Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Бегом за неприятностями-2.


Опубликован:
13.03.2015 — 08.04.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Приключения Лиссы и Беттины в разных мирах продолжаются. ТЕКСТ ПОЛНОСТЬЮ
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

И что же там было?

На его глазах делегация добралась до урочища. Там стояли развалины храма: остатки стен и колонн без крыши. У входа их ждали люди Матильды, вернее, не люди, а песчаные демоны. Затем все зашли внутрь, а он остался снаружи.

Почему?

На храме было общее заклинание, разрушающее любые другие. Причем чем более сильное заклятие на тебе, тем сильнее тебя шарахнет. Он побоялся лезть туда под невидимостью.

А дальше? Матильда приехала?

Нет, никто не приехал. Сначала были слышны тихие звуки, как будто находящиеся внутри спокойно беседовали, затем раздались крики, из всех проломов, как горох, посыпались вооруженные песчаники. Но вскоре все стихло. Бедный перепуганный эльф решил, что члены делегации сбежали через портал и хотел было убраться восвояси, но тут песчаники снова активизировались. Вошли в храм, поковырялись там, а затем вытащили троих, опутанных ловчей сетью пятого порядка.

Лисса на этих словах аж присвистнула: сеть пятого порядка — это на архимагов. Только какой же архимаг даст ею себя опутать?

Авенара спросила только:

— Кто?

Парень ее прекрасно понял и назвал имена:

— Господин ректор, господин Савард и господин Маелиус Акмар. Это их в сетке утащили.

— А остальные? — робко поинтересовалась Бетти.

— Не знаю. Когда песчаники убрались вместе с пленниками, я снял невидимость и заглянул в храм. Там никого не было. Ни живых, ни мертвых.

Авенара поднялась и наставила на парня палец, на котором вдруг отрос черный драконий коготь:

— Поклянись, что все, тобою сказанное, верно.

Юноша не замедлил выполнить ее приказ:

— Клянусь своей силой и честью предков, что не солгал вам ни единым словом и все, мною сказанное, соответствует действительности. — Хорошо, — произнесла драконица, — Можешь идти. Только не разводи в Академии панику.

— А господин ректор и...?

Она посмотрела на него, как на назойливое насекомое:

— Без сопливых разберемся. Герулен мой и всяким там Матильдам я его не отдам. Правильно?

Последнее слово она обратила не к испуганно пятящемуся к дверям эльфу, а к родной внучке.

Та уже не тряслась от страха и волнения. Стала строже, собранней, лоб прорезала суровая складка.

— Правильно, бабушка. Я не собираюсь отдавать Вера никому, даже смерти! Он мой и пусть Матильда побережется. Прежде чем протягивать лапы к чужому, ей неплохо было бы вспомнить, что драконы этого не потерпят!

Она топнула ножкой и так сверкнула глазами, что бедный эльфик вылетел из кабинета как пробка из бутылки.

Тут раздался тихий голос Джимми:

— Бетти, а на что ты готова, чтобы вернуть своего мужа?

Девушка ни на секунду не задумалась.

— На все. Он мой, он мне нужен и я не допущу, чтобы проклятая Матильда тянула к нему свои загребущие ручки. А если она нанесет Веру хоть малейший вред... Да я ей сердце вырву, гадине!

— Моя кровь, — довольно прокомментировала Авенара.

Джимми покачал головой.

— Бетти, и ты еще сомневаешься, любишь ты своего мужа или нет? Ты ведь жить без него не можешь! Вернее, не хочешь. А что это, если не любовь?!


* * *

Пока Академия не скрылась из виду, а драконы не улетели домой, члены делегации вели пустые разговоры, ничем не выдавая своей тревоги. Например, Савард объяснял Маелиусу Акмару, что город находится на значительном расстоянии от Академии в целях безопасности. Мало ли что студенты могут случайно намагичить. А огромное поле перед воротами такое пустое из-за военных действий. Обычно там полно лотков разных торговцев и шатров трактирщиков. Только вот Матильдина армия всех разогнала.

Но чем ближе было знаменитое урочище, тем медленнее ступали лошади, будто прониклись моментом. Когда же дорога с открытой местности свернула в лес, подобрались даже те, кто всегда казался воплощением безмятежности. Разговоры смолкли: маги напряженно сканировали окрестности, пытаясь определить враждебные чары или ловушки. Герулен не разъяснял больше Акмару юридическую подоплеку конфликта в доступных терминах, а внимательно водил взглядом по ветвям и листьям, опасаясь нападения стрелков.

Но все было тихо и спокойно. В кустах никто не прятался, кроме разве что белок.

Когда же делегация выбралась из леса к развалинам древнего храма, их встретила небольшая группа Матильдиных советников. У солдат стоявших в карауле вокруг полуразрушенного здания, арбалеты были в чехлах, а мечи опечатаны в ножнах. Магов среди встречающих не было. Все это должно было убедить лисилийцев в мирных намерениях императрицы.

Акмар, увидев встречающих, удовлетворенно крякнул: все соответствовало предварительным договоренностям. В Герулене то же самое обстоятельство поселило тревогу. Старый законник знал не понаслышке: если внешне все идет без сучка, без задоринки, то результат обычно далек от ожидаемого.

Савард тоже чувствовал себя не в своей тарелке. Интуиция просто вопила, что это ловушка, но где она и в чем заключается, он не видел и потому злился. С удовольствием сейчас бы раздал всем этим напыщенным расфуфыренным павлином из Матильдиной свиты затрещин, только вот протокол встречи ему это запрещал.

На всякий случай Савард раскинул еще раз сканирующую сеть и приготовил заклинание портала. Мало ли что. Теперь его только активировать, а это секундное дело.

Сканирование не показало ничего опасного. На многих парнях из охраны были амулеты, но в основном защитные. Они не собирались нападать. Внутри развалин храма, где, собственно и должны были пройти переговоры, тоже не высвечивалось ничего магического. Скорее наоборот, магический фон там был снижен. Саварда это удивило, но не сильно. Древние места силы часто показывали аномальные характеристики и там, где сейчас почти нет магии, завтра энергетический фон может просто зашкаливать.

Больше всего напрягло профессора то, что среди встречающих стоял Ансар Эгелен собственной персоной. Савард не мог ему простить то, что он собирался сделать с Бетти, так что присутствие этого типа было ему глубоко неприятно и наводило на мысль о том, что для них подготовили какую-то гадость.

Тем временем советник Матильды, стоявший во главе присланных на переговоры, произносил цветистую речь. Мол, давно надо разрешить все разногласия между магами и империей, чтобы она и дальше процветала. Можно подумать, что разногласия были именно с империей, а не лично с императрицей.

Герулен произнес ответную речь в том же духе. Долго говорил что-то выспреннее о законах, наследии предков, покойном императоре и его заветах, Академии и ее роли в жизни государства...

Савард пропустил всю эту муть мимо ушей. Прислушиваться и вникать — себе дороже. От длинных периодов ушлого эльфа даже у самых стойких ум за разум заходил, а ему пока нужно было сохранить мозги в рабочем состоянии.

Затем магов пригласили внутрь развалин, сказав, что там для них накрыт обеденный стол и подготовлен стол переговоров.

Герулен вместо с Матильдиным советником шли первыми, за ними двигались двое приспешников императрицы, следом шли Савард с Акмаром. Остальные двигались, не соблюдая никакого порядка. Вер только уголком глаза успел заметить, что маг, которому он поручил при случае телепортировать двух других, держал их под руки. Значит, если что-то пойдет не так, за них можно не беспокоиться.

Стены храма оказались на удивление толстыми и хорошо сохранившимися, особенно там, где располагался центральный вход. Для того, чтобы попасть внутрь, пришлось пройти не менее шести шагов по темному проходу. Так что Савард, выйдя из темноты на свет, не сразу разобрался в происходящем.

Когда понял, толкнул шедшего за ним мага обратно в проход и крикнул: “Уходите!”

Тот не стал ничего выяснять, просто выполнил приказ. Три мага исчезли в тот же миг.

Теперь их оставалось трое против целого подразделения песчаных демонов. Но не это было самое худшее.

Они попали в простую, но очень эффективную ловушку. Внутри храма была расстелена пелена, поглощающая магию. Стоило на нее ступить и никакие магические действия совершить становилось невозможно. Оставалось только бежать со всех ног наружу. Шедший впереди эльф спокойно и уверенно сделал несколько шагов вперед раньше, чем понял, что у него под ногами, и теперь отбивался от двух здоровых амбалов из песчаников. Без магии получалось плохо. Эльфы, несмотря на кажущуюся хрупкость, отличались силой, но тягаться с прирожденными воинами в рукопашной схватке не могли.

Савард вместо отступления бросился вперед.

Он бы успел сам уйти, забрав с собой Акмара, но бросить Герулена... Этого Авенара бы ему не простила. Оставался последний шанс. Надо было вырвать из лап песчаных демонов попавшего в ловушку эльфа и изо всех сил рвануть обратно на выход. Уже в коридоре он смог бы открыть портал к девчонкам на базу.

Акмара он оттолкнул к выходу, крикнул: “Держи оборону, я сейчас!”, а сам бросился вперед на помощь ректору, которого тащили к центру бывшего святилища два песчаника. Эльфу с ними не справиться, но с Савардом и без всякой магии потягаться мало кто мог. Отобьются. Главное — вернуться в тот темный коридорчик.

Ничего не вышло. Когда он дотянулся до Герулена, кто-то подставил ему подножку и Савард, громко ругаясь, упал на антимагическую пелену. Это не могло особо помочь его противникам. Опытный боец тут же перекатился и встал на ноги, собираясь продолжить начатое. Но в этот момент откуда-то сверху на них упала сетка из толстых, кручёных веревок с металлической нитью.

Саврд зарычал и стал рваться изо всех сил, даже вытащил спрятанный в сапоге нож и попытался разрезать веревки, но тут кто-то ударил его по руке металлической дубинкой и выбил нож, а кто-то другой отоварил чем-то тяжелым по голове и Савард на несколько минут потерял сознание.

Когда он пришел в себя, то понял, что троим магам удалось унести ноги, а троих поймали приспешники коварной, но глупой курицы.

Пока он пребывал в забытьи, его скрутили и опутали сетью так, что невозможно было ни охнуть, ни вздохнуть, не то что двинуть рукой или ногой.

Спеленатый как малое дитя, рядом с ним изрыгал проклятья Герулен. Его злобное бормотание объяснило Саварду все. Эльф прекрасно понял, в чем была их ошибка, но было поздно. Проклятые прислужники этой дурищи применили редкие, но очень эффективные антимагические артефакты: пелену и сеть для ловли магов. Почему никто заранее о таком не подумал?! Были такие штучки в сокровищнице императора и он лично об этом знал! Все они хороши, опытные архимаги, краса и гордость Лисилии и Академии! Как только не догадались раньше, до того, как вошли в бывший храм! Герулен хотел постучать себя по лбу, но руки были скручены за спиной. Ведь видели сниженный фон, могли бы понять, что это может обозначать! Антимагические плетения: пелена и сеть! Увидеть их при сканировании было невозможно, но голова на что дана?

Маелиус Акмар не избежал общей участи. Он не успел соскочить с опасной тряпки и поднять все щиты. Бежавший ему навстречу из коридора песчаник огромного роста и мощного сложения просто снёс щуплого мага, уронив его прямо под опускающуюся сеть. Сейчас из-под нее торчала только белая борода. Сам маг, совершенно обессиленный, не проявлял признаков жизни.

Сам Савард чувствовал себя неплохо, если не считать того, что был самым немилосердным образом связан. Если бы удалось освободиться, то он готов был тут же ринуться в бой. Кровь драконов, хоть и сильно разбавленная, защищала его от полной потери силы.

Герулен, будучи чистокровным перворожденным, под действием ловчей сети временно утратил магию, но жизненные силы сохранил практически полностью и не потерял ясности ума. Зато Май Акмар, будучи наполовину человеком, обессилел так, что оказался на грани жизни и смерти. Если вскорости его не распутать и не освободить от действия антимагических плетений, магическое сообщество рисковало потерять своего уважаемого председателя.

Савард уже хотел крикнуть погромче, что сволочи песчаники убивают несчастного Акмара. Может, рялом есть хоть один вменяемый, который сообразит, что убийство главы Совета Магов сделает полностью невозможным договор с Матильдой и спровоцирует войну.

Но тут песчаники пришли в движение. Оказывается, они привязывали сетки, в которых, как рыбки, трепыхались маги, к палкам, чтобы было удобнее нести, а вот сейчас взвалили концы этих палок себе на плечи и потащили кульки с добычей на выход.

Сначала Савард испугался, что их собираются так тащить до самой столицы. Ведь с антимагической сетью в портал не полезешь, развалится. Придется в лучшем случае ехать на повозке. За это время Акмар успеет три раза помереть.

Но придворный маг Матильды оказался не таким уж неучем и бездарностью. Он хорошо знал свойства антимагической пелены. Скручивающую магов сетку с внешней стороны укрыли пеленой, вывернутой наизнанку.

— Демоны драные! — выругался Герулен, — Теперь мы с магической точки зрения представляем собой нечто вроде камня. Абсолютно нейтральная масса. Они легко сунут нас в портал, не замнутся.

— Думаете, нас поволокут во дворец?

— Уверен. Только не за стол переговоров, как ты уже понял, мой мальчик.

— Ясен пень, они отправят нас в темницу. Но не в этом дело. Я беспокоюсь об Акмаре. Он может не выдержать и помереть...

Герулен заскрежетал зубами от злости.

— Надеюсь, они сообразят, что это не в их интересах. За Мая Акмара Лисилия обязательно вступится. Ее поддержат государства огненных и ледяных демонов, драконьи кланы, возможно, даже эльфы, хотя за наших зануд не поручусь.

— Ну, будем надеяться. Но все равно. После такого бедняга Май еще долго не сможет пользоваться магией. Как бы вовсе силу не потерял.

Пока они так переговаривались, отряд песчаных демонов бодрой рысцой тащил их по лесной дороге все дальше от развалин храма, немилосердно тряся. Видно, кто-то знающий объяснил, что рядом с ними портал открывать опасно.

Но когда Герулен решил ответить своему товарищу по несчастью, тряска прекратилась. Раздались странные звуки: щелчки, звон, непонятные крики... Затем все стихло и чья-то рука сдернула пелену. Савард огляделся и увидел мощные каменные своды, шары-светильники в держателях в виде руки, вырезанную в камне пентаграмму стационарного перехода. Они прошли портал и находились теперь в подвалах императорского замка.

А где же еще?

Появившийся как по заказу Ансар Эгелен приказал развязать седого мага, не подававшего признаков жизни, и вызвать к нему целителя. Наблюдавший за ним Савард сразу догадался, что парень не сам это придумал: такая гуманность Эгелену была явно не свойственна. Скорее это приказ Матильдиного мага.

Акмара распеленали и куда-то утащили. Профессор отметил, что это очень плохо. Если выпадет шанс бежать, то придется сначала разыскивать бедолагу, а на это уйдет время.

Когда шаги солдат, унесших Маелиуса, затихли, Эгелен занялся остальными пленниками. Их оттащили в камеру, которую тоже можно было считать антимагической, и стали распутывать сеть. Савард уже готов был рвануться изо всех сил и раскидать гадов, но они были настороже и наготове. Выпутав одну ногу или руку, сразу надевали на нее кандалы с очень вредным свойством: запирать магию внутри тела. Кандалы были соединены между собой цепями, которые Эгелен присобачил к крюку на стене и закрепил замком.

123 ... 3334353637 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх