Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ведьмак 23го века. Том десятый


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
26.02.2020 — 26.02.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты у нас единственная на судне, кто разбирается в этикете и всяких там элитных вкусах-ароматах. Если хочешь, считай это тренировкой по работе с ядами, только без отравы...Пока без отравы, потом посмотрим на поведение тех, кто к нам заявится, — Олег перевел свой взгляд на своего друга. — Стефан, попробуем пустить пыль в глаза этим типам. Устройся где-нибудь не слишком далеко но так, чтобы имелся формальный повод откосить от участия в переговорах. Только положи винтовку и топор так, чтобы нашим гостям хорошо их было видно, и они смогли оценить эти игрушки по достоинству.

— Ты хочешь заставить их думать, что у нас на корабле много колдунов? — Стефан может и не понимал английского, но проследив за действиями команды мгновенно догадался, что именно задумал его друг.

— Ну да. Истинные маги вроде нас с тобой — вполне подходящие персоны для переговоров даже с каким-нибудь мелким королем...Особенно учитывая наше снаряжение, которое пусть и пострадало слегка, но все равно стоит больше чем иной плавучий клоповник со всем содержимым. — Согласился капитан судна. — Даже то, что ты отойдешь подальше и будешь меня прикрывать, а не участвовать в беседе, вполне нормально. Незачем давать этим типам понять, что таких как мы тут только двое. Пусть лучше голову себе поломают, с кем говорят и где остальные члены команды. Авось вообразят, будто в трюмах обладателей четвертого ранга еще парочка, а может и младший магистр где-нибудь в уголке припрятан.

— Если бы на борту было много магов, мы бы во время боя колдовали активнее, — заметил сибирский татарин, неспешно отправляясь в сторону носа судна.

— А вот не факт, — возразил Олег, пусть даже и счел его замечание уместным. Однако в случае неудачи худшее, что могло получиться из пришедшей ему в голову затеи — против четырех пиратов и водяного элементаля придется драться в первые секунды схватки всего лишь им двоим, да полутора десятку автоматронов. Вот только волшебные роботы и одни бы продержались достаточно долго, чтобы к веселью смогла присоединится вся остальная команда. — От менталистов, иллюзионистов, моих коллег-целителей или тех же богатырей в схватке на большой дистанции толку не особо много, однако недооценивать их в бою станет смертельной глупостью для любого, кто не архимаг.

— Не хотелось бы, чтобы какие-нибудь виртуозы боя на ближней дистанции обнаружилось среди пиратов, — вздохнул Стефан, рассматривая людей, плавающих внутри медленно приближающегося водяного элементаля. — А то мы, получается, прямо идеальные условия им для атаки создали.

— Магистры если кого-то грабят, то делают это не с помощью маленькой эскадры, а как минимум во главе целого флота. А с четвертым рангом мы как-нибудь справимся, да и пятый на своей территории толпой осилим. — Успокоил его капитан корабля. — К тому же, смотри, на палубе "Мерцания" уже какая-то суета поднялась. Думаю, еще через минутку или две оттуда гости пожалуют и, если вдруг чего, с пиратами они нам справиться точно помогут.

В своих прогнозах оракул-самоучка слегка ошибся, поскольку уже через пять секунд в небо с палубы торгового судна ударил луч изумрудного света. И по нему, словно по горке решившей против всех законов природы работать в обратную сторону, скользил человек, чья скорость увеличивалась с каждым мгновением. Взмыв даже выше "Тигрицы" он отцепился от своего необычного подъемника, который немедленно начал истаивать, а после невероятно длинным прыжком метнулся прямо на палубу, приземлившись перед Стефаном.

— Приветствую вас, осененные милостью Неба... — Начал на ломанном английском велеречивое приветствие худощавый и загорелый почти дочерна азиат на вид лет сорока пяти, облаченный в белоснежный халат с темно-фиолетовой окантовкой рукавов и изображением чайки на спине. Правда, под будто бы только-только снятой с вешалки одежды виднелась пластинчатая кольчуга, сделанная вроде бы из каменных пластин, некоторые из которых оказались покрыты крупными трещинами. И, если хорошо принюхаться, можно было уловить исходящей от него легкий аромат крови. Разумеется, этот человек являлся одаренным, и Олег бы отнес его ауру к чему-то среднему между четвертым и пятым рангом.

— Говори на китайском, кажется, этот язык мы оба понимаем куда лучше, — прервал его Стефан, внимательно разглядывая. — И, кстати, главный тут не я, а вот он.

— Прошу простить мою ошибку, — посланник немедленно развернулся и низко поклонился Олегу, даже весьма громко стукнувшись лбом о палубу. На той, кстати, осталась вмятина, однако было непохоже, будто азиат этот удар вообще заметил. Впрочем, в этом не имелось ничего удивительного, принятые в Азии традиции волшебства считали укрепление физического тела той основой, на которой должен строиться весь остальной прогресс.

— Ничего страшного, — ответил капитан "Тигрицы", в голове которого наконец-то сложился ребус. Судно с большим экипажом, имеющее на борту опытных магов и как минимум одного высокопоставленного жреца ломанулось наутек от замеченного в небесах воздушного судна, поскольку не имело права рисковать своим содержимым. И это было то, что его офицеры ценили куда больше собственной чести или богатств. Само их будущее. Вот только избегнув мнимой угрозы им не повезло наткнуться на тех, кто действительно представлял большую опасность для корабля, внутри которого находились женщины, дети, библиотека и какие-нибудь реликвии тех, кому принадлежало "Мерцание". А вот сокровищ особых там не имелось, иначе бы золото потратили, чтобы нанять эскорт для долгого и опасного путешествия через океан. — Я так понимаю, вы беженцы из Империи Золотого Дракона? Решили всем кланом податься в дальние края подальше от того кошмара, в который превратилась ваша страна?

— Вы очень проницательны, господин, — разогнувшийся азиат смотрел на Олега спокойно, а вот аура его словно напряглась, готовясь выплеснуть из себя энергию...Всю имеющуюся энергию, как подсказывала чародею его интуиция. Посланник с серьезно пострадавшего от атаки пиратов судна был готов пожертвовать своей жизнью, если это даст его семье больше шансов на то, чтобы уцелеть. — Могу я узнать ваше имя?

— Оно не важно, — покачал головой чародей, который сомневался в том, что собеседник адекватно отреагирует на русские имя и фамилию. Если эти китайцы бежали со своей родины, то значит они не входили в число тех, кто поддерживает Пекин, заключивший с Москвой официальный союз. Во-первых, данная фракция уверенно побеждала в гражданской войне, пусть даже потеряв некоторые отколовшиеся провинции, а во-вторых, им проще и быстрее было бы переехать куда-нибудь на Дальний Восток. Тибет и прочие западные провинции мятежников располагались в глубине континента и вроде бы пока особых проблем не испытывали, да и к морю выхода не имели. А вот расположенные на побережье Тихого Океана земли, чей кандидат на престол вступил в союз с японцами, англичанами и возможно даже терзающей его страну нежитью, но позорно проиграл, явно стали очень неприветливым местом для аристократов, кто некогда жил в тех краях. Более того, раз вместо относительно близкой Индии или островов Океании эти люди решились плыть аж на другой континент, то в Азии у них остались крайне влиятельные враги, которые обязательно достанут ослабленный клан. — Предлагаю сосредоточиться на более важных вещах, а именно разделе трофеев. Так вышло, что в этом бою мы оказались союзниками, но мой корабль без сомнения внес в победу намного больший вклад. Вы можете забрать с пришвартованного к "Мерцанию" эсминца все ценности, но судно должно остаться на ходу и отойдет нам.

— Это приемлемо, — быстро ответил азиат, формально являющийся врагом Олега...Вот только сейчас устраивать с ним боевые действия капитан "Тигрицы" не имел ни сил, ни желания. Ну вот победит он этих китайцев, которые судя по всему совсем не в форме, раз их посланник согласился на столько невыгодный раздел трофеев. А дальше ему чего делать с полным кораблем гражданских лиц?!

— Отлично, — кивнул Олег, внутренне радуясь тому, как легко проходят переговоры. — Также мы можем предложить вам помощь пары профессиональных целителей и некоторый запас лечебных зелий. Ну и безопасное сопровождение до Акапулько, который является ближайшим дружелюбным к людям портом.

— Этого не понадобится, — покачал головой азиат.

— Только не говори, что вы собрались в гости к вампирам, — удивленно фыркнул Стефан и видимо смог уловить на лице посланника какое-то колебание, поскольку буквально подавился воздухом. — Нет, серьезно?! Правда?! Ну, это ваши похороны...Упыри ценят только силу и выгоду, и у вас нечего им предложить. А раз так, то вы не деловой партнер, а всего лишь закуска.

— Это наше дело, — непреклонно ответил азиат, а потом вдруг как-то тяжело вздохнул и весь словно постарел в одну секунду лет на десять. — Но я допускаю, что глава клана ошибается...И что через час у клана появится новый глава. Сколько вы хотите за то, чтобы сопроводить нас до Мексики?

— Хм-хм, — Стефан задумался и покосился на Олега. — Копия всех не особо секретных магических книг из вашей библиотеки, думаю, нас устроит. Типография и переписчики в Акапулько есть, работу их мы оплатим.

— Книги будем выбирать мы сами, — уточнил переговорщик и, получив утвердительный кивок, сгорбился и постарел еще больше. У Олега возникло подозрение, что этот тип находится под действием какого-то магического стимулятора, и сейчас зелье вдруг начало резко сдавать. А может быть и в самом деле это стресс так сильно влиял на ведущего переговоры азиата. — Хорошо...В таком случае, я прощаюсь. Мне еще предстоит сделать много такого, за что будет проклята моя душа.

— Ну, похоже, помощи в транспортировке пиратских кораблей они нам не окажут, — проговорил Олег, проводив взглядом удаляющееся тело своего недавнего собеседника. Тот просто выпрыгнул за борт и устремился к воде с высоты нескольких тысяч метров. А когда плюхнулся в океан, то как ни в чем не бывало погреб к "Мерцанию" на скорости, заставившей бы завистливо присвистнуть любого дельфина.

— Ага, — согласился с ним Стефан. — Мало им было проблем, так еще и маленький дворцовый переворот грядет. А может и не один, поскольку даже если этот тип и прирежет главу клана, пользуясь тем, что тот сейчас наверняка после боя еле ноги волочит, то это отнюдь не значит, будто он автоматически утвердился на его месте.

— Вот именно, — тяжело вздохнул Олег, пытаясь понять, почему китайцы отказались от помощи целителей и даже лечебных зелий. Не доверяли? Имелись свои маги-медики? Всех раненных просто прирезали, чтобы совершить призыв змеиного воинства. — А нам, похоже, предстоит второй раунд. Вон, морские шакалы уже обо всем друг с другом договорились и внутри элементаля к нам летят.

Подобрав еще парочку людей со второго корабля джентльменов удачи, обитатель иного плана бытия неспешно плыл по воздуху к "Тигрице", то ли экономя силы, то ли давая время себя хорошо рассмотреть. Перемещаться быстрее он мог, точно мог. Олег видел возможности обитателей плана огня, и те из них, кто имел такие размеры, по полю боя носились не намного медленнее снарядов!

— Приветствую вас, господа! — Капля наконец-то достигшего "Тигрицы" водяного элементаля выпустила из своих обманчиво мягких объятий четырех абсолютно сухих человек. Причем один из них, молодой на вид брюнет, демонстративно пренебрегший броней в пользу легкомысленного на вид белого пиджака с такими же брюками, стоял впереди. Увидев Олега, который пусть и предпочел одежду темных тонов, но в целом придерживался того же стиля, этот тип приветливо и широко улыбнулся. А трое оставшихся, упакованных в довольно единообразные темно-синие мантии поверх зачарованных доспехов из полированного металла, сгрудились у него за спиной и максимум, на что хватало их актерского мастерства — это держать мрачно-каменные рожи, не проявляя слишком явного желания прибить Олега прямо на месте. Аура говорившего выдавала в нем не слишком сильного истинного мага или, возможно, весьма талантливого подмастерье. Двое из спутников модника были чуть сильнее его, а один являлся младшим магистром. Вроде бы. Если уж даже людоящеры могли при желании замаскировать степень развития своего дара, то джентльмены удачи почти наверняка знали какие-то приемы волшебной маскировки. А вот использовали ли? — Я Френсис, и прежде чем мы начнем обсуждать условия моей капитуляции, я бы хотел сначала узнать одну вещь. То, что наша встреча состоялась именно сегодня — это случайное событие или вы давно её планировали?

— Появление сразу трех кораблей под черным флагом, по всем международным законам являющимся законной добычей для любого, кто сможет их одолеть, стало для нас абсолютной неожиданностью. — Уверил его Олег, скосив глаза на Стефана, который уселся на какой-то ящик метрах в тридцати от места действия и приветливо кивнул напряженно рассматривающим его пиратам. Однако винтовку со своих коленей сибирский татарин убрать так и не подумал, да и небрежно присоленный к стоящей рядышком мачте двуручный топор являлся весьма четким показателем его настроение. Вражескому лидеру капитан "Тигрицы" вполне осознанно сказал чистую правду. А то вдруг еще этот тип решит, будто имеет дело с какими-нибудь своими кровниками и решит умереть в бою или вообще самоубьется, выдав посмертные чары на уровне чародея шестого ранга. Пусть белая ткань пиджака не содержала никаких видимых броневых элементов или драгоценных камней-накопителей, однако это еще ни о чем не говорило. Достаточное количество магии и полосу туалетной бумаги превратило бы в лезвие, которое разрежет стальную плиту, а у хозяина маленькой пиратской эскадры деньги определенно водились. Вот только странно, что власть принадлежала ему, а не самому сильному из стоящих за спиной брюнета чародеев. — Честно говоря, я предпочел бы, чтобы вас было чуть-чуть поменьше...Но уж больно удобный выдался момент для атаки.

— Мда, могу вас понять. Я, пожалуй, действительно совершил парочку грубых ошибок, когда слишком увлекся погоней. И мои советники, увы, не сочли нужным сразу же указать на данные промохи, — брюнет с прорвавшимся на лицо раздражением покосился себе за спину. И хотя находящиеся там маги на его выпад никак не отреагировали, но уже это о многом говорили. По какой-то причине этот модник действительно имел право ругать более сильных одаренных и, возможно, доступные ему меры воздействия на них не ограничивались бранными словами...Ну или актерская игра этого пиратского квартета заслуживала всяческих похвал. А ведь внизу осталась их разгромленная эскадра, которая лишь несколько часов была крайне полезным и ценным активом, а ныне по сути дела уже почти перешла в чужой кармана. — Но, раз наша встреча случайна, у меня к вам будет парочка взаимовыгодных деловых предложений. Миллион долларов выкупа за меня, мои корабли и моих людей. Это больше, чем можно получить за подобные призы в любой гавани западного побережья, особенно учитывая то состояние, в котором сейчас находятся корабли. Деньги, само собой, находятся не на борту, а на банковских счетах. Можете даже проверить трюмы, если вдруг найдете хоть один сундук забитый золотом — я его вам тут же подарю и от себя в итоговый платеж еще столько же добавлю.

123 ... 3233343536 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх