Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Помимо того, лохматая парочка обсуждала сам факт сна... или видения. Гермиона предположила, что между Гарри и Волдемортом есть какая-то ментальная связь. Вообще-то это было очевидно если вспомнить, что каждый раз когда Поттер встречался с Реддлом, его шрам жутко болел.
Гермиона предложила своему парню в ближайшее время заняться окклюменцией и легиллеменцией, чтобы иметь возможность пользоваться своеобразным "инсайдом", узнавая через сны о планах Волдеморта, и суметь защититься, если тот попытается ответить той же монетой.
Идея любимой девушки Поттеру в принципе понравилась. Только он сомневался, что сумеет за короткий период научиться тому, на что у Реддла ушли десятилетия. Но Миона в него верила, и уже мысленно составляла планы занятий.
Сперва нужно было заняться окклюменцией, как она это уже делала с Вероникой. Последняя когда-то работала следователем в американском аврорате, и потому прекрасно во всем этом разбиралась. По словам миссис Грейстокк у Гермионы был огромный талант к ментальной магии.
В семь утра парочку снова потревожил Джо. В этот раз Гарри не стал отправлять его полетать с помощью беспалочкового отталкивающего заклинания, но мысленно поставил себе задачу присобачить к крышке их сундука что-то вроде звонка.
МакКиннон сообщил, что все уже собрались, чтобы отправляться по домам. Когда Поттер и Грейнджер появились из палатки, то увидели, что Уизли уже собрались, и выдвигаются в долгий путь домой. Видимо, глава рыжего семейства в этот раз решил не заморачиваться с "антимагловской безопасностью", и просто свернул палатку взмахом волшебной палочки.
Через пять минут вся компания собралась, и последовала примеру Уизли. На выходе из лагеря они увидели мистера Робертса. Он стоял в дверях своего коттеджа, и явно был слегка не в себе:
— Счастливого Рождества... — пожелал он друзьям, маша рукой на прощание.
— С ним всё будет нормально, — сказал Ремус Люпин. — Иногда после изменения памяти на какое-то время наступает дезориентация..., а ему пришлось забыть очень многое...
Подходя к тому месту, где были сложены портключи, они издалека услышали хор нетерпеливых голосов — вокруг диспетчера в килте столпилось великое множество колдуний и волшебников, и все шумно требовали отправить их из лагеря как можно скорее.
На переговоры с "сыном гордой Шотландии" отправился Сириус. Пока он толковал с диспетчером, друзья встали в очередь, и около восьми утра, наконец, воспользовались портключом обратно в Годрикову впадину.
У монумента уже собралась немалая толпа. Все обсуждали произошедшее на Чемпионате, и читали свежий выпуск Пророка. На титульной странице крупными буквами был напечатан заголовок: "КОШМАРНЫЕ СЦЕНЫ НА ЧЕМПИОНАТЕ МИРА ПО КВИДДИЧУ"; дополненный мерцающей чёрно-белой фотографией Чёрной Метки, зависшей над вершинами деревьев.
Народ местами вслух читал отрывки из статьи: "Ошибка Министерства... двое хулиганов задержаны, и столько же погибли... небрежность службы безопасности... большинству преступников удалось скрыться неопознанными... национальный позор...".
Андромеда попросила миссис Гринграсс взять газету на время. Та с удовольствием поделилась, пригласив давнюю подругу на чай, ближе к вечеру. Тетя Меда с улыбкой согласилась, но предупредила, что зайдет ненадолго — нужно было еще участвовать в обряде принятия в род для Джо.
В первую очередь всех интересовал автор статьи. И конечно же ею была незабвенная Рита Скитер. Увидев ее имя под заголовком, и прочитав статью, Сириус громко чертыхнулся, и пообещал с ней разобраться. Якобы у него имелись акции "Пророка", и с помощью них он мог надавить на редактора. Скитер в будущем стоило осмотрительней выбирать своих "жертв".
Столь бурное недовольство в адрес журналистки объяснялось тем, что в своем тексте она упомянула как мистера Уизли, так и Сириуса. Имя рыжего многодетного отца не называлось, но было ясно, что это он. А вот Сириуса она прямо обвинила в смерти двух "подвыпивших хулиганов", снова выставив чудовищем:
"...как стало доподлинно известно от официального представителя Министерства, среди хулиганов были потери. Мистер Кребб и мистер Гойл были единственными кто был пойман на месте преступления живыми. Да, да, вы правильно поняли — есть и мертвые. За свою пьяную хулиганскую выходку уважаемые Яксли и Корн заплатили жизнью. Их застрелили из магловского огнестрельного оружия во время крупного столкновения с Сириусом Блэком, его семьей и гостями. Лорд Блэк в очередной раз показал свою настоящую черную суть безжалостного убийцы. Но в этот раз он докатился до использования магловского оружия, против которого, оказывается, у нас нет никакой защиты... Об огнестрельном оружии маглов, и опасности его проникновения в наш мир читайте в следующем выпуске..."
— Ставлю десять галеонов, что она писала под заказ того хлыща — Малфоя! Назвать это побоище пьяной выходкой кучки хулиганов! — заявил Джо.
— Да, это наверняка Люциус подсуетился, — согласилась Тонкс. — Скорее всего он таким образом пытается отмазать Кребба и Гойла. И я не удивлюсь если это у него получится.
— А я на сто процентов уверен, что она потребует запретить огнестрел в рамках магического сообщества! — сказал Дейв, в виду призыв Скитер читать следующий выпуск, посвященный магловскому оружию.
— А это правда, что мистер Блэк застрелил Яксли и Корн? — спросила подошедшая Ханна Аббот.
— Нет, это был мой отец, и дядя Клиф, — ответил девушке Дейв. — Они пытались помочь отразить нападение пятнадцати Пожирателей. Наших было всего семеро, — пояснил парень, увидев как побледнело лицо Ханны.
— А как вообще обстоит дело с огнестрелом в магическом мире? — неожиданно спросил крайне задумчивый Гарри. — Как часто волшебники его применяют?
— Вообще-то крайне редко, ответила Тонкс. — Обычно им пользуются маглорожденные, из тех что подались в бандиты. В Лютном иногда можно наткнуться на нэдов* со стволами.
— И огнестрельное оружие действительно настолько эффективно? Против него нет никакой защиты? — спросила Гермиона. Она уже догадалась, чем оно заинтересовало ее парня.
— Вообще-то не настолько, — ответила аврор-практикант. — Если тебя поймали врасплох, то пулю отразить никак не получится. В отличие от многих заклинаний, оно очень незаметно. То же Конфринго сопровождается фиолетовым трассером, а выстрел из пистолета можно зафиксировать лишь по звуку, да короткой вспышке, и то не всегда. Но если ты готов к встрече с огнестрельным оружием, то обычное Протего вполне справится. Только лучше пользоваться усиленной версией, иначе пуля лишь замедлится и получите большой синяк.
— То есть даже в этом Скитер бессовестно наврала? — возмутился Джо. — Представляю, что она напоет всем завтра.
— Ну, она в чем-то права, — ко всеобщему удивлению заявила Гермиона. — Обычные пистолеты действительно не столь эффективны. Но вот пулю из длинноствольного огнестрельного оружия, как у армейских снайперов, так просто отразить не получится, — пояснила девушка свою мысль.
— Хмм, действительно... — задумчиво сказала Тонкс. — Думаю, что снайперская винтовка способна уложить любого мага. Даже Дамблдора!
— Но чем это может быть опасно магическуму сообществу? — недоуменно спросила Ханна.
— Тем, что чистокровные волшебники в большинстве своем презирают всех маглорожденных, — ответила подошедшая Гестия Джоунс, и тут же пояснила. — Для их карьеры создаются искусственные препоны. Многие работадатели зачастую подвержены предубеждениям чистокровных, и из-за них же маглорожденному почти нереально устроиться на работу в Министерство.
Слушая известного адвоката, Гермиона все больше хмурилась. Об этом ей раньше никто не говорил. Наоборот, профессор МакГонагалл во время их знакомства, четыре года назад, утверждала, что если девочка будет хорошо учиться, то сможет достичь больших высот в мире волшебства.
— Из-за этих предубеждений, большинство волшебников из семей маглов обычно покидают британское магическое сообщество, — продолжала объяснять Гестия. — Они либо уезжают за границу, если имеют хорошие отметки ЖАБА, либо возвращаются в мир маглов. Но последние не находят себе место среди обычных людей, т.к. не имеют магловского образования, и из-за этого вынуждены вернуться в волшебный мир.
— Но если они не находят здесь работу, то как же они живут? — спросила Ханна.
— Очень плохо, — ответила мадам Джоунс. — Их поглощает преступный мир, и участь их в любом случае незавидная. Там они вконец озлобляются, и я уже много раз слышала от знакомых из Лютного переулка, что зреет настоящее восстание. Если какому-нибудь отморозку взбредет в голову купить ту же снайперскую винтовку, то, теоретически, он довольно легко сможет устроить настоящий террор.
Слова мадам Джоунс все больше и больше тревожили слушателей. Ханна Аббот вообще стояла белая как мел, будто забыв как дышать. Но несмотря на то, что подростки были итак весьма впечатлены, Гестия решила продолжить.
— Представьте себе заголовки "Пророка", в которых сообщается об очередном убийстве высокопоставленного чиновника, или члена Визенгамота. Политический хаос, ответные меры Министерства и эскалация конфликта — вот наиболее вероятный сценарий. Плохо будет всем, как во времена Сами-Знаете-Кого...
Мадам Джоунс закончила снимать детям розовые очки, и отошла. Закончив обсуждать события этой ночи, народ стал расходиться. Лохматая парочка и остальные тоже поспешили домой. К Пэверелл-Хаус все шли в крайней задумчивости. Джо и Дейв были очень впечатлены той картиной будущего, что им нарисовала Гестия Джоунс. Но они и не догадывались, что восстание маглорожденных не единственная проблема, что назревала в Магической Британии. А вот лохматая парочка точно это знала, и думала как к этому подготовиться.
Гарри шел в сомнениях, стоит ли выпускать джинна из бутылки, и попытаться убрать возрожденного Волдеморта из снайперской винтовки. Он очень не хотел бы чтобы из-за его действий вместо восстания Темного Лорда начался мятеж маглорожденных. Неизвестно что окажется более кровавым.
А Гермиона думала о будущем в целом. Не только о предстоящей войне. Но и о жизни после нее...о британском магическом сообществе, его предрассудках... о правах маглорожденных и домовых эльфов. Волшебный мир, раньше казавшийся ей немного страшной сказкой, на деле оказывался настоящей клоакой, спрятавшейся за фасадом из каменных стен школы Хогвартс. Это приводило девушку в настоящее бешенство, и она буквально жаждала изменить этот, казалось бы, прогнивший мирок, и сделать жизнь людей, его населяющих, хоть чуточку лучше.
Оказавшись дома, обитатели Пэверелл-Хауса устало разбрались по своим комнатам. Несмотря на четырехчасовой сон, все ощущали себя выжатыми, как лимоны. Слишком много эмоциональных потрясений оказали свой эффект.
Поэтому все вместе они собрались только около полудня. Лохматая парочка успела немного поспать, и решила поговорить с Сириусом и Ремусом, рассказать им о сне Гарри. Для этого они позвали их в кабинет.
Едва услышав о сне, и аргументах, позволяющих предположить, что на самом деле это было видение, Мародеры сильно заволновались. Как и ожидалось, они решили тут же сообщить все Дамблдору и мадам Боунс. Причем директору Хогвартса Гарри предстояло рассказать все лично.
Сириус кинул в камин летучего порошка, сунул туда только голову, и крикнул: "Хогвартс! Кабинет директора". Минуту он кричал в огне Дамблдора, будто тот его так услышит. Гарри и Гермиона смотрели на Блэка, как на сумасшедшего, пока Лунатик не объяснил им, что можно переноситься по камину частично, и что голова Бродяги сейчас зовет директора, который, скорее всего, куда-то отлучился.
Только через полминуты Сириус, наконец, докричался до старого волшебника, и попросил аудиенции, сказав, что это касается Гарри и Темного Лорда. Получив согласие, Блэк просто залез в огонь до конца, и тут же исчез. Следом за ним прошли и остальные.
Гермиона впервые находилась в кабинете директора, и с интересом осматривалась. Это была просторная округлая комната, стены которой были увешаны портретами. Их обитатели были пожилым мужчинами и женщинами. Девушка предположила, что это бывшие директора школы. Сейчас они усердно делали вид, что дремлют.
Неожиданно ее внимание привлек огненный всполох. На золотой птичьей жердочке рядом со столом Дамблдора появился великолепный красный феникс, который, нахохлившись, смотрел на гостей. Гарри шепнул своей девушке, что его зовут Фоукс, и он очень хороший. Гермиона неуверенно протянула руку, и погладила птицу по голове. Ему это явно понравилось.
Гладя феникса, девушка посмотрела на стену позади стола. Там на полке стоял стеклянный футляр, внутри которого покоился украшенный рубинами серебряный меч. Вспомнив рассказ Гарри о сражении с василиском в Тайной комнате, девушка предположила что это меч Годрика Гриффиндора, основателя их факультета.
Рядом с ним стояла старая залатанная Распределяющая шляпа. Она, как и портреты притворялась спящей. Хотя, кто ее поймет, может и в самом деле задремала.
Сам хозяин кабинета стоял у какого-то шкафчика, и делал у него какие-то пассы палочкой. Когда он закончил замок на шкафу щелкнул, и открылся скрытый альков. Внутри стоял неглубокий каменный сосуд, опоясанный по краю резными письменами и символами. От содержимого исходило яркое серебристое свечение. Сложно было понять, жидкость это или газ. Вещество непрерывно двигалось: то его поверхность морщит рябь, как воду — дуновение ветра, то пробегают круги, завихрения: что это — сжиженный свет или газ, ставший студенистым телом?
Лохматая парочка тут же узнала в артефакте Омут Памяти. Они видели почти такой же на суде в Министерстве, когда освобождали Сириуса из-под стражи.
Дамблдор открыл небольшой шкафчик за Омутом, и достал оттуда несколько маленьких флакончиков. Они были такие же как и те, что директор использовал чтобы собрать воспоминания Гарри о пророчестве. Поттер тут же догадался, что его снова попросят поделиться кусочком памяти.
— Добрый день господа, — поприветствовал вошедших старый волшебник. — И дамы! — исправился он улыбнувшись девушке. — Я так понял, что вас ко мне привело какое-то известие о Лорде Волдеморте. Не так ли, Гарри, мой мальчик?
— Да, сэр, — ответил Поттер. — Три дня назад мне приснился сон...
Гриффиндорец поведал директору о том как видел Реддла в виде какого-то странного младенца. Что Хвост кормил его, как он понял — змеиным молоком, что бы это не значало. О том что Темный Лорд что-то узнал благодаря памяти Берты Джоркинс и с помощью этой информации планирует обзавестись слугой в школе.
— Спасибо, Гарри, — поблагодарил Дамблдор, когда парень закончил пересказ своего сна. — Я очень рад, что ты рассказал нам об этом. Но в следующий раз постарайся сообщать о таком немедленно. А теперь мне хотелось бы получить копию...
Не успел директор договорить как камин снова полыхнул зеленым, и в кабинет зашла мадам Боунс. Глава ДМП целеустремленно направилась к собравшимся, и, поздоровавшись, поблагодарила старого волшебника за записку, переданную с помощью Фоукса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |