Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Внушительный предводитель шестерки верховых выдвинул своего не менее внушительного садаина вперед. Значительная разница в росте животных заставила вождя поднять перед гостями голову; в адрес последнего надо сказать, что он ничуть не стеснялся подобного положения. Более того, представитель племени был дружелюбен — по крайней мере, такое впечатление складывалось с первого взгляда. Но сильные кланы всегда были благодушными — вот только что скрывалось под этим благодушием, пока оставалось загадкой.
— Примите приветствие, друзья и иноземцы, — вождь быстро прижал ладонь к глазами, а его спутники — к груди. — Меня зовут Байаар из племени Ситунг Борокии. Добро пожаловать в наш лагерь. Что вы желаете узнать у верховного клана?
Пока Оби-Ван объяснял цель их прибытия, Луминара продолжила осматривать укрепления, пытаясь обнаружить признаки недобрых намерений со стороны хозяев. К счастью, во всем просматривался рациональный и профессиональный подход к делу. В отличие от Иивов, к примеру, этот клан совсем не проявлял страха или подозрительности по отношению к незнакомцам. Да и в самом деле — на случай опасности за спиной стояло несколько тысяч братьев, готовых прийти на помощь в ту же секунду. Конечно, Борокии не были глупы или ленивы. Пока старший вежливо слушал слова Оби-Вана, охрана важно восседала в седлах чуть позади, внимательно посматривая по сторонам. Глаза алвари постоянно находились в движении.
Байаар даже не задумался над словами, сказанными Оби-Ваном.
— Я простой начальник часового взвода, а потому не способен решать подобных проблем, — произнес Байаар.
Оби-Ван многозначительно кивнул, улыбнулся и ответил:
— Я прекрасно понимаю вас. Мы и сами в некотором роде… часовые.
— Мы доложим совету старейшин о вашем прибытии, а также передадим все слова и просьбы. А пока следуйте за нами. Гостеприимство Борокии — незыблемая традиция.
Произнеся эти слова, мужчина развернулся и резво отправился по пологому склону вниз, туда, где виднелось поселение. Разделившись, охрана заняла позиции по краям группы гостей. Этот эскорт, подумала Луминара, несет с собой вовсе не угрозу. Нет, это просто дань уважения высоким гостям. В любом случае угрозы мы не боимся. Наши суубатары дадут фору лучшему из их садайнов.
Разница между жилищами Борокии и теми поселениями, которые попадались друзьям до сих пор, мгновенно бросалась в глаза. Несмотря на полную мобильность, поселение верховного клана более всего напоминало современный город с развитой инфраструктурой и коммуникациями. Основным занятием Борокии было разведение суреппов — и совсем неспроста. Для поддержания высокотехнологичного образа жизни требовались большие доходы, и эти животные целиком оправдывали оказанное им доверие.
По сторонам слышались удивленные возгласы, но никакой агрессии или бесцеремонности в них не было. Луминаре вновь пришли на ум недомолвки и подозрения со стороны Иивов. Что же касается Борокии, то благодаря своей многочисленности, а также высокому развитию современных технологий они чувствовали себя в относительной безопасности. В самом деле, они вполне заслуживали звания верховного клана.
Тем не менее женшина-джедай обменялась многозначительными взглядами с Оби-Ваном, когда они прибыли к большому зданию, обозначенному охранниками как «гостевая». Оно не было очень вместительным, но внутри оказалось вполне удобным.
Обрадованный хорошим приемом, Киакхта принялся разубеждать джедаев.
— Борокии совсем не похожи на подозрительных Иивов и двуличных Кулунов. Верховный клан настолько силен, что в отношении случайных гостей он не проявляет никакой враждебности. Более того, Борокии поддерживают и поощряют учтивость.
Указав на здание для гостей, алвари добавил:
— Я полагаю, что мы будем здесь в безопасности.
Вместо ответа Луминара приказала суубатару присесть на колени. Опустившись на землю, она посмотрела вслед удаляющемуся охраннику, который вел под уздцы ее коня. Остальные сделали то же самое.
— А как же наши припасы? — осведомился вслух Анакин.
— Ваша собственность не будет тронула даже пальцем, — ответил Байаар, ничуть, видимо, не обидевшись.
В конце концов, их гостями были представители не только иных земель, но и миров… Вполне возможно, что им незнакомы обычаи и традиции славного верховного клана Борокии. Попытавшись выяснить, кто же главный — Оби-Ван или Луминара, Байаар махнул на эту проблему рукой и обратился ко всем гостям одновременно.
Зная цель визита чужеземцев, охранник не выразил и тени неудовольствия, хотя сам он, говоря по правде, совсем не разделял их мнения.
— Я передам ваши слова совету старейшин, а вы тем временем располагайтесь здесь. Ешьте и пейте сколько хотите, гостеприимство Борокии не знает пределов.
— Как вы думаете, совет согласится принять нас у себя? — спросила Луминара у преисполненного достоинства командира отряда часовых, пытаясь продемонстрировать как почтение, так и любопытство.
Конечно, этот представитель Борокии мог вовсе и не оказаться их союзником… Но с первого взгляда он внушал доверие.
— Я не могу сказать с определенностью. Я простой часовой, — поместив одну руку на глаза, а другую на грудь, он развернулся и оставил гостей ожидать официальный ответ.
Надеюсь, пробормотала сама себе Луминара, нам не придется сидеть здесь долго. Советы всех сортов и мастей имеют одну общую тенденцию: стремление потратить как можно больше времени впустую. Что же касается людей, находящихся постоянно в разъездах… У них, быть может, удастся увидеть исключение из общего правила.
Следующие несколько часов, проведенных в ожидании решения совета, доставили им массу удовольствия. Еда оказалась превосходной, вино великолепным, да и сами условия быта не оставляли простора для фантазий. Говоря по правде, джедаи просто наслаждались часами покоя. После сомнительных разговоров с Иивами и Кулуна-ми можно было расслабиться в роскоши и забыть обо всех проблемах… хотя бы на время. Киакхта и Булган уверили, что внезапных убийц с улицы здесь ждать не приходится; но Тукуи, проникнувшись важностью момента, все же остался дежурить на входе. Что же касается возможного ответа со стороны старейшин Борокии, то о нем проводники совсем ничего не ведали.
Байаар вернулся обратно задолго до ужина. И если быстрота его ног воодушевляла, то произнесенные слова — нет. По крайней мере, они казались двоякими.
— Совет поздоровается с вами, — произнес по прибытии часовой.
На лице Баррисс застыла широкая улыбка.
— Мы ждем этого момента с нетерпением. В этот момент Байаар обратил внимание на нее.
— Я не уверен, правильно ли вы меня поняли… Но мы скоро расставим все на свои места. Когда я говорил, что совет поздоровается с вами, то имел в виду, что ничего иного от них ожидать не приходится. Видите ли, у нас такая традиция…
Оби-Ван прервал хозяина.
— Вы говорите, что они примут нас, но выслушивать не станут? Байаар кивнул.
— Для того чтобы все пошло как по маслу, вы, гости, обязаны сделать некоторое приношение по выбору старейшин.
— Ну, понятно… — Оби-Ван облегченно вздохнул. — Вам, случайно, не известно, что бы могло удовлетворить совет? У нас с собой имеются некоторые очень ценные в здешних местах запасы. Если же старейшинам потребуется нечто более существенное…
Оби-Ван оставил вопрос открытым.
— На самом деле совет попросил вас о сущей безделице… — Байаар внимательно осмотрел собравшихся.
Встретив за свою жизнь только несколько торговцев-людей, он и не привык к их плоским глазам и гладкой коже.
— Старейшины хотят, чтобы один из вас просто передал им клочок шерсти с гривы белого взрослого самца суреппа.
— И это все? — прыснул Анакин.
Оби-Ван метнул на ученика строгий взгляд, хотя и сам был порядком удивлен столь скромным запросом.
Джедай решил не откладывать дело в долгий ящик.
— Где можно купить этот подарок? — спросил он.
— Белая шерсть с гривы суреппа не продается.
Байаар чувствовал себя совсем неуютно в роли дипломатического посредника. Весьма вероятно, что ему хотелось побыстрее разделаться с заданием и уйти обратно в прерию на охрану рубежей поселка.
— Дело в том, что кому-то из вас придется добыть эту шерсть самостоятельно без помощи современных иноземных устройств… и даже без суубатаров. Просто так, голыми руками, нужно взять клочок шерсти с шеи взрослого самца суреппа.
Тукуи скорчил озабоченную мордочку.
— Мне совсем не нравится эта затея. У суреппа много-много больших ног.
Наклонившись к Скайвокеру, Баррисс прошептала ему в самое ухо:
— Мне тоже не нравится эта идея, Анакин. Клочок шерсти звучит слишком просто. Ведь суреппы — домашние животные, а потому задача не должна повлечь за собой массу усилий…
— Быть может, мы просто переоцениваем ситуацию. У алвари имеется масса традиций, и мы должны просто выполнить одну из них, неважно — простую или сложную.
Девушка указала рукой на джедаев, которые также что-то оживленно обсуждали.
— Мне кажется, что загадка скоро будет разгадана.
Отстранившись от Луминары, Оби-Ван вновь обратился к представителю Борокии:
— Мы будем счастливы выполнить просьбу старейшин, — он помедлил, а затем продолжил: — Я полагаю, что шерсти одного представителя животных из стада Борокии будет достаточно, правда?
— Конечно, это совсем не возбраняется.
— В таком случае не стоит тратить время. Над головой все еще светит солнце. Вы согласитесь сопроводить нас?
Байаар вздохнул. Эти чужеземцы абсолютно не догадывались, что же от них просили старейшины. Хайя, они обнаружат это в ближайшее время.
— Следуйте за мной.
Путешествие через поселок оказалось занимательным. Современное устройство помещений и условия жизни Борокии потрясали даже видавших виды джедаев. Байаар, воодушевленный любопытством гостей, старался изо всех сил представить городок в лучшем свете. Многотысячное стадо суреппов разошлось по соседним холмам: казалось, животным нет конца и края. Стараясь прижаться друг к другу как можно ближе, они жевали траву. Догнать суреппа и сорвать с него клочок шерсти — для тренированных джедаев подобная задача не представляла проблем, трудность заключалась в другом: Байаар передал, что старейшинам требовалась шерсть только белого животного, в то время как суреппы, представшие перед джедаями, пестрели голубыми и зелеными шкурами. Насколько друзья могли видеть, белого самца не было и следа. Луминара не смогла заметить ни одной даже бледно-зеленой особи, и это обстоятельство сразу же заставило испытать беспокойство.
Байаар выглядел смущенным.
— Эти задания выдумывал не я. Байаар — это просто орудие в руках более опытного совета.
— Но как же мы можем добыть клок шерсти с белого суреппа, если такого животного не существует в природе? — спросил Оби-Ван, указав на волнующееся стадо.
— В том-то и дело, что альбиносы существуют, — ответил охранник, — но их очень мало. Луминара подозрительно взглянула на Байаара.
— Что вы имеете в виду под словами «очень мало»? Здесь же несколько тысяч!
Охранник отвернулся, смутившись, видимо, еще сильнее.
— В нашем стаде всего две особи белого окраса.
Тяжело вздохнув, Баррисс многозначительно кивнула.
— Я так и знала… Здесь что-то нечисто.
— Без специальных средств… я даже не знаю, как можно выполнить это задание.
Анакин выглядел по-настоящему расстроенным. Старейшины Борокии, по-видимому, решили дать им невыполнимую задачу. Обернувшись к Байаару, юноша удрученно спросил:
— А что Борокии делают со своими стадами по ночам? — он перевел взгляд на электрические провода, отделявшие пастбище от города. — Все остальные алвари, которых нам довелось встретить, выстраивали огромные загоны. Мы не понаслышке знаем о ночных хищниках.
Оби-Ван и Луминара смотрели на охранника с надеждой.
— Борокии делают то же самое, — ответил Байаар, — но гораздо более профессионально. Он указал рукой на электрический барьер.
— Это устройство заставляет держаться животных с приходом темноты на минимальном расстоянии друг от друга. Голодные шанхи способны преодолеть такое препятствие, а потому мы вынуждены патрулировать вокруг стада всю ночь напролет.
— Вы сказали, на минимальном расстоянии друг от друга, — задумчиво произнесла Луминара. — И все же насколько близко?
Подняв руки к груди, Байаар свел пальцы на расстоянии пары дюймов.
— Вот настолько. Дело в том, что безопасность для суреппов — это близкое плечо товарища. Только так они и могут уснуть.
Баррисс окинула взглядом бескрайнюю массу животных.
— Среди суреппов, сконцентрированных в одном месте, будет гораздо легче отыскать альбиноса, чем рыскать за ним по горам по долам, — она вновь посмотрела на вежливого охранника. — А как суреппы реагируют, когда между ними протискивается человек?
Байаар улыбнулся.
— Понимаю, к чему вы клоните. Должен вас отговорить: это опасные мысли. Конечно, теоретически возможно пробраться между суреппами так, чтобы никого не побеспокоить, но практически… Сурепп — очень чувствительное и легко возбудимое животное. Если его потревожить или испугать, настроение может измениться в считанные секунды. Любой, кто отважится на путешествие между спинами, рискует быть задавлен или смят телами.
Переведя взгляд на охранника, Оби-Ван произнес:
— Можете сказать еще что-нибудь полезное для охоты на белого суреппа? Быть может, у них имеется излюбленное место ночлега, а?
— Вы абсолютно правы, — ответил Байаар. — По причине своей заметности альбиносы стараются как можно быстрее скрыться из виду. Иными словами, белый сурепп ночует в самом центре стада.
Осматривая тысячи животных, покрывающих ближайшие склоны до самого горизонта, Баррисс попыталась себе представить подобное путешествие. Если звери внезапно испугаются и придут в бешенство, то смельчаку не поздоровится… Это еще слабо сказано! В противоположность оптимистичному Оби-Вану Баррисс почувствовала себя испуганной. Задача, казавшаяся столь простой с первого взгляда, при ближайшем рассмотрении оказалась практически невыполнимой. С помощью флаера, дерзкого суубатара или иного средства, способного поднять человека над спинами животных, у них еще оставались шансы на успех. Но с учетом распоряжения совета старейшин, которое передал Байаар, шанса не было: любое инопланетное средство доставки по воздуху должно быть исключено; то же самое относилось и к коням — ни суубатара, ни даже маленького садаина.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |