишаньдэ-сама. Я сам себя прикомандировал.
— Понятно. Как думаете, отсюда до их гнезда далеко?
— Полковник утверждает, что километров пять.
— Так близко?! — Не поверил я.
— Не знаю. Сейчас всё выясним, Алишаньдэ-сама.
К нам подскакал гонец от Матвея. Он что-то сказал Альбине, после чего пришпорил коня и растворился в сгущающихся сумерках.
— Ёлки-палки, как они будут воевать в темноте? — Сокрушался я.
— Не волнуйтесь, Алишаньдэ-сама. — Успокаивал меня Кичиро Кумагаи. — Полковник всё предусмотрел.
Карета съехала вниз, развернулась и замерла.
— Что там опять стряслось? — Спросил я, приоткрывая и наполовину высовываясь из окна.
— Матвей Иванович приказал ожидать здесь.
— Альбина, ты хоть видела, где они там воевать собрались?
— Видела. Правда, не очень хорошо, темновато. Обыкновенный дом посреди степи.
— Дом одноэтажный?
— Кажется, нет. Но никаких заборов, никаких препятствий.
Ладно. Будем ждать.
Я выбрался из кареты, спрыгнул на землю и прислушался. Мы стояли за деревьями, выстроившимися вдоль дороги. Ветерок слегка шелестел листвой. Одинокий сверчок неуверенно цвиркал где-то невдалеке.
— Кичиро Кумагаи, — позвал я. — Выходите, разомнитесь.
— Я здесь. — Отозвался японец откуда-то из-за дерева.
— Альбина, слезь с козел. Ты бросаешься в глаза.
— Я, как отвлекающий элемент. — Отозвалась девушка.
— Нам не нужны отвлекающие элементы. — Рассердился я. — Слезь!
— Хорошо, диктатор. — Улыбнулась возница.
— Обратите внимание, возле нас нет деревьев ни с одной из сторон дороги. А здесь, пожалуйста тебе. Прямо лесополоса. Интересно бы узнать, это фруктовые деревья или обычные тополя? — Заинтересовался я, изучая на ощупь ветку с листьями.
— Я не разбираюсь в ботанике. — Призналась Альбина. — Но сдаётся мне, что это всё же не тополя.
— Я тоже не профессор. — Усмехнулся я. — Просто предположил. Тополя высокие, хорошо прикрывают от ветра. Хотя... может я и ошибаюсь. Кстати, а на той обочине есть деревья или только с этой стороны?
— Кто-то скачет в нашу сторону. — Предупредил японец, и попросил: — Спрячьтесь за карету.
Мы с Альбиной послушно отошли за ближайшее дерево. Я протянул руку и пощупал его сухую кору. В удивлении воскликнул:
— Не фига себе!.. Я-то думал, это деревце, а, оказалось, чуть ли не тысячелетний дуб.
— Тихо ты, твоё сиятельство. — Шикнула на меня Альбина. — Это не дуб.
— Откуда знаешь? Сама же только что призналась, что не разбираешься в этом.
— Желудей нет.
— Точно. — Согласился я.
— Тихо.
Подскакал гонец от полковника. Кичиро Кумагаи вышел к нему на дорогу. Слышно было плохо, потому, как ветер относил звуки в противоположную сторону. Однако мне удалось разобрать, что можно продолжать путь. Я уже протянул руку девушке, как перед нами возник японец, и сказал, качая головой:
— Алишаньдэ-сама, Вам придётся ещё немного подождать. На дороге останется часовой. Который гонец. А я на его лошади поскачу к Матвею-сан. Там какие-то неясности.
— Гонец знает, где мы? — Спросил я.
— Приблизительно. Он, Конечно, видит деревья, но карету из-за них и темноты не видно. Ему приказано укрыться в кустарнике на той стороне дороги, чтобы не демаскировать вас. На всякий случай. Вам лично я советую забраться в карету и ждать там. Гонец к вам не подойдёт без нужды.
— Ладно. — Согласился я. — Только постарайтесь недолго.
— Это в моих интересах не задерживаться. — Ответил Кичиро Кумагаи.
Он провёл нас к карете. Помог забраться внутрь, закрыл дверцы и ускакал.
Некоторое время мы сидели тихо, стараясь не шуметь. Даже лишний раз не дышать. Но постепенно напряжение отпустило, и я понял, что сейчас будет очень плохо. Моя рука нащупала руку девушки и прикрыла её. Потом как-то так получилось, что Альбина оказалась у меня на коленях... Потом!.. В общем, всё произошло как-то неожиданно.
— А я-то думала, когда же ты решишься?.. — Сказала девушка отдышавшись.
— Да всё как-то не совпадало. — Промямлил я.
Она выглянула наружу.
— Темно, хоть глаз выколи. Может ещё?..
Видимо, мы разошлись не на шутку, потому как кони вдруг зафыркали, выдавая наше временное укрытие.
— Вот блин, и отвести душу не дадут. — Ругнулся я, сбавляя темп.
А ещё через несколько минут послышался далёкий топот.
— Кичиро Кумагаи едет. — Не громко предупредила Альбина, приводя себя в порядок.
— Уверена? Может нас арестовывать едут.
— Твоя жена, как узнает, убьёт. — Не отвечая на моё сомнение, предположила Альбина.
— Кого? Меня?
— Нет. Меня. Тебя убить она не посмеет.
— И меня. — Заверил я девушку.
— Уверен?
— Ещё бы!!!
Подскакал всадник. Действительно, это оказался японец.
— Алишаньдэ-сама, позвал он, — Можно зажигать фонари на карете и отправляться в бывшее гнездо уголовников. Там уже всё в полном порядке.
— Тогда садись на козлы и показывай Альбине, куда ехать. — Дал ЦУ я.
Огни зажигать мы не стали. Гонец, пробывший некоторое время часовым или дозорным, ехал немного впереди и слева от упряжки.
— Кумагаи-сан, — обратился я к японцу. — Расскажите хоть что там вообще?
— Скоро сами увидите, Алишаньдэ-сама.
— Ну, ты и скрытный.
Когда мы подъехали к трёхэтажному дому, я уже был уверен, что всё напрасно. Ведь передача прав должна проходить в строгом соответствии с ритуалом. А как его соблюсти, если истинного хозяина нет в живых, а без клятвы и передачи ключа ничего не выйдет. Разве что он успел оставить приемника?.. Но это уж слишком натянуто. Вряд ли.
Нас встретил Матвей.
— Всё нормально. — Сказал он, помогая мне выбраться из кареты. — Потерь нет. Есть раненые, но легко.
— Какие ранения? — Уточнил я.
— Царапины. Одного ножом зацепили. Кожу содрали. Другому по башке камнем заехали. Бровь разбили. Вот и все ранения.
— А что тут вообще произошло?
— Ничего особенного. Подъехали. Потребовали предводителя. Тот в бега. Догнали. Вломили по самое не могу. Нашли полторы сотни человек, связанных в подвале. Развязали. Оказались жителями Руси. Больше всего меня поразило то, что среди пленных оказались дети.
— Что?! — Не удержался от восклицания я.
— Дети. От десяти до четырнадцати лет.
— А родители?
— И родители.
— Ничего не понимаю. Где их держат?
— Сейчас готовим всех к эвакуации.
— Детей и родителей в цитадель. Остальных в Первоград. — Распорядился я. — Где Кожемякин?
— Вон там, — махнул Матвей рукой.
— Вот спасибо, — съязвил я. — Очень точный адрес.
— Извините. Кумагаи-сан, видите второе окно от угла... Правее!.. Ага, оно. Там полковник штаб устроил.
— Ладно, пошли. — Скомандовал я.
В так называемом кабинете начальника наших войск народу было не протолкаться. Гул стоял на весь этаж. Кто-то что-то кому-то доказывал, не стесняясь в выражениях и давя децибелами собеседника. Кто-то робко перешёптывался.
— Так, и как мне добраться до полковника? — Задал риторический вопрос я.
— Разрешите, Алишаньдэ-сама, я их раскидаю. — Предложил японец.
— Нет, так дело не пойдёт. Вы ненароком покалечите их.
И тут меня увидел Виктор Петрович.
— Молчать! Смирно! — Рявкнул он во всю глотку. — Освободить проход главнокомандующему!
Люди шарахнулись, прижимаясь к стенам.
— Вот и всё. — Сказал Кичиро Кумагаи. — Можно идти.
Кабинет мгновенно очистили. Меня усадили на стул во главе стола. Кожемякин слева, Кичиро Кумагаи стал позади, чуть сбоку.
— Ну, — заговорил я, — докладывайте. Что тут у вас произошло?
— Да, в общем-то, ничего. Приехали. Попросили разрешения войти. Сначала не очень хотели пускать. Потом решили, что лучше пустить. Среди пленных раненых нет. Есть немного покалеченных, да и то не сильно.
— В каком смысле покалеченных? — Уточнил я.
— Некоторым руки поломали. Одному, пытавшемуся удрать, сломали ногу. Вот и все ранения.
— Понятно. Обыск делали?
— Делаем. Нашли людей из бывшей Руси. Около ста пятидесяти человек. Среди них семнадцать детей.
— Вот этот факт меня больше всего напрягает. — Сказал я. — Родители есть?
— есть. — Ответил полковник. — Но не полные.
— То есть?
— То есть только матери. Отцов нет.
— А где отцы?
— Предполагают, что в Руси остались.
— Отцов разыскать, семьи восстановить и в цитадель.
— Может не стоит? — Робко поинтересовался Виктор Петрович.
— Стоит. Дети — это самое непонятное. Да ещё и такого возраста. Их надо беречь. А семью тем более. Это основа общества.
— Понятно. Можно выполнять? — Спросил Лесовой.
— Разумеется. Берите карету, загружайте по полной и детей немедленно к Первограду.
— Может всё-таки в Русь? — Предложил полковник. — Там найдут отцов и тогда уж...
— Блин... Как плохо, что нет связи. Ладно. Давайте в Русь. А поутру в цитадель. Там приготовить комнаты для семейных. Потом пусть определяться, где они жить пожелают. А пока так.
— Есть. — По-военному отрапортовал Виктор Петрович, и вышел.
— Николай Никанорович, удалось узнать, где убитый маг?
— Удалось. Он у себя в комнатах.
— То есть как?
— Да так. Его тяжело ранили. Он успел скрыться за дверями своих апартаментов, а проникнуть туда никто не смог.