Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алисанда


Автор:
Опубликован:
01.06.2012 — 01.06.2012
Аннотация:
Рыжая ведьма, зубастая лошадь. Знакомый сюжет? Прибавляем чёрного кота, парочку эльфов, некроманта. Приправляем путешествием в другой мир и поиском СуперМощногоАртефакта. Вот только "артефакт" этот оказывается никому не нужным, а ведьма получает незабываемую неделю в теле лисицы. ПРЕДУПРЕЖДАЯ КРИКИ НЕКОТОРЫХ, ЧТО КНИГА СПИСАНА С "ЛИСЬЕГО ХВОСТА" ЖДАНОВОЙ! ЛЮ-УДИ! "АЛИСАНДА" БЫЛА НАПИСАНА ДАЙ БОГИ В 2008!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Либо некромант оказался не таким уж тяжёлым, как я подумала сначала, либо тело лисы было настолько мощным, что могло тянуть взрослого крупного мужчину, но факт остается фактом: не успела погоня завернуть за угол, как я захлопнула тяжёлую дверь чёрного хода и с облегчением отпустила отвратительную на вкус грязную ткань, из которой был скроен плащ Эола. Некромант с тихим стоном рухнул в пыль.

Мы оказались в небольшом замковом дворе, со всех сторон огороженном высокими стенами зданий. Сам двор действовал угнетающе. Солнечные лучи не добирались до земли, хотя погода стола ясная; у стен свален разный хлам, некоторые двери, выходившие сюда, оказались заколочены; всюду пыль и запустение. Мне стало дурно.

— Ну и куда нас принесло? — поинтересовалась я у Эола.

Некромант внимательно огляделся и довольно ухмыльнулся.

— Туда, куда надо было.

Он тоненько и мелодично засвистел. На призыв ответил более грубый и противный свист. Откуда-то сверху спикировали две фигуры в плащах. Нет, ну у них действительно мода на эти балахоны! Надоели, честное слово. Фигуры откинули капюшоны, обнажив головы. Эринэль и Теллуриэль, ну куда же без них! Эльф и принц подошли к распростёртому по земле некроманту. Эринэль бросил короткий взгляд в мою сторону и усмехнулся.

— Что, некрос, уже со зверьём дружить начал?

— Завидуй, эльф, тебе такого не добиться, — фыркнул Эол.

Эринэль поджал губы и пнул некроманта в бок сапогом. Хорошо, что сапоги его были пошиты из мягкой кожи и без набоек...

Некромант тихонько застонал. Я предпочла благоразумно промолчать. Эринэль, видя, что шутку не оценили, надулся и принялся возиться с заклинаниями. Теллуриэль же, магией не владевший, присел на корточки возле меня и ласково потрепал по загривку.

— Ну что, красавица, спасибо тебе, что нашего некроманта вытащила.

Я мотнула головой. Принц тихонько засмеялся и дёрнул меня за шерсть на шее. Заигрался малый. Я осторожно приподняла верхнюю губу, как бы ненароком демонстрируя клыки.

— Понял, не дурак, — вздохнул Теллуриэль и провёл рукой по моей спине.

Я вздрогнула. Сильно закололо в боку, словно бы вновь открылась едва начавшая подживать рана.

Послышался недовольный возглас Эола, треск и звонкий подзатыльник. Эринэль отскочил в сторону, гневно фыркая.

— Я тебе, значит, помочь хотел, а ты, неблагодарный, меня по лицу бьёшь? — взревел он.

— Не с твоими способностями, Эри, лечить меня, — прохрипел Эол, медленно поднимаясь на ноги.

Эльф побагровел и сжал кулаки.

— Никогда. Не называй! Меня! Эри!!! Ясно?!!

— Угу, — буркнул некромант, закутываясь в плащ.

— Ты же всё-таки поднялся! — воскликнул вдруг Эринэль.

— Действие заклинания прекратилось, — пожал плечами Эол.

Эринэль зашипел, словно змея, которой наступили на хвост.

— А давайте мы отсюда уйдём, — миролюбиво предложил Теллуриэль, выпрямившись.

Я одобрительно чихнула. За закрытой дверью послышались недовольные голоса.

— Угу, — Эол согласно кивнул.

— Зверя с собой забираем? — тяжело вздохнув, поинтересовался Эринэль.

Некромант посмотрел на него с явным недовольством.

— Зверя? — он отрицательно покачал головой. — Эх, Эри, обижаешь ты нашу Алисанду.

— Кого? — Эринэль и Теллуриэль ошалело уставились на некроманта.

— Меня, — обиженно произнесла я.

Дверь дёрнулась.

— Бегом отсюда! — приказал Эол и первым пересёк двор по диагонали.

Следом кинулся Эринэль, прихватив с собой застывшего было в изумлении Теллуриэля. Замыкала процессию я. Мужчины ловко, в два прыжка, вскарабкались на крышу невысокой постройки. Мне хватило одного. Крыша оказалась железной, немного покатой и вовсе нескользкой, что несказанно порадовало. Все четверо, мы стрелой промчались по ней до края и, не раздумывая, совершили коллективный прыжок в стог соломы. Кажется, я кого-то придавила, ибо получила жестокий пинок в больной бок и с визгом вылетела на мостовую. Вновь запах крови, маленькие алые капли на булыжнике. И вновь боль и резь в боку. Ну когда это кончится?!!

Опомниться мне не дали. Чьи-то сильные руки подхватили меня, перекинули через мощное плечо. Я повисла, словно тряпичная кукла, не в силах даже возразить. Перед глазами поплыло.

— Эй, отпусти! — сквозь пелену услышала я голос Эола.

В воздухе что-то сверкнуло, меня качнуло.

— Вы, змеи подколодные! — я с удивлением узнала голос Джука. — Над лисой издеваетесь, твари!

— Пусти её! — в голосе Эола стали заметны гневные нотки.

— Убирайтесь! Я её буду до последнего защищать! — Джук отступил на шаг назад.

— Ох, защитничек, — вздохнул Эол.

Воздух завибрировал, Джук вскричал, уронил меня на землю и рухнул сверху. Я с трудом откатилась, чтобы меня не придавило бесчувственное тело юного защитника. Сознание прояснилось, я отчётливо увидела всё, что творится вокруг. Эринэль отёр пот со лба.

— Это что? — поинтересовался он, кивнув на мирно засопевшего Джука.

— Друг, — бросила я и с трудом поднялась на ноги. — Зачем ты его так?

— Чтобы отпустил, — пожал плечами эльф.

— Буди теперь.

— Зачем? — опешил Эринэль.

А Эол молча подошёл к лежащему на земле парню, положил руку ему на лоб и прошептал заклинание. Джук открыл глаза и с недоумением уставился на склонившегося над ним некроманта. Но недоумение вскоре сменилось гневом. Однако парень благоразумно решил смолчать.

— Пойдёшь с нами, — шепнул ему Эол, — если не хочешь попасть в королевские темницы. Понял, дружок?

Джук молча кивнул и быстро поднялся на ноги. И только тут я заметила на его плече незаряженный арбалет и привязанную к нему стрелу. Не расстаётся мальчик с оружием.

— А теперь бегом отсюда. Нас быстро засекут, мы тут намагичили здорово.

Все послушно последовали за Эолом. Замыкали процессию мы с Джуком. Парень поддерживал меня, ухватив за ошейник.

— Ну? — молчание мне надоело довольно быстро.

— Чего ну? — не понял Джук.

— Как ты здесь очутился?

— Пришёл, — просто ответил парень.

— Ну понятно, что не прилетел. Зачем?

— С тобой интересно. Приключения, дворцовые интриги и всякое такое. А я там в глуши давно ничего такого не видал...

Я ему не поверила. Вернее, поверила лишь отчасти.

Если бы присуждали премию "Самое отвратительное место в мире", то её непременно получили бы улицы на окраине Лайнеза. Тёмные, узкие, с огромным количеством закоулков, идеальных для убийц и грабителей. По земле, не выложенной даже досками, струятся зловонные ручьи на пол-улицы, из окон то и дело со свистом и плеском выливаются помои. Тут и там валяются кучки естественных отходов. А запахи... Я молчала, памятуя о канализации. И то там пахло приятнее. Словом, местность на редкость пакостная и вгоняющая в уныние. Солнце скрылось за набежавшими неведомо откуда облаками, и стало ещё темнее и отвратительнее. Меня потихоньку начинало мутить.

Джук шёл рядом, внимательно глядя себе под ноги, словно выискивая что-то. Что именно, выяснилось, когда впереди раздался приглушённый возглас Эринэля, вляпавшегося в кучу. Эльф потряс испачканной ногой.

— Тому, кто её наложил, несдобровать, — Эринэль откинул плащ за спину, закатал рукава и приготовился колдовать.

Эол, внимательно за ним наблюдавший, вовремя схватил эльфа за руки.

— Ты что, не вздумай! — зашипел некромант. — Нас наверняка ищут!

— Кому мы нужны! — Эринэль попытался вырваться, но некромант только сильнее сжал его запястья.

— С ума сошёл. Теллуриэль, ну хоть ты объясни ему, что лучше держать себя в руках! — Эол кинул на принца умоляющий взгляд.

— А что я могу сделать? Я ведь не командир ему, — пожал плечами полуэльф.

Вот пакостник мелкий. На месте Эола я б его давно уже прибила.

Джук неопределённо хмыкнул и перевесил свой арбалет на другое плечо.

— А ты чего хихикаешь? — ощетинился Эол.

— Я? — Джук удивлённо ткнул себя большим пальцем в грудь. — Я вообще молчу, — парень развёл руками.

Некромант презрительно фыркнул и отвернулся к Эринэлю, который, воспользовавшись секундным замешательством, вновь попытался высвободить руки и наслать-таки порчу на создателя кучки. Джук пожал плечами.

— И чего он? — обратился парень ко мне.

— Не знаю и знать не хочу.

С Эринэлем поступили просто: Эол, скрепя сердце, быстро и точно ударил его в солнечное сплетение, затем по загривку. Обмякшего бесчувственного эльфа потащили дальше по переулку. Мы с Джуком двинулись следом. Парень усмехнулся.

— Ничего себе друзья, один другого вырубает!

— А какой был выбор? Эринэль не остановится даже если попросить, — вздохнула я.

— Это верно, — бросил через плечо Эол.

Дальше путь проходил в полнейшем молчании. Мы несколько раз поворачивали то направо, то налево по грязным узким улочкам. Изредка попадались прохожие, которые, завидев нашу честную компанию, с испуганными криками прижимались к стенам домов, вдоль которых текли ручьи помоев. Уж лучше прийти домой в грязных сапогах, чем попасть под ноги этакой братии, — вероятно думали люди. Эолу вскоре это надоело. Он накинул капюшон. Примеру некроманта последовали принц и пришедший в себя эльф. У Джука тоже, как оказалось, был капюшон. Одна лишь я осталась с непокрытой головой, что меня сильно раздражало. Это ди...ди...дискриминация!

"Ну да, расскажи-ка про дискриминацию, ведьма из деревни Кацапетовка", — хмыкнул Вермерх.

Его высказывание было нагло проигнорировано, на что жеребец смертельно обиделся и, мысленно показав мне язык, скрылся. Ну и хорошо.

Прошло по меньшей мере полчаса, когда мы наконец выбрались из узких тесных переулков на более-менее широкие улицы. Дышать стало свободнее, дома были уже не такие обшарпанные, дорога выложена камнем. Я вздохнула свободнее и довольно потянулась. Остальные тоже не скрывали радости, что выбрались-таки из бедного квартала. Мы ускорили шаг, пересекли небольшую площадь с деревьями, высаженными по периметру и грубо сколоченными лавочками под их сенью, и вошли под арку. Свод тянулся над всей улицей. Здесь было темнее, пахло металлами, шерстью, обработанным деревом, глиной и цветами. Крытый рынок, что ли?

Джук огляделся по сторонам, взгляд его на миг стал отрешённым.

— Лайнез всегда был городом, куда съезжались путешественники. Вот и Улица Мастеров, где продаются потрясающе красивые вещи, сделанные руками лучших знатоков своего ремесла, — произнёс он таким голосом, словно перед ним была толпа внимательно слушающих его туристов.

— А ты откуда знаешь? — невинно поинтересовалась я.

— Э, — Джук на мгновение замялся. — Ездил сюда с отцом, когда был совсем маленький.

Я в некотором недоумении уставилась на парня. Ничего не понимаю.

— Эол! — я ускорила шаг и догнала некроманта. Тот притормозил. — Эол, что это за место?

— Lia mettre, Улица мастеров, — произнёс некромант, как само собой разумеющееся. — Самое знаменитое место во всей Энтаре.

— А это lia mettre — на каком языке? — не отстала я.

— Горных эльфов, кажется, — Эол задумчиво поскрёб небритый подбородок. — Э, Эринэль!

Эльф резко остановился. Под накинутым капюшоном задрожали от злости кончики ушей.

— Чего тебе, некрос?

— Lia mettre — это на каком языке?

— Озёрного края, — процедил сквозь зубы Эринэль и продолжил движение.

— Значит, я ошибся, — вздохнул Эол. — Ну ничего, бывает.

Я обомлела. Так легко согласился со своей ошибкой? С ним и такое случается?

"Не все упёртые, как бараны", — подмигнул Вермерх.

Ой, да помолчи.

Значит Джук знает Лайнез. Откуда, если мальчишка вёл жизнь отшельника? Да и та деревня далековато от столицы как ни крути.

"Он же говорил, что ездил сюда с отцом", — встал на защиту парня Юка.

Это ничего не доказывает. Маленький ребёнок не может запомнить такого. Вернее, запомнить-то может, но не воспроизвести через много лет!

"Думай, как знаешь", — махнул лапой Юка.

Вскоре мы свернули под одну из многочисленных арочек, которые вели на другие улицы, и распрощались с Lia Mettre. Но запахи мастерских долго ещё преследовали меня, кружа голову и зовя вернуться.

Улица, по которой мы шли теперь, была немногим хуже. Светлая, тщательно выметенная, аккуратно выложенная булыжником. Фасады домов сверкали в лучах садившегося солнца, переливаясь всеми цветами радуги. Казалось, сам воздух был пропитан волшебством. На искрящихся цепях качались различные яркие вывески. Таверны, магазинчики, лавочки — чего тут только не было! Я восхищённо оглядывалась по сторонам. Мужчины же все до единого шли, уставившись в землю, словно узор булыжника занимал их больше, нежели окружение. Мне вдруг стало интересно, почему они так себя ведут? Но я промолчала и, как выяснилось позже, правильно сделала. Улица оказалась коротка, и через каких-то пятнадцать минут мы вышли на широкое пространство свободной земли между домами и стеной. Здесь все выдохнули, ребята подняли головы и огляделись.

— Пронесло, — расправляя плечи, произнёс Теллуриэль. — Всегда ненавидел это место.

— Почему? — не преминула поинтересоваться я.

— Это квартал колдунов, — пояснил принц. — Если бы они нас узнали, нам был бы конец.

— А-а-а-а...тьфу, сгинь-провались, дракоша-наркоша! — сплюнула я.

— Кто-кто? — в глазах Эола мелькнул интерес.

— Мм, не важно, — я опустила взгляд. И надо же мне было упомянуть Изумруда!

Эол не стал допытываться.

Эринэль и Теллуриэль дружно направились к стене, возле которой, прислонившись, стояло старое покосившееся бревенчатое сооружение. Между досками чернели щели, в окнах остались одни только рамы да ставни, дверь сиротливо покачивалась на единственной петле. Прохудившаяся крыша, казалось, вот-вот обвалится на головы рискнувшим войти внутрь.

Мне стало не по себе, шерсть на загривке поднялась.

— Пошли, пошли, — Эол подтолкнул меня и смело зашагал вслед за эльфом и принцем к домику. Я отступила. У меня нет никакого желания заходить туда, чтобы в один прекрасный момент всё сооружение рухнуло и погребло под собой моё бренное тело. Не с моим счастьем.

Джук молча развернулся и направился к одному из близстоящих домов.

— Ты куда? — воскликнула я. — Тебя туда переночевать не впустят, даже не надейся!

Джук пожал плечами и, скинув арбалет, устроился под стеной каменного строения. Видимо, внутрь ему и не надо было.

— Джук, ну не глупи! — взмолилась я. Только дурного мальчишки мне сейчас не доставало.

— Не хочу тот домик провонять, — спокойно ответил парень.

— Чего? — не сообразила я.

— Меня не пустили в ворота, — терпеливо пояснил Джук. — И я полез в ближайшую сточную канаву. Долго бродил там, провонялся весь, как кикимора болотная, и наконец в город выбрался.

— И не заблудился? — я недоверчиво прищурилась. Там, в канализации могла заблудиться даже я, животное с хорошими способностями к ориентации в пространстве.

— Ну... — Джук отвёл взгляд и покраснел.

— Не "ну", а всю правду выкладывай! — потребовала я.

— Хорошо, хорошо, — согласился парень. — Только не сейчас. Нам бы обоим после сточных ручьёв отмыться.

123 ... 3233343536 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх