Арвен задумчиво раскурил трубку, размышляя о том, с чего это другу приспичило ставить на место адептку-первокурсницу. С самого детства Рив отличался неуравновешенным характером, но еще ни разу Ару не доводилось видеть в его взгляде такой ненависти. Как бы не было беды...
Адепты взволнованно переговаривались, девушки прихорашивались, гул взбудораженных голосов наполнял аудиторию.
Все с нетерпением ожидали появления преподавателя, о котором вот уже сутки гудела академия.
— Рани, взгляни, может быть, убрать этот локон? — Недовольно спросила Мариса, придирчиво рассматривая себя в маленьком зеркальце.
— Нет, Мари, оставь, ты прекрасно выглядишь, — с улыбкой, ответила Рания.
Ее умиляло желание подруги выглядеть неотразимой в глазах нового магистра. Ярко-рыжие волосы Марисы Рани заплела в косу, уложив ту короной вокруг головы, но несколько непослушных прядей все же выбились из прически, легкими завитушками оживляя милое личико девушки. Герцогиня улыбалась, глядя на прихорашивающуюся подругу.
Рани не разделяла эмоций большинства адепток, ожидающих появления неизвестного магистра, ее мысли и чувства находились в смятении совсем по другому поводу. Она не верила, что герцог так легко отступился и оставил ее в академии. Девушка помнила его последние слова, и понимала, что лорд Рэйтан что-то задумал.
Поддавшись грустным раздумьям, Рания не сразу заметила наступившую в аудитории тишину, и лишь восторженный вздох, донесшийся со стороны Марисы, заставил ее недоуменно оглянуться.
— Какой красавчик! — Восхищенно прошептала Мари.
Рани посмотрела на стоящего у кафедры мужчину, и у нее перехватило дыхание.
— Позвольте представиться, — раздался до боли знакомый бархатный голос. — Магистр Аль-Шехар, ваш преподаватель Теории построения порталов, — глядя прямо на Ранию, произнес герцог.
"О, нет!" — беззвучно простонала герцогиня.
"О, да!" — прочитала она ответ в глазах лорда Рэйтана.
Первая вводная лекция прошла для Рании, как в тумане. Герцогиня смотрела на бывшего мужа, ощущая исходящее от него тепло. И прикосновения нежных губ, и невесомые касания рук, дарящих ласку... Она вся горела, теряя себя, дыхание девушки сбивалось, и вдруг... все прекратилось. Рани испуганно огляделась. Никто не обращал на нее внимания. Адепты блестящими глазами следили за магистром, а тот увлеченно рассказывал им о грядущих перспективах и возможностях.
— ...таким образом, с помощью нехитрых расчетов, можно легко просчитать конечную точку построенного портала, — расслышала девушка. — На следующем занятии, мы с вами попробуем понять принцип взаимосвязи между пунктом отбытия и заклинанием, а также, научимся определять количество затрачиваемой на построение портала энергии.
Герцогиня смотрела на двигающиеся губы мужчины, и пыталась отрешиться от греховных желаний, настойчиво пробуждающихся внутри. "Нельзя даже думать о подобном! Герцог Эршейский тебе никто" — убеждала она себя, но невольное сожаление проскальзывало при взгляде на бывшего мужа. Действительно, никто... А все могло бы быть по-другому.
В заключение, магистр Аль-Шехар выразил надежду, что такой же неослабевающий интерес будет наблюдать на всех своих лекциях, и тепло попрощался с адептами.
Рани, с болью в сердце, замечала томные взгляды, которые бросали на нового магистра адептки, и непонятное чувство охватывало ее душу. Она ощущала, что потеряла что-то важное, ценное, то, чему нет названия, но без чего так сложно жить и дышать.
Герцог покинул аудиторию, но взбудораженные адепты не торопились расходиться. Девушки, сбившись в кружок, обсуждали нового преподавателя, парни восторгались его послужным списком — еще бы, это же тот самый герцог, который одерживал самые громкие победы в многочисленных имперских войнах! — и лишь один человек не участвовал во всеобщем ликовании — Рания Варгас.
Девушка сосредоточенно собрала книги и двинулась к выходу. Думать о происходящем не хотелось. Видеть бывшего мужа — тоже. "Ну, почему он вернулся? Зачем снова тревожит и так не желающее успокаиваться сердце? — Рани едва не расплакалась, представив, что будет постоянно видеть Рэйтана, ах, нет, лорда Рэйтана на занятиях. — Ну, к чему все это? Неужели, он хочет отомстить мне? А иначе, для чего вернулся?"
Девушка так глубоко задумалась, что не заметила, как прошла нужную аудиторию. Лишь в последнюю минуту, Рани увидела знакомую темную дверь и грустно вздохнула: — "Еще одна неприятная лекция... Еще один странный мужчина..."
После того случая в темном коридоре первого этажа, герцогиня впервые шла на лекцию к лорду Дарену. Непонятное волнение бродило в душе девушки, внося сумятицу и полную неразбериху. Рания не знала, как вести себя с магистром. С одной стороны, она была благодарна мужчине за его защиту, но с другой... Если лорд снова примется изводить ее каверзными вопросами и выставлять перед всеми непроходимой дурой...
"Хотя, какая разница? Похоже, теперь, все равно не избежать неприятностей" — невесело усмехнулась собственным мыслям герцогиня.
— Светлого дня, адепты, — магистр Дарен вошел в аудиторию стремительным шагом. Ярко-желтые глаза цепко оглядели присутствующих и остановились на Рании. Мгновенно охватив девушку внимательным взглядом, лорд выслушал нестройное приветствие адептов и коротко кивнул.
— Тема сегодняшней лекции — образование устойчивых магических полей на территории Авереи.
Голос магистра ровно разносился по аудитории, студиозы прилежно записывали каждое слово, а Рани ждала, когда наступит ее "минута позора". А как иначе? Это привычное развлечение лорд Дарен всегда оставлял напоследок. Между тем, лекция шла своим чередом, приближаясь к концу, и герцогиня все напряженнее сжимала в руке перо. Последние дни выдались настолько сложными, что девушка не смогла приготовиться к занятию по Истории магии, и теперь, с тоской ожидала закономерных упреков магистра.
— Таким образом, в начале третьего века, магия получила свое новое развитие, закрепившись на территории нынешнего Аверейского королевства, в виде нескольких взаимодополняемых полей, силу и значение которых мы изучим чуть позже. А сейчас, все свободны, — завершил свою речь преподаватель.
Герцогиня удивленно подняла голову и взглянула на магистра. Неужели он не будет мучить вопросами нерадивую адептку Варгас?
Лорд Дарен, встретив взгляд Рании, несколько секунд смотрел на нее в ответ, а потом, вздрогнул и резко отвернулся.
— Рани, ты идешь? — Мариса нетерпеливо потянула подругу за руку.
Герцогиня кивнула. "Какой смысл размышлять над поведением магистра? — Подумала она. — Мужчины — явно не мой конек. Кто разберет, что творится у них в голове?"
Тряхнув рыжими кудрями, девушка собрала книги в сумку и вышла из аудитории, вслед за Мари.
— Рани, а ты домой на каникулы поедешь? — Обернулась к ней подруга.
— Нет, Мариса. Я останусь работать, — слегка улыбнулась герцогиня.
— А к тебе кто-нибудь из родных приедет? — Не отставала Мари.
— У меня никого не осталось, — неохотно ответила Рания. — А ты куда отправишься?
Девушка постаралась отвлечь подругу от скользкой темы.
— Домой, конечно же, — рыжеволосая хохотушка расплылась в радостной улыбке. — Меня матушка знаешь, как ждет? И папаша. И Тони, — принялась перечислять всю семью Мариса. — А еще бабушка Коринда и тетушки. Жаль, что до зимы так долго.
— Да, уж. Всего-то и осталось два месяца, — усмехнулась Рания.
— А какие пироги печет моя бабушка, — мечтательно протянула Мари. — С маком, с корицей, с яблоками... Такие ни у кого больше не получаются, даже у дяди Бруно. Приеду домой, отъемся, наконец-то. Надоели эти похлебки и каши, сил нет.
— Не клевещи на казну, — рассмеялась герцогиня. — Чем тебе похлебка не угодила?
— Фу, ненавижу эту баланду, — скривилась Мариса. — Один жир и листья сарсы. Гадость.
— Однако в трапезной ты всегда первая в очереди за этой "баландой", — с улыбкой заметила Рани.
— Ага. А куда мне свой здоровый аппетит девать? Знаешь, каково это, когда постоянно есть хочется? Я даже ночью о еде думаю. Как представлю, что у моих на ужин было! И грудинка запеченная, и окорока, и жирные оладьи со сметаной... Эх...
— Ну-ну, сейчас вот придем в трапезную, твои мечты как раз и пригодятся. Подойдешь к раздаче, а там тебе — "Что желаете на обед, миледи? У нас сегодня свинина, в ягодном соусе, каре ягненка с овощами, суп-пюре из тариоки и блан-манже по-актанийски. Ах, да, еще вино. Какое предпочитает госпожа? Золотистое рисское, или, быть может, красное барийское?"
— О, нищебродки мечтают о высоком? — Вклинился в разговор, незаметно подкравшийся к девушкам Ривейн. — И откуда такие познания? Вероятно, шлюшки родились и выросли на кухне?
Рани сверкнула глазами на ехидно улыбающегося парня и собиралась ответить, но ее опередили.
— Адепт Ривейн, вы плохо меня поняли? — Раздался голос, лорда Дарена. — Я предупреждал вас не приближаться к адептке Варгас.
— Я не виноват в том, что эта адептка повсюду преследует меня, магистр, — нагло ответил Ривейн, поворачиваясь к неизвестно откуда появившемуся преподавателю.
— В таком случае, в ваших же интересах избегать ее более старательно, — невозмутимо отозвался мужчина. — Кэтани, вы в трапезную? — Поинтересовался он у девушек. — Идемте, я провожу вас. Мне по пути.
Подруги удивленно переглянулись и отправились вслед за магистром, а Ривейн остался стоять посреди коридора, с ненавистью глядя на идеально прямую спину удаляющейся Рании. Девушка, почувствовав неприязненный взгляд, оглянулась и пренебрежительно мазнула глазами по молодому мужчине. "Смотрит, словно я пустое место, — с яростью подумал Ривейн. — Королева помойки, ирг ее подери!" Он сжал кулаки, не в силах удержать рвущуюся наружу ненависть. Рив и сам не мог понять, что с ним происходит и почему эта рыжая девчонка не дает ему покоя. Стоит только увидеть золотистые кудряшки, небрежно рассыпавшиеся по точеным плечикам, как внутри все скручивает узлом, в желании растоптать, унизить, вонзить удлинившиеся клыки в тонкую белую шейку... Почувствовав, как рот наполняется голодной слюной, Ривейн тяжело сглотнул и отер рукой выступивший на лбу пот. "Ничего, эта тварь никуда от меня не денется, — мстительно подумал парень. — Все равно, я до нее доберусь"
Он затушил вспыхнувший на ладони огонь и нахмурился. Опять умудрился потерять концентрацию. В последнее время, это происходит с ним все чаще. Если узнает лорд Кивирус... Не хотелось бы проводить все свободное время за медитациями и возвращением контроля над огненной магией. Еле слышно выругавшись, боевик зашагал к лестнице. Ему не хотелось никого видеть, да и на оставшиеся занятия идти не было никакого желания.
Добравшись до своих апартаментов, Ривейн рванул надоевший шейный платок и расстегнул камзол. Скинув одежду, мужчина наполнил ванную водой, бросил туда душистый кристалл и с головой погрузился в ароматную пену. Хорошо... Вынырнув, Рив уставился на собственное отражение в зеркале, но увидел там не себя, а свой многодневный кошмар — улыбающееся лицо ненавистной нищебродки. Застонав, боевик отвел взгляд в сторону, но и это не помогло — бездонные синие глаза, словно наваждение, чудились ему повсюду. Они манили, сияли, обещали блаженство, а потом, окатывали презрением. Прошипев проклятие на древнем языке ассийцев, Ривейн выскочил из ванной, не став вытираться. Как же он устал бороться с собой! Эта девчонка, эта выскочка... Она так похожа на Дейлу! Воспоминания пронзили Рива мгновенной болью. Вот он, пятнадцатилетний подросток, с замиранием сердца, смотрит на красивую, смеющуюся девушку. Та не замечает наблюдателя, купаясь в реке и уворачиваясь от брызг, поднимаемых подругами. А вот, он же притаился в углу конюшни и подсматривает за Дейлой, уговаривающей вороного отведать скромное угощение. Ну, да, морковка — не то лакомство, к которому привык избалованный Халим. Или следующее воспоминание — праздник Начала зимы. Пушистый снег тает на длинных ресницах раскрасневшейся девушки, забивается за воротник ее шубки, приникает к раскрасневшимся щекам красавицы, а та заливисто хохочет, убегая от кидающихся снежками парней.
Ах, как хотелось Ривейну сцеловать эти снежинки с ее глаз, жарко прижать к груди, прильнуть к алым губам и выпить до дна ее дыхание! Он следил за предметом своей любви, знал каждый шаг Дейлы и каждое сказанное ею слово. Ему казалось, что нужно всего лишь намекнуть о своих чувствах, и девушка упадет в его объятия. Увы! Он был глупым мальчишкой. Над его несмелым признанием Дейла посмеялась, посоветовав подрасти немного, а вскоре, недолго думая, стала любовницей лорда Ривейна-старшего. Как же Рив ненавидел эти лживые синие глаза, которые всегда насмехались над ним! И эти порочные губы, целующие богатого старика... Его отца.
Скрипнув зубами, мужчина отшвырнул, взятое было полотенце и крепко выругался. Эта рыжая тварь — Варгас — похожа на шлюху Дейлу, как две капли воды! Такой же высокомерный взгляд, такая же осанка, такие же яркие волосы... Только цвет глаз немного другой. У отцовской подстилки они были светлее.
Рив накинул халат и завалился на кровать. Может быть, правда, последовать совету Арвена и выбросить эту простолюдинку из головы? Какое дело ему, виконту Карсеру, до какой-то нищей девчонки? Почему он все время думает о ней? Не слишком ли много чести для этой простушки?
Перекинув с ладони на ладонь вспыхнувший огонек, Ривейн задумчиво уставился на колеблющееся пламя. Решено. Он забудет об этой шлюшке. Она не достойна его внимания.
Глава 6
В полутемном зале кабачка "У дороги" стоял привычный шум. Посетители громко переговаривались, заказывали выпивку и еду, кое-где слышалась пьяная брань, а в центре зала раздавались взрывы хохота.
— Ты, как всегда, выбрал самое неподходящее место, Иден, — ворчливо заметил высокий посетитель, усаживаясь за неприметный столик в углу заведения.
— А ты, как всегда, пунктуален, мой друг, — добродушно отозвался светловолосый мужчина, мирно потягивающий пиво из огромной кружки. — Кстати, рекомендую — отбивные сегодня просто великолепны, а рулька... Лучшей я не пробовал и в самых знаменитых ресторациях Сердоны.
— Извини, я пришел не за этим, — поморщился его собеседник.
— Ах, Дарен, ты все так же равнодушен к маленьким радостям жизни, — мягко улыбнулся расслабленно потягивающий пиво блондин. — А зря. Нужно уметь принимать небольшие подарки судьбы, даже если это всего лишь свободная минутка в приятной компании и с хорошей закуской. Дана! — Обратился он к пробегающей мимо подавальщице. — Две порции отбивных и целую рульку. И пива моему другу.
— Сделаем, Ваша светлость, — сверкнула улыбкой пышнотелая девица и скрылась за дверью кухни.
— О, да ты тут завсегдатай, как я погляжу, Ваша светлость? — Усмехнулся лорд Дарен.
— Заглядываю иногда, — лукаво взглянул на него лорд Иден, замечая и хмурый вид друга, и следы усталости на лице. — Так что там за срочное дело? — Посерьезнел мужчина и внимательно уставился на собеседника.
— Хотел у тебя узнать... — Лорд Дарен замолчал, выжидая, пока подавальщица поставит на стол дымящиеся отбивные и сочную, ароматную рульку. — Почему ты принял Ранию Варгас в академию?