Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследие Хаоса. Часть 2


Автор:
Опубликован:
24.11.2011 — 24.11.2011
Аннотация:
Вторая часть приключения Кая полностью
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я снова разогнал пыль, а потом осторожно коснулся книги, она тут же вспыхнула белым пламенем, обжигая меня. Я отдернул руку, старуха хрипло засмеялась.

— Вы находите это забавным? — холодно поинтересовался я.

— Я надеялась, что ты сможешь укротить ее, но видимо... — отозвалась старуха.

— Не спешите, — остановил я ее.

Продавщица заинтересованно посмотрела на меня и отошла назад, я усмехнулся, и моя рука стала покрываться черной чешуей, и выросли небольшие когти. Я коснулся обложки книги, и она снова вспыхнула, но теперь огонь не обжигал, а лишь приятно грел руку. Я довольно улыбнулся и поднял фолиант, он разгорелся сильнее, опалив рукава рубашки, но я не отпускал его, тогда медленно книга стала гаснуть, а на ее обложке проявлялся огненный символ. Чем четче были видны его контуры, тем сильнее становилось чувство, что я его знаю. Когда огонь погас, и лишь символ горел на обложке, на мгновение у меня перед глазами мелькнуло изображение девушки с длинными серебристыми волосами и с пером в руке, рисующей его на обложке.

— Я не ошиблась, у тебя получилось, — заявила старуха.

— Интересно, стоило ли оно того? — хмыкнул я, поднимая ключ с прилавка и вставляя его в замочную скважину, но стоило мне попытаться провернуть его в замке, как ключ сломался.

— Примешь мою помощь? — спросил Трэм.

В принципе я и сам могу этот замок вскрыть, но простая книга, чтобы в ней не содержалось, не заслуживает таких усилий с моей стороны.

— Окажи любезность, — я сунул книгу в руки Трэма. — Я возьму эту книжку, сколько с меня?

— Нисколько, — ответила старуха. — Эта книга может стать лишь даром, но товаром быть не должна никогда.

— Светлая щедрость? — хмыкнул я. — Впрочем, неважно. У тебя есть еще что-нибудь?

— Для вашей подруги могу предложить пояс, который носила когда-то сильнейшая ведьма Хаоса, — заявила старуха, вытаскивая что-то из своих сумок.

Я кинул взгляд на Сильву, она заинтересовалась, а вот я стал сомневаться: этот пояс наверняка какой-то артефакт и сделает Вестницу сильнее, пока она верна мне, это хорошо, но кто знает, что у нее в мыслях, если она восстанет против меня, то этот артефакт обернется против меня. Сильва, словно ощутив мои сомнения в ней, склонила голову и опустилась на одно колено.

— Я возьму его, — решил я, риск есть, но без него совсем не интересно.

— Сто золотых, молодой человек, — старуха положила пояс на прилавок, а я снял с пояса Трэма кошель и кинул ей, забирая пояс. — Благодарю.

Мы с Трэмом отошли от палатки подальше, и я отдал пояс Сильве, она с поистине женским любопытством стала его рассматривать, а потом надела на себя. Я ощутил странную магию и развернулся, лавка со старухой исчезла.

— Интересно, кто это был? — произнес я.

Мы покинули ярмарку и направились в парк, стражники на входе окинули нас недовольными взглядами и все же пропустили. Не мы одни решили отдохнуть от суеты ярмарки, в парке было слишком много народа, так что, приметив тихое местечко, я наколдовал слабую иллюзию, выгнавшую оттуда какую-то парочку, и мы расположились там. Я уселся на скамейку и откинулся на что-то мягкое, через пару мгновений я понял, что это был Трэм, который меня еще и приобнял заодно, вырываться я не стал, было приятно и удобно. Он поковырялся в замке книги, и она открылась, после чего он передал ее мне. Сильва расположилась на дереве, видимо и в человеческом облике птичьи повадки не искоренить. Я углубился в чтение и потерял связь с реальностью на какое-то время.

Сначала в книге говорилось о Хаосе, Тьме и Свете и созданных ими богах, о некоторых из которых я никогда даже не слышал. А потом была упомянута Игра Древних, говорилось, что Хаос вырвался из-за Врат и попытался уничтожить все, но Тьме и Свету в неравной борьбе удалось заточить часть Хаоса за Вратами, его самую разрушительную часть, а вторая часть, оставшаяся в нашем мире, была помещена в светлую принцессу, которая пожертвовала собой ради спасения собственного королевства. И эта девчонка стала первым Хранителем Хаоса, задачей которой стало сдерживать разрушительную и безумную силу Хаоса, запертую за Вратами. Хотя что-то тут не сходится, я был за Вратами, но никакого описанного разрушительного Хаоса там не было, только Хранитель. Я перелистнул лист и увидел, что следующей страницы нет, она вырвана.

Я оторвал взгляд от книги и посмотрел в небо, а потом ощутил теплое дыхание на своей шее. Я обернулся и увидел лицо Трэма, он улыбнулся и тихо спросил:

— Могу я тебя поцеловать?

Я усмехнулся и сам поцеловал его, Трэм вытащил книгу из моих рук и кинул ее на землю. Я развернулся к нему и положил руки на плечи, так было гораздо удобнее целоваться.

— Я знала! — чей-то вопль заставил нас отстраниться друг от друга.

Я обернулся и увидел улыбающуюся Грейси и смущенного Илая, который пытался одернуть ведьму. Светлая чуть ли не в ладоши хлопала от радости.

— Я знала! — счастливо заявила она.

— Продолжим потом, — тихо произнес я, и Трэм согласно кивнул.

— Не кричи так, Грейси, — попросил Илай.

— Где остальных потеряли? — фыркнул я, поднимая книгу с земли, она снова угрожающе вспыхнула, не понравилось, что с ней так небрежно обращаются.

— А мы их не видели, только Рантара, но он сказал, что вернется на постоялый двор, — отозвалась Грейси, а потом плюхнулась рядом со мной и заинтересованно уставилась на меня.

— И чего ты так пялишься? — спокойно поинтересовался я.

— Ты даже отрицать не будешь, что вы с Трэмом целовались? — поинтересовалась ведьма.

— Нет, — ответил я.

— То есть вы теперь встречаетесь? — ведьма не отставала.

— Да, так что отстань от него, Грейси, — вместо меня ответил Трэм.

— Наконец-то, а то я уж думала, что этого никогда не произойдет, — воскликнула Грейси.

— Угомонись, светлая, — фыркнул я. — Твои крики меня раздражают. Ты так хочешь остаться безмолвной на остаток своей жалкой жизни?

— Не очень, — задумалась ведьма, — но сдержаться не могу.

Внезапно Трэму на плечо села красная птица, вытянув вперед лапу с письмом, он забрал послание и развернул его. Я заглянул в пергамент и усмехнулся, все-таки дружок Трэма оказался полезным, он просил прийти в полночь к главным городским воротам, а оттуда он покажет нам проход в темные земли.

— Сегодня мы попадем в Темную Империю, — заявил с улыбкой Трэм.

— Наконец-то, — отозвался я.

— Соскучился по дому? — спросила Грейси.

— Достали светлые, — отрезал я. — Если остальные придурки в ближайшее время не прибегут сюда, оставим их здесь.

— Да ладно тебе, ты же не оставишь остальных, — улыбнулась ведьма.

— Хочешь проверить? — холодно усмехнулся я.

— Нет, я верю, — сглотнула она. — Мы с Илаем пойдем поищем их, надо бы вещи собрать и все такое... Илай, пошли.

Они довольно быстро сбежали, Трэм не сдержал смешок и заявил:

— Ты умеешь быть пугающе убедительным.

— Они мне надоели, — фыркнул я. — Кстати, нам тоже пора идти.

— Тебе не так уж много вещей собирать, — возразил Трэм, потягиваясь. — Может, лучше погуляем немного? Устроим нормальное свидание.

— Ну... — я усмехнулся. — Раз тебе не хочется продолжить то, на чем нас прервали... Я согласен на свидание с тобой.

— Так, я понял, — Трэм мгновенно вскочил со скамейки. — Мы идем в номер.

— А если я уже не хочу? — поинтересовался я насмешливо, смотря на светлого.

— Тебе так нравится издеваться надо мной? — со вздохом осведомился вор.

— Не задавай дурацких вопросов, — фыркнул я, а потом склонил голову набок и заинтересованно посмотрел на него. — Так что, куда выбираешь идти: на свидание или на постоялый двор?

— Демон, — обреченно пробормотал Трэм.

— Сильва, можешь погулять в одиночку немного, — заявил я, поднимаясь с места. — Я позову, когда ты мне понадобишься.

— Благодарю, — отозвалась Вестница.

— Идем уже, — я подтолкнул Трэма в спину, — не трать время понапрасну.

До постоялого двора мы добрались без проблем, и как только оказались наедине в комнате, сборы отошли на задний план, когда Трэм меня поцеловал. Я усмехнулся и обнял его за шею, притягивая к себе. Светлый опустил руку на мое бедро и вжал меня в стену, я не сдержал смешок, однако, его поцелуй заставил меня замолчать. Через какое-то время он отстранился от меня и внимательно посмотрел мне в глаза, я ответил ему удивленным взглядом.

— Знаешь, я тут кое-что вспомнил и подумал... — произнес Трэм.

— Начало мне уже не нравится, — фыркнул я, — думать у тебя плохо получается.

— Знаешь, — поведение вора внезапно изменилось, он уперся рукой в стену около моей головы, угрожающе нависая, — надеюсь, у тебя не осталось любовников в Цитадели, с которыми мне придется разбираться?

— О... — усмехнулся я, — ревнуешь?

— Верно, — заявил серьезно Трэм. — Так что насчет твоих любовников? Придется мне иметь с кем дело?

— Нет, за неимением таковых, — фыркнул я, отталкивая его, а потом медленно провел рукой по его груди и несильно сжал его шею. — Но если хоть кто-то из твоих бывших пассий появится передо мной, я сотру в порошок ее или его.

— На этот счет можешь не беспокоиться, — усмехнулся Трэм, — с заключенным Подводной тюрьмы никто не захотел бы связываться.

— Прекрасно, — я завел руку ему за шею и притянул к себе.

Но по извечным законам подлости, в дверь кто-то забарабанил да еще с таким напором, что хлипкая деревяшка уже пошла трещинами и могла не выдержать. Трэм недовольно отступил на пару шагов от меня, я поправил одежду и рывком открыл дверь, в комнату ввалились Роза и Аларик, оба были в порванной одежде, у недопринца все еще были заячьи уши, а ведьма щеголяла хвостом и рожками.

— Твоих рук дело, темный? — прошипел Аларик.

— А в чем я теперь замешан? — усмехнулся я, окидывая их презрительным взглядом.

— В этом! — воскликнула Роза, топнув ногой и подняв свой хвост вверх.

— Вижу, вы хорошо развлеклись на этом сборище светлых, — фыркнул я, — но меня приплетать к своим диким играм не надо.

— Ага, у тебя свои интересы, — хмыкнула ведьма, выразительно посмотрев на Трэма.

— Каждому свое, — отозвался я. — Кстати, если не соберетесь до того, как мы уедем, то останетесь по эту сторону границы.

— Ты не посмеешь... — начала было ведьма, а потом вздохнула, вспомнив случай в деревне. — Аларик, пойдем.

И она утащила своего недопринца. Как только дверь за этой парочкой захлопнулась, я ощутил, как руки Трэма обвились вокруг моей талии, а его губы прикоснулись к шее, отчего по спине пробежали мурашки. И мы со светлым вернулись к приятному времяпрепровождению, дожидаясь назначенного времени.

Ровно в полночь мы вышли из постоялого двора, хозяйка проводила нас подозрительным взглядом и с остервенением захлопнула за нами дверь. Как ни странно, но внизу нас уже все ждали, даже Роза собрала свои вещи, хотя обычно для нее это непосильная задача. Риталь и Дэйко наворачивали круги вокруг нас с Трэмом, химерам передавалось по связи мое нетерпение. После того, как память вернулась ко мне, между мной и Дэйко снова образовалась связь, но, кажется, что химера за мое отсутствие приняла своим хозяином и Трэма, однако сейчас Дэйко старался не отходить от меня, искупая вину за то, что не узнал меня сразу.

— Идем? — спросил Рантар, я пожал плечами.

Воин воспринял это как согласие и первым направился вверх по улице, все остальные пошли следом за ним. Трэм удивленно смотрел им в спины, я фыркнул.

— Нам не в ту сторону, — как бы между прочим заявил вор, сдерживая смех.

— Но городские ворота же в том направлении, — удивленно отозвалась Грейси.

— Нам не к главному входу, — отозвался Трэм.

В итоге проводниками стали Трэм и Рин, светлые недоверчиво косились на вампира, особенно Роза и недопринц, которые помнили, как он провел нас в город и за какую цену. Окольными путями мы добрались до городской стены, у которой нас ждал этот самый Гил вместе с каким-то подозрительным типом. Вампир, завидев их, натянул на голову капюшон, скрывая лицо. Гил, увидев нас, подошел к Трэму и предупредил его насчет того, что надо быть тише и осторожнее, после чего пожелал удачи и исчез в темном переулке.

— И что дальше? — недовольно поинтересовалась Роза.

— Молча следуйте за мной и не отставайте, — велел оставшийся человек.

Мне не понравился его приказной тон, но я даже не успел ничего сказать, как этот тип молниеносно развернулся и пошел вдоль стены. Трэм схватил меня за руку и потянул следом за ним, остальные тоже двинулись за нами. Человек впереди шел быстро, словно скользя в тени, и не оборачивался, через некоторое время мы подошли к небольшому покосившемуся дому. Наш проводник вошел внутрь, мы с Трэмом последовали за ним. Этот тип подошел к каменной стене и надавил на какой-то выступ, домик тряхнуло, и в полу стал открываться проход.

— Пройдя по этому туннелю, вы окажитесь уже в землях Темной Империи, — заявил проводник.

— А вы с нами не пойдете? — поинтересовалась Роза.

— Мне заплатили только за то, чтобы я вам показал проход, на этом моя работа окончена, — заявил он.

— Тогда проваливай, — бросил я, снимая факел со стены.

Я без колебаний стал спускаться вниз, из этого прохода веяло тьмой, так что он явно вел в темные земли, куда мне хотелось попасть. Как только я вошел во тьму, мой факел вспыхнул, повинуясь моей магии, и я пошел вперед по узкому туннелю.

— Здесь как-то неуютно, — сзади донесся голос Розы.

— Если ищешь уюта, разворачивайся и уходи, — бросил я.

Ведьма что-то пробормотала в ответ, но я не слушал ее, меня охватил странный трепет и волнение, я давно не был дома. Не знаю, сколько мы так шли, но в какой-то момент атмосфера в туннеле резко поменялась, а я словно выплыл с давящей глубины на поверхность и глотнул свежего воздуха. Мы перешли границу. Это Темная Империя. И значит, скоро и конец этого туннеля, что радует, а то меня стало раздражать это небольшое пространство, когда светлые буквально в спину дышат.

— Скоро там выход? — поинтересовалась Грейси.

— Должен быть уже недалеко, мы уже в Темной Империи, — ответил Трэм.

— Так вот почему такое чувство, будто нас в грязь окунули, — презрительно фыркнул Аларик.

— Да, я тебя понимаю, — сочувственно отозвался я, все удивленно переглянулись, — я тоже не мог понять, как вы в своих светлых землях среди этого смрада выживаете.

— Выход, — тихо произнес Трэм, и все замолчали, смотря на тонкий лунный блик впереди.

Я прибавил шагу и быстро добрался до этого места, выход загораживали густые корни дерева, которые я, не замедляясь, сжег, после чего выбрался наружу. Мы вышли прямо посреди леса, я так полагаю, что это один из приграничных лесов, где мой отец всякую опасную живность держит для незванных гостей, таких как мы.

— Ух ты... я ожидала другого, — заявила Роза, отряхиваясь. — Здесь так... обычно.

— Это ты просто еще ничего не видела, — заверила ее Грейси. — Но Кай отличный проводник, в прошлый раз он показал нам много всего интересного: темных нимф, вампиров, заблудшие души и драконов...

123 ... 33343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх