Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Амальгама. Гл. 41-...


Жанр:
Опубликован:
07.02.2026 — 23.05.2026
Читателей:
2
Аннотация:
Текст книги стал слишком большим для одного файла, большой файл сложно редактировать, поэтому поделил на части. Комменты пишите в комментах первой части.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— На этот раз без лишнего риска, пожалуйста, — пропищала Флаттершай, крепко вцепившись копытцем в гриву Эпплджек. — Меня до сих пор бросает в дрожь от этих ваших приключений.

— Не волнуйся, Флатти, — подбодрила её Пинки Пай, — мы будем осторожны! — и начала жонглировать яблоками из корзинки Эпплджек.

Рэрити с достоинством вышагивала впереди, отгоняя назойливых насекомых своим веером. Твайлайт шла рядом, внимательно изучая карту местности.

— По карте мы должны выйти к каньону через пару часов, — объявила аликорн. — Нужно быть осторожными, в лесу полно диких зверей.

Вечнодикий лес оправдывал своё название. Ветви цеплялись за гривы и шерсть, а колючие кустарники царапали ноги. Пони то шли по узкой тропе, извивающейся между деревьями, то теряли её и пробирались сквозь заросли, внимательно прислушиваясь к каждому шороху.

Через несколько часов они наконец вышли к краю каньона. Глубокая расщелина зияла перед ними, отделяя Вечнодикий лес от развалин Замка Двух Сестёр.

— Помнится, где-то тут был спуск, — припомнила Твайлайт, заглядывая вниз.

Длинная лестница спускалась вглубь каньона. Пони осторожно начали спускаться, стараясь не оступиться на скользких камнях. Внизу их ждала пещера — вход в подземную камеру Дерева Гармонии. Прохладный воздух обдувал их мордочки, принося запах влажной земли и древней магии.

— Здесь тихо... слишком тихо, — прошептала Твайлайт, нервно оглядываясь по сторонам.

Они вошли внутрь. Пещера была освещена мягким свечением кристаллов, растущих на стенах. В центре зала возвышалось Дерево Гармонии — гигантский кристалл в форме дерева, искрящийся всеми цветами радуги. У его подножия находился сундучок замысловатой шестиугольной формы.

— Вот он! — выдохнула Твайлайт, приближаясь к сундучку.

Одна за другой пони подошли к Дереву Гармонии и выложили на землю свои предметы: резиновую утку Пинки Пай, эмблему Вондерболтов Рэйнбоу Дэш, цветок Флаттершай, монетку Эпплджек и катушку нитей Рэрити. Твайлайт добавила к ним снятый с Тирека амулет:

— Я не вижу в них ничего такого, что подсказало бы нам, где могут быть ключи, — признала аликорн. — Это самые обычные предметы. Но человек сказал по радио, что эти предметы и есть ключи.

И вдруг Пинки Пай, с её неизменной энергией, схватила свою любимую ярко-жёлтую резиновую уточку и с криком:

— Ну же, Мягкотелый, дай нам ключ! — швырнула игрушку прямо в сундучок.

Уточка отскочила от грани сундучка, окутавшись радужным сиянием, зависла в воздухе, завертевшись в облаке света, а затем трансформировалась. Вместо резиновой уточки в сияющем облаке магии, соединённом с сундучком длинной радужной полосой, завис изящный золотой ключ. Все пони замерли, поражённые таким неожиданным превращением. Ключ медленно поплыл к сундучку и воткнулся в одну из шести замочных скважин на гранях крышки.

Затем Рэйнбоу Дэш положила свой значок Вондерболтов, Эпплджек — монетку, Рэрити — катушку с радужной нитью, Флаттершай — свой цветок, Твайлайт — снятый с Тирека амулет. Четыре из пяти предметов поднялись в воздух, окутанные сияющим светом магии, и трансформировались в изящные золотые ключи, которые легко вошли в замочные скважины на гранях крышки сундучка.

Лишь треугольный амулет, снятый с Тирека, остался неподвижным, не претерпевая никаких изменений. Он лежал на крышке, словно насмехаясь над их надеждами. Аликорн стояла молча, глядя на сундучок. Он оставался закрытым. Амулет Тирека не превратился в ключ и не вошёл в замок магического сундучка. Искра не зажглась.

Пони застыли, глядя на оставшийся запертым сундучок. Твайлайт почувствовала, как её уверенность тает, словно снег под солнцем. Человек был так уверен, что амулет — ключ. Но почему он не превратился? Почему магия не признала его? Вопросы роились в её голове, но ответы ускользали, как мираж в пустыне. Она углубилась в размышления, пытаясь понять природу этой загадки, но для неё эта разгадка пока оставалась скрыта в тени.

— Что такое? — обеспокоенно спросила Рэрити.

— Амулет... он не работает, — прошептала Твайлайт с разочарованием. — Он должен был стать ключом! Но он... — аликорн нахмурилась, пытаясь понять, что пошло не так. Она перебирала в голове все факты: человек дал ей подсказку, амулет — один из ключей... Почему же он не сработал?

— Может быть, мы что-то упустили? — предложила Эпплджек, пытаясь подбодрить подругу.

Твайлайт покачала головой. Она чувствовала себя потерянной и подавленной.

— Нам нужно возвращаться в Понивилль, — вздохнула она. — Я не понимаю, что происходит. Может быть, нам стоит обратиться к человекам за советом или спросить Старлайт и Саншайн?

-= W =-

Кантерлот, Эквестрия.

Год 1004 от Восстания Найтмер Мун.

Крепость Ордена Магов представляла собой инсулу — здание, занимавшее целый квартал, с невысокими башнями по углам и внутренним двором. Ранее это были несколько отдельных зданий с учебными классами, в которых расположилась Школа Одарённых Единорогов. Здания были соединены галереями, проходы между зданиями перекрыты короткими отрезками мощных стен с потернами внутри. Решение, неплохо защищавшее от штурма с земли, но не от атаки с воздуха. Вход во внутренний двор располагался в невысокой башне на углу квартала, втиснутой между зданиями. Её нижний этаж над воротами использовался как караульное помещение. Ещё одна башня, более тонкая, больше похожая на колокольню, возвышалась над главным заклинательным залом. Позади внутреннего двора располагалась большая круглая башня — донжон. В ней находились рабочие кабинеты магов Ордена, а наверху, в круглом зале с большими стрельчатыми окнами, перестроенном в аудиторию, обычно проводили экзамены.

Эвакуацию горожан из нескольких кварталов вокруг школы начали вечером, но не поздно, чтобы не пугать пони. Дома в Кантерлоте были в основном двух— или трёхэтажные, на одну или несколько семей, поэтому эвакуация прошла быстро и скрытно. Гвардейцы-бэтпони заняли позиции в опустевших комнатах и с наступлением темноты включили свет, чтобы не насторожить стражников Ордена.

Ночная Гвардия начала штурм ночью. Бэтпони отлично видели в темноте и хорошо умели пользоваться этим преимуществом. Первыми были выведены из строя стражники на башнях. Бэтпони использовали артефакты с сонными заклинаниями, бесшумно усыпляя часовых. Сонное заклинание после применения начинало действовать в течение двух-трёх минут. Выключить сознание одному часовому таким артефактом было несложно, но против целого отряда этот способ уже не работал.

Ситуацию усложняло то обстоятельство, что Великий Магистр Ордена, вероятно, что-то подозревал. Он не уехал домой вечером, а остался в крепости.

Захватив верхние этажи башен, бэтпони следующим этапом взяли под контроль верхние этажи зданий. Передвигаясь бесшумно, надев на копытца мягкие накладки, бэтпони проверяли помещения, одно за другим. Стражники размещались в подземных казармах, в катакомбах немного в стороне от основного здания, соединённых со школой длинной потерной. Учебные классы ночью пустовали — это было главной причиной, почему штурм назначили на ночное время. Маги-единороги Ордена вечером обычно расходились по домам. Их задержаниями занимались отдельные команды бэтпони. Как потом выяснилось, в этот раз разошлись по домам не все маги.

Сигнал тревоги прозвучал внезапно. Как бэтпони разобрались уже потом, сработало охранное заклинание на двери одного из кабинетов артефактория, куда при проверке заглянули гвардейцы. Наличия охранных заклинаний в артефактории следовало ожидать, учитывая, что ценные артефакты были лакомым куском для воров, но об этом при подготовке штурма не подумали.

Поднятые по тревоге стражники Ордена из дежурной смены примчались галопом, с копьями наперевес — и угодили в растянутую бэтпони сеть. Вместо ожидаемой пары воришек стражников встретило шипение и стальные когти целого взвода Ночной Гвардии. Спелёнутые сетью земные пони без всякого сопротивления побросали копья и сдались. Но тишина была уже нарушена. Со двора доносился топот множества копыт, лязг стали и ругательства. По плацу бегали стражники-земнопони с факелами и копьями.

Уже не пытаясь маскироваться и соблюдать тишину, бэтпони через окна проникли в донжон и высадили дверь в кабинет Великого Магистра Ордена. Синий белогривый единорог, поднятый с постели сигналом тревоги, скастовал заклинание щита, отбросив нападающих. Но тут позади него с треском и звоном выбитого стекла обрушился витраж, и в окно ввалились ещё несколько бэтпони, набросив на единорога сеть прямо поверх щита.

Ситуация получилась патовая. Бастион Йорсет оставался неуязвимым, пока держал щит, но не мог ни атаковать из-за щита, ни двигаться, прижимаемый сетью. Бэтпони не могли его схватить, но и не давали сбежать. Телепортироваться он тоже не мог — для этого ему нужно было сконцентрироваться и вложить всю магию в заклинание телепорта, сняв щит. В этом случае сеть моментально запутала бы его, сбив концентрацию.

Ликтор Шедоу Сторм влетел в кабинет через выбитое витражное окно, приземлился, сложив крылья и прошипел:

— Бас-стион Йорс-сет! Именем Лунного Трона, вы арес-стованы.

— На каком основании? — надменно вопросил синий единорог.

— По приказу Их Выс-сочес-ств, — коротко ответил ликтор. — Обеих принцес-с, — подчеркнул он.

— И у вас, я полагаю, есть ордер на арест? — саркастически спросил Великий Магистр.

— Ес-сть, — ликтор вытащил свиток с печатью, развернул его и показал единорогу. — На вашем мес-сте я бы не ус-сугублял с-своё положение. Оно и без того не завидное.

— История меня оправдает! — гордо заявил Йорсет, убрав магический щит и погасив рог. Его тут же скрутили и надели на рог кольцо-блокиратор.

Учебные классы и помещения артефактория были заняты ночными гвардейцами, но оставшиеся на ночь в крепости несколько магов и стражники забаррикадировались на первом и втором этажах донжона и контролировали надвратную башню и внутренний двор. Оборонялись жёстко, метая огненные шары и молнии. Несколько бэтпони, сунувшиеся на винтовую лестницу, получили ожоги от взрыва файрболла и теперь шипели от боли, пока медики с лечебными артефактами пытались оказать им первую помощь. Потеряв ранеными несколько бойцов, ликтор Шедоу Сторм связался с Понивиллем.

Артиллерийский расчёт из Кристальной империи установил телекинетическую пушку ещё с вечера. Санбёрст сидел вместе с ними на позиции с баллистическим вычислителем. Бэтпони в блиндаже возле метеостанции по несколько раз в час проверяли радиосвязь с заряженным в пушку имитатором, переделанным в управляемый снаряд. Стрелять предстояло в темноте, и это было дополнительной сложностью. Одно дело — видеть весь спектр отражённого от объектов излучения, и совсем другое дело — видеть только тот свет, что передало маленькое зеркало в снаряде, летящем в несколько раз быстрее звука. Поэтому даже для оптического наведения цель решено было подсветить с помощью лазера.

Старлайт вместе с Трикси и Саншайн, взяв лазер, снятый с мехаспрайта, приехали с ним в Кантерлот. Управлять одновременно мехаспрайтом и снарядом через зеркало не получалось. Поэтому Трикси вызвалась побыть передовым артиллерийским наводчиком, Саншайн с радиостанцией поддерживала связь, а Старлайт должна была страховать подруг и в случае опасности перебросить их и себя телепортом в безопасное место. Наводчики засели прямо на Башне Солнца в Кантерлотском дворце, возвышавшейся над городом. Запасная позиция была подобрана на горе Кантерхорн, возле Кантерлотских водопадов. С этих двух точек просматривался весь город. Лира со второй радиостанцией была на позиции пушки, а Сторм Клауд обеспечивал связь с постом наведения.

Гвардеец-радист, сопровождавший ликтора, передал в эфир:

— Earthpony-Quartz-Three-Nine-Magic-Earthpony-Twilight, требуетс-ся поддержка по цели номер два.

— Принято, — ответил по радио Сторм Клауд. — Hot Eye, нужна подс-светка цели номер два.

— Цель номер два — это у нас что? — деловито осведомилась Трикси, включая лазер.

— Это надвратная башня, — ответила Старлайт, подсвечивая в темноте рогом список целей.

— А зачем стрелять по надвратной башне, если бой идёт в донжоне? — спросила Трикси.

— Ну, мы же не хотим никого убить! — пояснила Старлайт. — Наверное, ликтор решил сначала их всех напугать.

— Трикси интересно, он вообще помнит, что у нас всего восемь управляемых снарядов? — проворчала голубая единорожка, наводя лазер на дощатую крышу башни.

— Earthpony-Quartz-Three-Nine-Magic-Earthpony-Twilight, цель подсвечена, — передала Саншайн. — Можно стрелять.

— Лейтенант, цель подсвечена, — доложила Лира стоящему рядом лейтенанту Граниту.

Санбёрст сверился с выписанными значениями дистанции и вычислил нужный азимут, угол возвышения и количество разгонных колец, наводчик-бэтпони, вращая маховички, установил по его команде параметры стрельбы:

— Готов! — доложил он.

— Это Magic Twilight One, к стрельбе готовы, — послышался в наушниках голос Лиры.

— Earthpony-Quartz-Three-Nine-Magic-Earthpony-Twilight, огонь по готовнос-сти, — передал радист Ночной гвардии из Кантерлота.

— Выстрел! — скомандовал лейтенант Гранит.

Наводчик дёрнул спусковой шнур. Досылатель лязгнул, забросив длинный снаряд в вереницу разгонных колец. Громовой удар прокатился над спящим Понивиллем. Снаряд ввинтился в небо. В зеркале были видны только звёзды, словно серебряные точки на чёрном бархате ночного неба. Никаких ориентиров. Оператор Дарк Скай положился на баллистику и терпеливо ждал, пока снаряд пролетит высшую точку траектории и развернётся носом к поверхности Эквуса. Но снаряд почему-то не разворачивался.

— Что-то не так, с-сержант, — бэтпони-оператор указал на зеркало. — Мы должны были увидеть линию горизонта, но её нет.

— Какая тебе линия горизонта, ночь на дворе! — ответил Сторм Клауд. — Жди, пока не увидишь отметку лазера.

Прошло ещё несколько секунд, и линия горизонта всё же показалась. Над ней ярко сиял краешек солнца Селестии, настолько ярко, что всепони в блиндаже зажмурились, но успели заметить, что горизонт не выглядел прямым. Он загибался вниз по краям, образуя широкую дугу. Где-то далеко внизу Дарк Скай успел разглядеть подсвеченные солнцем верхние края облаков.

— Это на какую же выс-соту он залетел? — охнул Сторм Клауд. — В нес-сколько раз выше, чем С-старс-спайр?

Снаряд нехотя развернулся в разреженном воздухе носом к земле. Несколько секунд — и он пробил облака. Внизу редкой россыпью огоньков расстилался Кантерлот. И эти огоньки летели навстречу с угрожающей быстротой. Бэтпони разглядел очень яркое красное пятнышко ближе к краю большого тёмного пятна посреди россыпи жёлтых огней и направил снаряд прямо на него.

Пони пока ещё слабо понимали всю мощь техники, созданной их копытцами, но по подсказкам из другого мира. Санбёрст, будучи неплохим математиком, правильно вычислил угол возвышения для стрельбы с максимальной начальной скоростью на нужную дистанцию, но он понятия не имел, какое проникающее действие будет иметь этот снаряд.

123 ... 3334353637 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх