Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Лучше с голоду помереть, — Лорин тщательно прополоскал рот.
Что ж, все, кроме самых брезгливых, пообедали, осталось придумать, как перебраться через реку. Лезть в воду, где плавали родственницы нашего обеда, желания никакого не было, возвращаться тоже не хотелось. Я обернулась к Лорину.
— Ты еще, кажется, не растратил расположение воздушной стихии?
— Синни! Ты смеешься! Воздух никогда не был моей сильной стороной. А уж здесь, под землей я и щепки не подниму, не то что нас четверых!
Рыск не стал дожидаться каких-то там магических манипуляций и, разбежавшись, легко перепрыгнул реку. Что ему каких-то три человеческих роста.
— Ну вот видишь, уже трое. Давай, сосредотачивайся, я тебе помогу.
Где-то через полчаса мы все-таки оказались на другой стороне.
— Надеюсь, мне не придется переносить нас обратно.
— Я тоже на это надеюсь.
Но с каждым шагом надежда все таяла и таяла. Коридор вокруг не менялся и заканчиваться, похоже, не собирался.
— Может отдохнем чуть-чуть, — взмолилась я.
— Конечно, давай.
Мы устроились возле стены.
— Как ты думаешь, это Фарн все устроил? — Лорину не хотелось сидеть молча.
— Что?
— Наводнение. Мы сколько здесь бродим и я не нашел ничего, что могло бы привести к тем эффектам, что мы видели наверху. Встретили только одну маленькую задрипанную речушку.
— И как же он мог такое устроить? Он же ллинни и не владеет расположением стихий.
— Но ты же владеешь.
— Но он, в отличие от меня, не учился в Вилийской Академии магических искусств.
— Но зато он Хранитель.
— Фарн — самозванец. Такой же, как Скин.
— Почему ты так решила?
— Ни один настоящий Хранитель не позволил бы случиться такой беде. Не окажись нас поблизости, и народ греннов практически прекратил бы свое существование.
— Где теперь его будем искать? Он, похоже, знает все о наших планах.
— Где его искать? Нам бы самим найтись.
Долго засиживаться на одном месте не стали, на холодном камне отдыхать не очень-то приятно.
Через некоторое время я заметила, что пол коридора начал подниматься. Может и наверх выберемся скоро!
Но выбрались мы не на верх, а...
к реке.
— Еще одна река! — удивилась я.
— Не еще одна, а та же самая.
— Да нет, просто похожа.
— И чешуя на полу тоже похожа?
Я пригляделась, пол был испачкан остатками нашей трапезы.
— Не могли же мы круг сделать?
— Выходит, все же как-то умудрились.
— Да не может этого быть! Мы не встретили ни одного ответвления! Ни разу не сворачивали!
— Успокойся, Синни.
— Это же ловушка!
— Вопрос только в том, кто ее построил, — Лорин осматривал реку и решетки
— Но мы не сможем больше перебраться на тот берег!
— Синни, успокойся. Нам незачем больше перебираться на тот берег.
— Почему?
— Ну хотя бы потому, что если мы повторим наш маршрут, то снова придем сюда. Дай-ка мне лучше фонарик.
— Зачем?
— Хочу проверить, на самом ли деле так крепки эти прутья и посмотреть, что это там плавает.
Оказалось, что решетка от времени стала ломкой, зато веревка, привязанная к одному из крошащихся прутов, сохранилась на удивление хорошо. Она удерживала на месте большую лодку. Что-то я не помню, чтобы что-то подобное было здесь во время нашего предыдущего посещения, хотя я не рассматривала, что там скрывается во тьме за решетками.
Лорин легко дотянулся до привязи и, разломав остатки решетки, подтащил лодку к берегу, на дне лежала пара полукруглых весел и несколько шестов.
— Смотри как занятно, размер как раз для нас четверых. Словно кто-то приглашает нас сесть в нее и отправиться в путь по реке.
— Синни, ты слишком мнительна. Мне кажется, так мы быстрее найдем выход, чем блуждая по этим зачарованным коридорам. Где-то эта река точно выходит на поверхность.
— Если вовсе не уходит в земные недра.
Но больше возразить мне было нечего, да и лучшего выхода я предложить не могла, так что пришлось мне вместе со зверями и Лорином погрузиться в лодку и пуститься в подземное путешествие.
Лодка, плавно покачиваясь, плыла вперед. Фонарик, уже порядком разрядившийся, освещал однообразный, вырубленный в камне свод. Сначала Лорин пытался грести, но потом утомился и забросил это дело, все равно лодку несет течением. Теперь он просто сидел на носу с шестом и следил, чтобы наше суденышко не ударилось бортом о стену. Мгла дремала, положив мне голову на колени, а Рыск со всем охотничьим азартом предавался рыбалке. Сначала кот ел рыбу сам, потом разрешил подкрепиться волчице, а потом просто начал ее складывать на дно лодки. Я быстро это пресекла, побросав кошачью добычу обратно в воду. Кот обиделся, но теперь ловил рыбу и — выпускал.
Не знаю сколько мы так плыли, несколько раз я задремывала, но каждый раз просыпалась, разбуженная каким-нибудь особенно резким толчком лодки.
Наконец я не выдержала:
— Лорин!
Брат обернулся.
— Что?
— Лорин, как ты думаешь, мы выплывем когда-нибудь?
— Синни! Ты что! Не унывай! Конечно, выплывем!
Я свернулась клубочком на дне лодки.
Лорин!
— Что?
— Расскажи мне что-нибудь.
— Что рассказать?
— Не знаю, что-нибудь хорошее.
— А хочешь я тебе спою?
Свободное ухо заинтересованно насторожилось.
— А ты умеешь петь? Ни разу не слышала!
Брат смутился.
— Я не великий певец, до Брика мне далеко. Но так, для развлечения, могу спеть.
— Давай! — приподнялась я в нетерпении.
Лорин откашлялся, помолчал немного и запел. Придворным менестрелем брату не стать, но голос у него приятный, да и песню он выбрал хорошую, о солнышке, синем небе и о стрекозках, что жужжат над рекой. Мне даже показалось, что я слышу это самое жужжание. Сначала тихое, оно становилось все настойчивее и настойчивее.
Мгла навострила уши. Рыск застыл столбиком.
— Лорин! Ты слышишь?
— Что? — брат прекратил петь и отдаленный шум стал отчетливее. — По-моему это где-то впереди. Похоже на...
— На шум воды!
Мы переглянулись. Что это могло быть? Долгожданный выход или вода клокочет, попадая в какую-нибудь узкую щель?
Брат попытался затормозить шестом, я стала ему помогать, подпитав почти угасший фонарик.
Волчица отчаянно заскулила.
— Не волнуйся, моя девочка. Все будет хорошо.
Вода ощутимо ускорила свой бег, вскоре я обнаружила, что мы с Лорином с трудом удерживаем лодку посередине потока. Звук все усиливался и усиливался, как вдруг в нем появился какой-то странный оттенок. Я чуть не пропустила острый выступ сказы, прислушиваясь.
— Синни! Не спи!
— Я не сплю! Слушай! — нам уже приходилось кричать. — Кажется, впереди водопад!
— Я это уже понял!
— А вот это! Слушай! Что это может означать? Что это за жужжание?
— Не знаю! Не слышу! Я же не такой остроухий как ты!
А жужжало как будто сзади. Я обернулась.
Больше всего огоньки, летящие над водой, походили на светлячков. Только что-то уж слишком здоровых, каждый был размером с два кулака. Светлячки летели за нами, кое-где они касались воды, выхватывая на лету мелких рыбешек. Где-то на шум всплывали крупные рыбы и хватали неосторожных светлячков... И вся эта свита тянулась за нами.
— Лорин! Лорин!
— Ну что!
— Смотри!
— Что это?
— Я откуда знаю!
— Откуда взялись эти твари?!
— Не знаю! Я не звала!
Как ни быстро плыла лодка, но вот первые рыбы нас догнали. Рядом с бортом мелькнуло крупное белое тело. Я, не задумываясь, ткнула в рыбу шестом. Водяная тварь быстро развернулась и вцепилась в шест зубами, да с такой силой, что чуть не скинула меня в воду. А тут и святящиеся долетели.
Цепкие лапки, каждая из которых заканчивалась острым коготком, дернули меня за волосы. Взвизгнув, я пригнулась. Рыск скакнул вперед, сбивая светлячка в воду, где насекомым тут же подзакусила рыбка.
На глаза мне попалось весло. Сойдет как оружие против летающих тварей! Широкая лопасть замечательно сбивала летунов. Некоторые из подраненных тварей закопошились на дне лодки, где были сожраны Рыском. Рыбы вокруг так и кишели, радуясь нежданному угощению, их чешуйчатые бока скреблись о борта лодки.
Лорин на носу беспорядочно махал руками, отбиваясь от светлячков. Он даже перестал следить за тем, как мы плывем. Тут же лодка врезалась в стену, угрожающе заскрипела.
— Гаси фонарь! — закричал брат, поднимая защиту.
— Но как же мы в темноте?!
— Эти твари летят на свет!
— Ладно.
Я накрыла фонарик рукой, слушая как жутко скребутся насекомые по Лориновой защите. Снизу к нам ломились рыбы.
— Но как же ты будешь управлять лодкой в темноте?!
И тут дно резко ушло из-под ног.
Глава 9.
В ГОСТЯХ У КОРОНОВАННОГО НЕКОРОЛЯ
В первые несколько мгновений я растерялась и просто падала, потом падала и кричала. Впрочем, моего голоса не было слышно из-за рева водопада. А потом я с головой ушла под воду. Хорошо, что не ударилась о лодку. Рядом барахталось что-то скользкое, пыталось зацепиться за меня. Я судорожно забилась, представив как сотни рыб впиваются мне во все части тела сразу. Пальцы запутались в чем-то, наткнулись на морду с острыми клыками. Рыск! Я схватила кота за ошейник. Так, вместе, мы и всплыли. Невдалеке бултыхался Лорин, держась за Мглу. И тут, я поняла, что хорошо его вижу, а вокруг не однообразные своды, а озеро, и деревья вдали, и небо над головой, и звезды! Я рассмеялась, ложась на воду.
— Синнора! С тобой все хорошо? Ты не ушиблась?
— Все нормально, Лиин. Мы выбрались! Мы не под землей! — я заплакала.
— Синни! Не плачь! Уже поздно плакать. Уже все хорошо. Только давай поплывем к берегу, а то вдруг этих чудесных рыбок вынесло вместе с нами.
Такая возможность была, так что мы проворно начали грести туда, где виднелись темные громады деревьев.
Как приятно посидеть у костерка. Пусть даже, для того чтобы его разжечь, пришлось провозиться чуть ли не полчаса. По частям сохла мокрая одежда, жарился насаженный на ветку толстый кролик, принесенный Мглой. Хотелось сидеть и сидеть, не думая ни о чем. Лорин не дал.
— Как ты думаешь, где мы?
— А? Что?
— Синни, ты спишь что ли?
— Нет. Где мы? Не знаю. Нас могло занести куда угодно. А впрочем, — я напрягла никак не желающие работать мозги. — В Ллинн-Хейме только одно такое большое озеро. Ллинн-Ллу. Зеленый Глаз. Ничего себе как нас на юго-запад занесло!
— Это хорошо или плохо?
— Не знаю. Отсюда до Канхвара не меньше пяти дней пути. Неизвестно сколько времени прошло, пока мы под землей плавали. Надо предупредить девчонок, что мы живы и здоровы.
— Через Элхоор?! — что-то ты, братик, оживился.
— Да, через Элхоор.
— Возьми меня с собой!
Возиться с неопытным путешественником по миру теней не хотелось, но Лорин смотрел такими умоляющими глазами, что я поневоле согласилась.
— Ладно, снимай амулет.
Брат с готовностью сдернул веревку с шеи, для сохранности надев амулет на Мглу, лежавшую рядом. И это на пользу — волчица за нами не последует.
— Посмотрите-ка на него! Он уже улегся! Подвинься, ты занял всю нашу охапку хвороста. А мне что же на земле лежать?
В этот раз затащить брата в Элхоор оказалось гораздо легче.
Я огляделась — озеро перед нами походило на большое зеркало. Эх, Рист здесь нет, уж она-то не упустила бы возможность потанцевать на водной поверхности. Не в реальности, а здесь в мире теней, где вода может быть плотнее любой земли.
Лес на том берегу, где мы находились, приятно светился зеленью и янтарем. Здесь не было такой мешанины, как рядом с границей. Небо находилось на своем месте, земля — на своем.
— Как мы их найдем? — Лорин сиял как небольшое солнце.
— А очень просто! — я схватила его за руку и взмыла в воздух. Серое небо Элхоора сомкнулось вокруг.
— Рист! — эхо моего голоса радужными вспышками отразилось от облаков. — Рист!
Спит гилонн или бодрствует, она нас услышит. Остается только подождать, пока найдет. Я зависла на месте. Лорин с восторгом разглядывал открывавшийся внизу пейзаж.
— Ой! Смотри! — он дернул меня за руку. — Озеро! Оно похоже на глаз! Даже зрачок есть.
— Ну и что? В мире всегда что-то похоже на что-то.
В этот миг огромный глаз внизу моргнул.
— Ой! — брат вздрогнул.
— Не бойся. Здесь и не такое бывает.
Тут облака распахнулись, как занавески и к нам, легко ступая по воздуху, вышла Вэй ан Лланна. Белая Матушка. Не Рист, подружка Синноры, а божество гилоннов. Рист не смогла, или не захотела, скрывать свою истинную сущность. Бесконечно женственная, бесконечно мягкая. С прекрасным лицом и плащом янтарно-рыжих волос за спиной, с необыкновенно теплым светом, горящим в зеленых глазах.
— Кто это? — похоже, у Лорина пересохло в горле, если такое возможно в призрачном мире.
— Рист. Ты что не узнал?
Он покачал головой. Кажется, братишка сражен наповал.
— Не ожидала увидеть вас живыми, — мягкий бархатный голос разнесся под серыми небесами Элхоора.
— Поэтому и тянула столько с откликом?
— Да, я думала, мне все кажется, что ты меня зовешь.
— Не рада?
— Конечно, рада! — Вэй ан Лланна улыбнулась. Нас с Лорином будто обняли чьи-то ласковые, добрые руки.
— Долго нас не было?
— Почти два дня. Эльва чуть не порвала всех уцелевших жителей, когда узнала, что с вами случилось.
— Они нашли в себе силы рассказать об этом?
— Они гордятся содеянным.
— Что!
— Пора бы уже Наэллу вернуться, а то его подопечные совсем от рук отбились.
— Да уж.
— Где вы сейчас?
— В окрестностях Ллинн-Ллу.
— Далеко же вас занесло. Ладно, ждите нас там. Деньков через пять-шесть мы до вас доберемся.
— Зачем?
— Что зачем?
— Зачем нам вас ждать?
— Мне удалось выяснить кое-что. Но я не могу это рассказывать здесь. Тогда это узнает сразу половина Ллинн-Хейма. Да и тот, кого мы ищем, находится недалеко от тех мест, куда вас занесло.
— Неужели?
— Да. Но не вздумайте сами ничего предпринимать! Кстати. В окрестностях Ллинн-Ллу обитает народ айли. Они мирные и очень дружелюбные. Я думаю, вы сможете найти у них приют.
— Спасибо за информацию. Ну ладно, наверное, нам пора.
— Идите. И не влипайте больше ни в какие неприятности! Уж пять дней потерпеть-то можно!
— Постараемся! — хмыкнула я, утаскивая за собой восторженно застывшего Лорина.
— Уфф, — брат потер лицо. — Неужели это и в самом деле была Рист?
— Да.
— Но почему она там так выглядела?
— А что не так? Мы с тобой в Элхооре тоже выглядим по-другому.
— Я, конечно, не специалист по Элхоору, но тебя я там ни с кем бы не перепутал, несмотря на крылья и радужный блеск.
— Крылья? У меня в Элхооре есть крылья?
— Да. Разноцветные. Как у бабочки.
Мне сразу вспомнилось изображение на стене — крылатые мужчина и женщина. Это были синнора, мои предки. Радужные демоны. Сразу стало как-то грустно. Ведь я осталась последняя из синнора, и больше таких уже не будет. Мои способности плавно растворятся в крови остальных народов. Если растворятся, потомков-то никаких у меня пока не намечается.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |