Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дары ледяного неба


Опубликован:
22.01.2010 — 08.04.2010
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Роланд осторожно ткнул в стену острием, стена хрустнула, и меч погрузился внутрь на половину лезвия. Это было так неожиданно, что Роланд пошатнулся и чуть было не врезался в стену головой, лишь каким-то чудом он сохранил равновесие. Он запоздало вспомнил, что в тот день, когда этот меч только-только упал с неба, Дейкстра тоже воткнул его в камень, и в тот раз меч тоже провалился внутрь, почти не встретив сопротивления. Интересно...

Роланд потянул было за рукоять, собираясь извлечь меч наружу, но вдруг, неожиданно для самого себя, изменил направление приложения силы и надавил на рукоять сверху вниз, как будто меч был воткнут не в каменную стену, а в рыбью плоть, которую Роланд собрался разрезать. Меч опустился примерно на ширину присоски на руке, и остановился. Ну да, камень слишком тверд, чтобы резать его даже таким мечом. А если не резать, а рубить?

В голову пришла неожиданная мысль. Роланд рассмеялся, но сразу же подавил смех. Не хватало еще, чтобы сюда заглянул какой-нибудь рыцарь, привлеченный внезапным смехом того, кого они считают преступником. Нет, ребята, повремените, вам сюда пока еще рано, зрелище еще не подготовлено.

Когда Роланд осматривал развалины своей родной рыцарской скалы, он обратил внимание, что камни, из которых она составлена, содержат множество внутренних пустот, при этом далеко не все пустоты раньше являлись пещерами. Роланд и раньше замечал, что скала в разных местах по-разному отзывается на звуки, где-то стены поглощают их без остатка, а где-то отражают и усиливают, при этом звуки разного цвета усиливаются в разной степени. Это явление известно каждому ребенку, его привыкли воспринимать как должное, никто не задумывается над тем, почему в разных пещерах звуки звучат по-разному, но если задуматься, объяснение понятно — одни стены сплошные, а другие содержат большие внутренние пустоты. А пустоты эти могут быть очень большими, фактически, обитаемые пещеры — те же пустоты в стенах, только пещеры сообщаются друг с другом и с внешним океаном. Но в стенах могут быть и другие пустоты, такие же большие, но ни с чем не сообщающиеся. И если это действительно так, открывается много интересных возможностей...

Роланд убрал меч в чехол и прошелся вдоль стены, время от времени постукивая в нее рукоятью. Глухо. Теперь другая стена...

Другая стена отозвалась на первый же удар мощной багровой вспышкой. Роланд испуганно вздрогнул и замер, прислушиваясь к звукам в коридорах пещеры. Странно, но вокруг стояла тишина, никто не намеревался ворваться в комнату, где сидел Роланд, и положить конец его поступкам, которые местные рыцари считают злодействами. Не иначе, Джа помогает, и спасибо ему за это.

Роланд размахнулся и рубанул мечом со всей силы. Меч глубоко ушел в камень и прорубил борозду длиной с три диаметра головы взрослого рыцаря, а затем остановился, застряв. Роланд осторожно потянул за рукоять и легко вытащил меч наружу. Взвихрилось мутное облачко, оно пахло чем-то затхлым и несвежим. Роланд взмахнул мечом еще раз и рядом с первым разрезом, параллельно ему, появился второй. Еще два горизонтальных рубящих удара, теперь надавить на центр получившегося квадрата...

Каменный блок легко ушел внутрь стены, покачнулся и провалился вниз с громким стуком. Роланд замер, прислушиваясь. Тишина. Кажется, никто ничего не заметил. Вот и хорошо.

Из дыры в стене потекла вода, она была теплой, мутной и отвратительно пахла. Приглядевшись, Роланд заметил, что она кишит мелкими червячками и козявками. Лезть в дыру расхотелось — заползут эти козявки в жабры, что тогда делать? Наверное, не самая толковая идея была спрятаться от убийц в стене.

В коридоре послышались негромкие шаги — кто-то вошел в пещеру и быстро приближается сюда. Роланд вставил меч в чехол, отцепил чехол от пояса и забросил в дыру в стене. Просунул две передние руки внутрь, остальные руки прижал к телу, подтянулся и с трудом протиснулся в дыру, стараясь не обращать внимания на мерзкий запах и на щекочущие прикосновения мелких тварей. Пошарил руками внизу, подобрал выбитый из стены квадрат, вставил на место, удивился, насколько точно его края прилегают к краям отверстия, и в следующую секунду услышал, как из комнаты, где он только что был, донесся гневный голос:

— Где он?

3

Сакральбар вошел в комнату, остановился на пороге и спросил с гневом в голосе:

— Где он?

Дейкстра выглянул из-за его плеча и окинул комнату быстрым взглядом. Рядом с порогом прямо на полу спала леди Джейн, больше в комнате никого не было.

— Чем здесь воняет? — спросил Сакральбар.

Дейкстра принюхался, и его ноздри уловили незнакомый неприятный запах, очень слабый, едва различимый. Похожим образом пахнут гниющие растения, которые почему-то не сгодились в пищу ни травоедам, ни иной донной живности. Но здесь нет никаких растений. Странно.

— По-моему, надо перенести леди Джейн на подобающее ей место, — сказал Хасан. — Вряд ли этот запах будет полезен ее детям, зреющим в яйцах.

— Мустафа, Ибрагим! — позвал Сакральбар. — Отнесите ее к другим матерям!

Дейкстра отступил в коридор, чтобы дать проход двум молодым рыцарям, которые подхватили Джейн шестью руками и бережно унесли. Сакральбар посмотрел на Дейкстру злым взглядом и спросил:

— Как это понимать?

— Точно не знаю, — ответил Дейкстра. — Наверное, Роланд покинул пещеру, пока мы наблюдали узор.

Кожа на голове Сакральбара наморщилась, и Дейкстра пожалел, что произнес последние слова.

— Так вот зачем ты устроил это представление! — воскликнул Сакральбар. — Вы сговорились! Но преступник не избежит наказания! И ты тоже не избежишь! А ну-ка, вываливай все из сумки, я хочу видеть, какие еще подлости ты припас!

Дейкстра положил переднюю руку на рукоять меча и напряг присоски, проверяя, легко ли меч выходит из чехла.

— Ты зря так кричишь, — сказал Дейкстра. — Успокойся, и ты поймешь, что чудесный узор, который я показал вам — не подлость, а прекраснейшее из творений Джа, расслабляющее душу и уносящее гнев. Я показал его для того, чтобы ты расправил свою антенну, огляделся по сторонам и увидел, что мир прекрасен. Чтобы в твоем мозгу обитали не только мысли, связанные с убийством, но и другие мысли, достойные того, кто считает себя королем.

Некоторое время Сакральбар молча смотрел на Дейкстру, и во взгляде Сакральбара читалось нечто похожее на брезгливое любопытство. А затем он негромко произнес:

— Взять его.

Чьи-то руки протянулись к Дейкстре, мудрец выхватил меч и отмахнулся, не глядя, куда бьет. Руки отдернулись, меч задел чью-то плоть, костяное лезвие мелко завибрировало. Кто-то сдавленно вскрикнул, Дейкстра обернулся и увидел, что трое рыцарей отступают от него, при этом один из них зажимает присосками неглубокий порез на руке, почти не кровоточащий и совсем не опасный.

— Вы глупы, — сказал Дейкстра. — А особенно глуп ты, Сакральбар. Мне стыдно за тех, кто подчиняется твоим глупым приказам. Ты наполнен злом, ты думаешь только о власти и смерти, ты скукожил свою антенну и не замечаешь знаков, которые показывает тебе Джа. Леди Джейн произнесла пророчество, ты его слушал, но не услышал. Как тебя назвать после этого? Какое право ты имеешь приказывать людям, если не соблюдаешь заветов, лично переданных тебе творцом океана?

— Можно подумать, твой разлюбезный Роланд соблюдает все заветы, — проворчал Сакральбар.

Он смотрел на Дейкстру тяжелым пристальным взглядом, и чем дольше он смотрел, тем яснее Дейкстра понимал, что только один из них переживет конец этого разговора. Сакральбар зашел слишком далеко, чтобы отступать, теперь только смерть одного из них положит конец их спору. Может, не стоит продолжать этот разговор? Будь сейчас на месте Дейкстры Роланд, он бы выхватил меч неуловимым движением, и немедленно порубил бы напополам всех окружающих, начав с Сакральбара. Может, так и сделать? Считается, что человек не должен убивать человека, но можно ли называть человеком того, кто глух к доводам разума? Если рассудить здраво, чем Сакральбар лучше дикой барракуды? Ничем он не лучше, он даже опаснее, потому что барракуда полагается только на собственные зубы, а у Сакральбар вместо зубов рыцари, которые ему подчиняются. Если он прикажет убить пришлого мудреца, они убьют Дейкстру и не поморщатся. Если бы в чехле прятался не костяной меч, а небесный...

— Что молчишь? — спросил Сакральбар. — Неужели дошло?

— Что дошло? — переспросил Дейкстра.

— Что заветы не всегда можно соблюдать, — сказал Сакральбар. — Что не каждое произнесенное слово бывает услышано. А когда человек не понимает то, что ему говорят, какой он после этого человек? Барракуда он, а не человек.

Дейкстра вздрогнул. Ход мыслей Сакральбара настолько точно повторил ход мыслей самого Дейкстры... Выводы те же самые, только вот точки зрения диаметрально противоположные. Но почему Дейкстра считает, что прав именно он, а не Сакральбар? Они оба одинаково правы и одновременно неправы, они оба понимают правоту или неправоту друг друга, им нечего больше сказать друг другу, а значит, исход их спора решит не здравый смысл, а грубая сила. А у кого сейчас больше грубой силы — непонятно. Дейкстра один, а рыцарей четверо, не считая самого Сакральбара, но Дейкстра вооружен мечом, и они его боятся. Понятно, кстати, почему боятся — они не видят разницы между костяным мечом и небесным. Но когда Дейкстра нанесет первый удар, они увидят эту разницу, и тогда жить Дейкстре останется совсем недолго. Нет, нельзя начинать бой, надо решить спор словами, в конце концов, красноречие тоже можно считать боевым искусством. И не нужно терять времени, пора наносить первый словесный удар.

— Знаешь, чем отличается человек от барракуды? — задал Дейкстра риторический вопрос. — Не только тем, что у человека руки, мантия и клюв, а у барракуды хвост, плавники и зубы, это не главное. Главное то, что человек умеет думать и понимать, а барракуда — нет. Сейчас ты, Сакральбар, подобен барракуде, ты видишь, но не понимаешь. Джа являет тебе один знак за другим, но ты отказываешься их воспринимать. Скажи, ты действительно веришь, что Роланд просто так взял и ушел из пещеры, и никто из твоих соглядатаев его не заметил?

Произнеся эти слова, Дейкстра понял, что словесный боец из него никакой. Хотел плавно подвести мысль к тому, что чудесное исчезновение Роланда из этой комнаты — очередной таинственный знак, предъявленный Джа народу, но Сакральбар сейчас скажет "верю", и как потом продолжать словесный поединок? Может, лучше сразу сдаться? Покидая разрушенные пещеры родной скалы, он не рассчитывал даже на то, что ему будет позволено передать семя какой-то женщине, так что его тогдашние ожидания оправдались более чем полностью. Может, Джа показывает знаки совсем с другим значением? Может, он как бы намекает: примирись, Дейкстра, с суровой реальностью, не требуй от судьбы невозможного, подчинись естественному ходу бытия, а остальное я тебе лично объясню во дворце Импала. Если, конечно, этот дворец существует в реальности, а не только в преданиях.

— Верю, — сказал Сакральбар. — Все мои соглядатаи пялились на твой узор, раззявив антенны, мимо них мог не только Роланд проплыть, а целый камероцерас, они бы и его не заметили. Признайся, ты ведь с этой целью стал показывать свой узор?

— Нет, — сказал Дейкстра. — Не с этой целью. Я уже пытался объяснить Хасану, что думаю и что чувствую, но, наверное, зря. Зря мы с Роландом пришли к вам, мы не принесли с собой ничего, кроме горя и смерти. Наверное, Муса был прав, надо было согласиться с ним, отдать свое семя вашим женщинам и уйти в страну мертвых.

— Ну вот, наконец-то дошло, — удовлетворенно констатировал Сакральбар.

Из коридора донесся непонятный звук — не то стук, не то скрежет, он повторился четыре раза и умолк. Хасан повернулся в ту сторону, принюхался и сказал:

— Снова этот запах.

Сакральбар тоже принюхался и сказал:

— Действительно, опять завоняло. Странный какой-то запах, никогда раньше такого не чувствовал. Дейкстра, ты знаешь, откуда он?

— Не знаю, — ответил Дейкстра.

И едва он закончил произносить эти слова, как его взгляд наткнулся на торчащий из стены камень удивительно правильной квадратной формы. Дейкстра непроизвольно хихикнул. А вот и знак! Рано еще сдаваться.

— Что ты смеешься? — подозрительно спросил Сакральбар.

— Я кое-что понял, — ответил ему Дейкстра. — Я знаю, как Роланд покинул это помещение. Джа явил чудо, уведя своей милостью Роланда от грозящей опасности. Роланд вернется, когда на то будет воля Джа, и открылось мне, что случится это внезапно и неожиданно, и явится Роланд в гневе, и гнев его будет страшен, и горе тому, на кого он обрушится!

Сакральбар и Хасан обменялись удивленными взглядами.

— По-моему, у него раздвоение личности началось, — сказал Хасан.

— Мне тоже так показалось, — согласился Сакральбар, и обратился к рыцарям, ждущим приказов: — Чего вы медлите? Хватайте его, а если будет упираться — прикончите прямо здесь!

Рыцари медленно двинулись к Дейкстре. Дейкстра отступил внутрь комнаты. Дождался, когда рыцари минуют вырезанный в стене квадрат (странно, что его никто еще не заметил), и закричал, очень громко, чтобы услышал Роланд:

— Именем Джа заклинаю тебя, Роланд, явись и защити меня от неправедного гнева этих неразумных созданий!

Рыцари испуганно замерли и несколько секунд стояли на месте, настороженно озираясь по сторонам. Но ничего не произошло.

— Шутник, — констатировал Хасан.

— Подождите, — внезапно сказал Сакральбар. — Хасан, подойди поближе и метни в него нож. Не думаю, что он ловок в обращении с мечом, но зря рисковать не стоит.

И в этот момент Дейкстра понял, что пришла его смерть.

4

— Итак, братья мои травоеды! — продолжал Сантьяга твою речь. — Я сказал уже достаточно, чтобы вы уяснили, что выводы, которые я проповедую, правдивы и истинны. Сейчас я повторю их, чтобы вам легче было их запомнить. Первый вывод: мы, травоеды, равны рыцарям, мы не убогие потомки презренного Луиса, которого вы называете Кришна, а гордый народ, достойный уважения. Есть ли здесь кто-то, кто не согласен со мной?

Он ожидал, что ответом ему будет благоговейное молчание, но он недооценил энтузиазм своих слушателей.

— Здесь нет таких! — кричали ему. — Мы все согласны! Мы достойны! Мы великий народ!

— Второй вывод таков, — продолжал Сантьяга. — Мы больше не позволим рыцарям помыкать нами. Рыцари заворачивают мясо в пленку, которую собираем мы, травоеды. Рыцари пользуются веревками, которые добываем мы, травоеды. А что мы получаем взамен? Кто из вас ел мясо более восьми раз в жизни? Никто! Разве это правильно? Нет! Мы не бестолковые акулы, чтобы служить рыцарям просто так, мы не слуги рыцарей, а союзники! Никто из нас не будет работать ни на устричных полях, ни в веревочных садах, пока я не заключу справедливый договор с королем рыцарей, кем бы он ни был! Все ли со мной согласны?

Сантьяга сделал паузу, пережидая одобрительные вопли, и продолжил:

— И теперь я еще раз оглашу третий вывод, самый важный. Лишь тот велик, кто способен защитить свое величие. Готовы ли вы защищать свою честь с оружием в руках?

123 ... 3334353637 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх