Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
 — Не терпится поработать Дзанко? Как же меня мутит от гнусных людишек, которые шныряют тут как тараканы
 Полюшка в своём репертуаре, я задумался и не заметил, как зашёл к ней.
 — От 'гнусных людишек' из нашей гильдии, пришло письмо со словами поддержки, начал я...
 — Пусть засунут свою поддержку Per rectum (в анальное отверстие прим авт.), перебила меня Полюшка
 — ... и что нибудь им пожелать, продолжил я.
 — Пусть издохнут от трихомоноза, отрезала Полюшка. И где эти добровольные помощники, когда они так нужны
 — Так и запишем.
  Можно идти до Ичии, не стоит провоцировать неуравновешенного человека, а то с Полюшки станется испортить мне настроение на ночь глядя. Ичия находился в своей комнате, сидя на кровати. Рядом с ним стоял столик полный еды. Он ел и одновременно читал 'Волшебника'. Я даже догадываюсь, что конкретно он читал.
 — Здравствуй Ичия, — не помешала? Все из нашей гильдии, начал я...
 — Заходите, присаживайтесь Дзанко — сан. Духовная еда не заменит живого общения. Я не ждал нашего столь скорого свидания вы преподнесли мне приятный сюрприз. Присаживайтесь, не угодно ли отведать кушаний. Еда конечно не из лучшего ресторана, но зато она полезна и питательна.
 Разошёлся то как.
 — Благодарю, но я не есть сюда пришёл. Все из Хвоста Феи передают нам привет и слова поддержки.
  Я прочёл Ичии письмо.
 — Блеск, Ичия воспылал, слова поддержки тронули моё сердце, а пенно — мясной аромат от письма, как рука лучшего друга, дарящий изысканный парфюм. Когда будете писать ответ, от моего имени напишите, горячий привет Нацу и Грею уважаемому мастеру Макарову, Миражанне и всем остальным.
 — А теперь, продолжил Ичия, разрешите показать вам свою новую коллекцию парфюма, а также возбудителей для мужчин и женщин. Если Полюшка это бренд самой лучшей медицины и боевых алхимических средств, то я бренд самого лучшего парфюма и алхимических товаров для здоровья.
 — Ну разве только посмотреть, согласился я.
  Минут сорок Ичия полоскал мне мозг презентацией своего парфюма и возбуждающих средств. Под конец он вручил мне в дар, десяток флаконов с духами, и пару эликсиров возбудителей для мужчин и женщин. Флакончики еле влезли в мою поясную сумку, нужно приобрести подобие патронташа для эликсиров, как у Ичии. Я алхимией не пользуюсь, можно будет их продать или подарить кому — нибудь. Во истину, будь проще и люди к тебе потянутся.
 — Благодарю за презентацию, я узнал много нового, у меня есть один вопрос. У нас в гильдии висит один прибыльный заказ, нужно снять на видео артефакт несколько сцен любви между женщинами и несколько сцен любви между мужчинами. В нашей гильдии, нет людей которые в курсе всего такого, может вы мне поможете. Есть же бордели для 'парней и девушек которые любят других девушек и парней, больше чем нужно'.
 — Конечно есть, но они законспирированы, призадумался Ичия. В высшем обществе к которому я отношусь Ичия приосанился, отношения такого типа не особо осуждаются, но остальные Фиорцы почему— то враждебно настроены. Думаю я вам смогу помочь, только прошу вас сохранить информацию в тайне. Если она утечёт, у людей могут быть проблемы.
 — Я буду нем как могила, поклялся я. Мне нужно только выполнить задание.
  Ичию я конечно обманул,-1 к морали. Но не говорить же, 'что — то мне бабу захотелось'. Вызывает сомнение способность Ичии держать язык за зубами. Даже если я наговариваю на него, в любом случае не нужно давать кому попало информацию, которая может тебе в будущем повредить.
 — Итак, приезжаешь в Эру благословенную столицу нашего государства, начал 'пегас', идёшь до конца по двадцать пятой улице внешнего города. В конце улицы будет находиться заведение 'Утехи аристократа'. На первом этаже люди пьют, гуляют, кушают. Кстати рекомендую попробовать мясо со специями по Фиорски, оно долго маринуется в разных специях и вине. В него добавляют ароматные травы и коренья, а на выходе получается изумительное кушанье. Так же там подают недурное вино, рекомендую 'Слезу Зерефа'. Напиток цвета крыла ворона с кристальным блеском. Изысканный и свежий аромат с нотками миндаля и лесного ореха.
 — Ичия ближе к теме, перебил я увлёкшегося 'пегаса'.
 — Вино просто блеск, помню мы с друзьями хорошо там посидели и....
 — Ичия!!!
 — Ах да, как только придёшь к тебе подойдёт официант. Если тебе нужны видео мужской любви скажешь ему 'Коктель Саске и Саске', он тебя проводит на верх где находятся лица оказывающие подобные услуги. Там и договоришься или подсмотришь, Ичия ухмыльнулся.
 — А женские услуги?
 — Скажешь 'Коктейль Харуки и Мичиру', тебя проводят.
 — Ясненько, спасибо Ичия, теперь задание у меня в кармане.
  Получилось, я не только побеседовал с ним, но и получил кучу бонусов в виде всякой алхимической фигни и информации где можно 'снять напряжение' если припрёт. Осталось побеседовать с Эльзой, написать письмо в гильдию и можно идти отдыхать. Эльзу пришлось поискать, в предбаннике её не было. Она нашлась в одной из комнат, где раньше жили военные. Эльза собрала вокруг себя добровольных помощников из горожан и нескольких военных чинов, что-то обсуждала с ними. Закончив разговор и раздав указания, устало откинулась на спинку стула.
 — Привет Дзанко, ты не представляешь, как сложно организовывать всё с нуля, вояки неохотно снабжают больных всем необходимым, приходиться добывать с боем. Они постоянно ставят препоны, 'это казённое имущество, его использовать нельзя', 'по поводу использования казённых продуктов посылайте запрос главному квартермейстеру', передразнила кого — то Эльза. Зае*али короче!
 — Фигня война, всё у тебя получиться, я подбодрил волшебницу. Это ненадолго, больные скоро придут в норму, нужно продержаться с неделю, плюс, минус пару дней.
 — Значит продержусь, в глазах Титании зажглась решимость, больные надеются на нашу помощь, и наш долг оказать её.
  Ух, как разошлась с утра пораньше.
 — Ага, но я заглянула не за этим, пришло письмо от нашей гильдии, продолжил я, все поддерживают нас. Прочти, я дал ей письмо. Она махом проглотила письмо.
 — Значит 'парни приносят извинения', прошипела Эльза. Я им такие извинения покажу, своих не узнают, а ладно, она махнула рукой.
 — Ты же обещала, что не каких санкций не будет.
 — Санкций не будет, но разговор с Нацу и Греем будет и очень серьёзный. Пойми Дзанко трусливо сбежав они...
 — Может, не 'трусливо сбежав' а 'покинув нас', я рискнул перебить Эльзу.
 — Тогда уж 'трусливо покинув', хмыкнула Эльза. То что ты их защищаешь это хорошо, но пойми мне тяжело одной всё делать. Постоянная ругань с квартейместерами и прочими людьми отвечающими за снабжение выматывает. Ещё этот Ичия и Полюшка как шило в известном месте. Мне бы не помешало надёжное плечо, на которое можно опереться. Тебя дёргать я не могу, у тебя и так забот полон рот и круги под глазами, Венди маленькая, а к Полюшке я и подходить не хочу.
 — Не круги, это маскировка, отбрехался я.
 — Очень удачная улыбнулась Эльза, она достала маленькое зеркало.
 Мн-да ну и рожа, усталая и заезженная под глазами мешки, как будто я неделю бухал без продыху.
 — Мешки под глазами от резкой перемены суточного ритма, они пройдут.
 — Так вот, не дала сбить себя с мысли Эльза, так им и напиши с Нацу и Греем будет серьёзный разговор. А остальным привет и наилучшие пожелания.
 — Обязательно, напишу. Аууу я зевнул.
 — Знаешь Дзанко, Эльза серьёзно на меня посмотрела, иди — кА отдохни. Ты еле на ногах стоишь.
  Навалилась усталость, я из последних сил попрощался с Эльзой и пошёл отдыхать. Но письмо в гильдию я всё же написал. На обратной стороне письма написал небольшой прикол, не удержался. Интересно, сколько тонн кирпичей отложат Нацу с Греем?
 
 
 Королевство Фиор, город Магнолия, гильдия Хвост Феи.
 
 
  В гильдии всё как обычно, Мирожанна привычно оглядела общий зал. Сначала хотели отметить 'по маленькой', возвращение наших парней и победу над 'Колыбельной'. Начало праздника было хорошее, Нацу и Грей 'в лицах' показывали, как их команда уделывала 'Леденящий лес' и 'Колыбельную', периодически поднимались тосты. Позже, как обычно и бывает, все пошло в разнос, 'по маленькой' не получилось. К вечеру большинство было в дрова, завтра с утра опять все прибирать, Ридасу рисовать новую мебель.
  Мирожанна устало оперлась о стойку, в её голову снова пришли невеселые мысли. Скоро будет очередная годовщина смерти Лисанны, воспоминания нахлынули сами собой. Вот она, Эльфман и Лисанна берут задание на уничтожение магического мутанта 'Зверь', вот Нацу с Хеппи их провожает. Вот на задании братик Эльфман хочет стать сильнее и колдует на 'зверя' поглощение. Вот братик Эльфман сходит с ума, Лисанна пытается до него достучаться, она не ожидает атаки и погибает. Перед смертью она пытается что-то сказать. Мира как может, пытается помочь сестре, но Лисанна умирает. Эльфман приходит в себя, бездна отчаянья и душевной боли у обеих. Она плохо помнила последующие дни, помнила только печаль из-за смерти сестры и ненависть к брату, из-за спешки и его неумелого поглощения 'Зверя' все и произошло. Потом ушло её волшебство, от былого могущества осталась самая малость.
  Позже она не в последнюю очередь благодаря поддержке согильдийцев и мастера, простила Эльфмана. Но простил ли Эльфман сам себя? Мира не могла однозначно ответить. По началу, Эльфман не меньше сестры винил себя в смерти Лисанны. Позже они всё обсудили, брат и сестра решили оставить прошлое в прошлом и жить дальше, но помнить. Мира хорошо запомнила старую поговорку: восемьдесят волшебников из ста доживают до двадцати лет, двадцать волшебников из сотни доживают до восьмидесяти лет, а до ста лет доживает один из сотни.
  Потом Мира неожиданно для себя переменилась, прежде всего внешне, она кардинально сменила свой гардероб. Изменился и характер, из дерзкой бунтарки не лезущей за словом в карман и не боящийся подраться, она превратилась в сдержанную девушку, которая ценит мнения других людей и не распускает руки. Миражанна пришла в себя, неожиданные приливы воспоминаний периодически случались и на некоторое время портили ей все настроение. Мира встряхнула головой — нужно собраться, грустить и копаться в себе, сейчас не время и не место. По барной стойке потекла вода.
 — Ой, а это откуда, вскрикнула Мира. Про себя она судорожно пыталась вспомнить откуда могла натечь вода. Повернув голову она увидела фонтанчик в форме цветка который раскрылся и выплюнул письмо, а потом распался залив всю стойку водой. Водяной вестник, от кого бы это. Ого, Дзанко написала ответ, нужно собрать всех кто ещё может стоять на ногах. Собралось немного народу: мастер, Нацу с Греем, Хеппи так же Роджер — человек с выпирающими резцами, Леви, Кана и она сама.
 — Итак, Дзанко пишет: всем привет! Я и все остальные, кроме Полюшки, были рады оказанной вами поддержке. Дружеская поддержка, как стакан холодного сока в жаркий день, утоляет жажду и придаёт сил. Работы много, но мы стараемся, ни один из больных не умер, они потихоньку идут на поправку. Думаю, через неделю будет здоров последний пациент. Больных разместили в здании казармы. Внутри просторно, места хватает для всех. Кроме меня работает ещё трое медиков: Венди Чудесная, Полюшка и Ичия, так же Эльза — квартирмейстер, о каждом я скажу пару слов.
  Венди Чудесная из 'Кошкиного дома', самая молодая из нас (11 лет). Несмотря на свой молодой возраст отличный медик. Я не сказала, она Небесная Убийца Драконов...
 — В натуре, не выдержал Нацу, я аж воспылал, может она знает, куда пропали драконы.
 — Заткнись головёшка, мешаешь!
 — Пожалуйста потише, попросила Леви, очень интересно.
  О Полюшке говорить не буду, о ней вы знаете больше меня. При первом знакомстве мы чуть не поубивали друг друга, но потом сошлись на вооружённом нейтралитете. Отмечу, что при всех своих недостатках она медик от бога. Но постоянное общение с ней превращается в изощрённую пытку.
 — Это точно, все хором согласились.
 — Не нужно её порицать, откликнулся Мастер, да у неё есть специфические изменения личности, но они обусловлены причинами, о которых я сейчас не хочу говорить. Она наш товарищ и союзник гильдии, нужно быть терпимее к недостаткам других.
 — Так оно, Кана сделала нехилый глоток из бутылки, я прекрасно помню, как нажравшись согласилась проводить вас к Полюшке на медосмотр. 'Несколько оплеух' при начале лечения...
 — Какой темперамент, перебил Хеппи.
 — Тихо все, мастер стукнул ладонью по стойке, Мира читай дальше.
  Ичия Вандалей алхимик, аристократ и извращенец. Пытался купить у меня ношенные трусы для своей коллекции ароматов. Неплохой алхимик, понимает в медицине, но специализируется на парфюмерии и всевозможных возбудителях.
 — Фуу, Нацу сморщил нос, Грей этот аристократ часом не твой родственник, такой же извращенец.
 — Нарываешься головёшка, Грей схватил Нацу за грудки, моему терпению пришёл конец...
 — Отставить! мастер увеличил ладонь и двумя щелчками пальцев отправил драчунов в противоположные концы гильдии, отдохните ребята.
 — Итак, Мира продолжила чтение. Эльза занимается обеспечением наших нужд как медиков и обеспечением больных всем необходимым. Она отличный организатор, так же нам помогают добровольные помощники из соседнего города. Сообщаю, что никаких грамот нам пока не вручали. Хотя здорово если бы вручили.
  Теперь приветы, Венди передаёт всей нашей гильдии и её членам привет и пожелания здоровья. Полюшка просит всем слушателям данного письма, оказать ей услугу, засунуть свои приветы в задницу и сдохнуть от трихомоноза. Ичия передаёт привет всем нам, а особенно горячим парням Нацу и Грею, так же горячему парню Хеппи.
 — Что??? — Хеппи плюхнулся на стойку, я его совсем не знаю.
 — Какой только любовь не бывает, Кана заговорчески улыбнулась, Хеппи признавайся какие у тебя с ним отношения.
 — Вот извращенец, отреагировал Грей, не смотрите на меня так, я с ним не знаком.
 — Парни расслабьтесь, — Мира рассмеялась, дальше идёт приписка, это шутка.
 — Фууф, парни облегчённо выдохнули.
  Далее, Эльза передаёт всем привет и наилучшие пожелания: особенно Нацу, Грею и Хеппи, с которыми она по возвращении хочет серьёзно поговорить.
 — Мира, — напрягся Нацу, скажи что это шутка.
 — Не шутка, отозвалась девушка, в письме написано абсолютно серьёзно.
 — Пожалуй, стоит взять задание на пару месяцев, задумчиво произнёс Грей.
  Далее Дзанко перечисляет кучу народа, которому передаёт привет, продолжила Мира. Отдельный привет и благодарность Кане, за хорошую работу по воспитанию зелёноволосых патлатых зас*анцев.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |