Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Однажды он прогнется под нас...(часть 3)


Читателей:
8
Аннотация:
Ничто на свете не дается просто так, и Высшие Силы,однажды облагодетельствовавшие Гарри, требуют возвращения долгов. Гарри попадает в иной мир, и где многое, в том числе и дети его родителей совсем иные, но и в этом многое будет ему знакомо. А потому его вновь ожидает борьба, и ему предстоит многое сделать, чтобы удержать на плаву этот мир, который катится в бездну, покуда даже не подозревая об этом...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я более внимательно просмотрела записи. И теперь я могу с определенной долей достоверности предположить, как было дело, — медленно, с расстановкой говорил Гарри где-то час спустя, когда члены Ордена вновь собрались в кабинете Дамблдора. Джулиана, что характерно, среди них не было. — После уничтожения Медальона Слизерина, Чаши Пуффендуев и своего дневника Волдеморт начал всерьез опасаться за свои хоркруксы. С этой целью он разработал этот, принципиально новый и совершенно немыслимый, способ хранения своей души. В человеческих телах. Механизм мне понять не удалось, могу лишь сказать, что вот эта гадость, — короткий кивок в сторону зелья, по-прежнему стоящего в шкафу, — имеет к нему самое непосредственное отношение. — Гарри замолк на несколько секунд. — Что он собирался делать дальше, я не знаю. Самым идеальным для него мне представляется выпустить новоиспеченный хоркрукс обратно в мир, и все, никто бы ничего не узнал. Но если я права, и то что мы имеем, это более молодая версия Волдеморта, то частица души бы ни за что не согласилась на такую роль. С другой стороны, нельзя исключать, что у меньших частей есть некий инстинкт подчинения основной части, — Гарри развел руками, завершая свою речь.

— Хорошо... — Дамблдор покрутил пальцами, отправил в рот еще одну дольку. — Теперь нам надо решить, как с ним поступить. Его уже перевезли в одно из подземелий и надежно заперли и связали. Он до сих пор не пришел в себя. Полагаю, его состояние — побочный эффект всей этой... процедуры. Итак, что нам с ним делать? — Все переглянулись...

— Как я уже говорила, я сторонница принципа: нет врага — нет проблемы, — заявил Гарри, вновь взяв слово. Большинство присутствующих немедля выразили свое несогласие. — Я закончу. Никто из нас не знает, какими могут быть последствия подобного переселения душ. Кто может сказать, чего ждать от нашего гостя? Мы все теперь знаем, что он опасен, но не представляем, насколько. Мы не знаем ничего о том, на что он может быть способен... И вообще, зная, с каким чудовищем мы имеем дело, надо бы всерьез задуматься над тем, стоит ли рисковать, оставляя его живым.

— Да, но представьте, что мы сможем узнать через него! — воскликнул Снейп. — Если Темный Лорд создал его, то он может поступить так же и с остальными своими хоркруксами! Как было верно подмечено, мы ничего не знаем об этом, так значит надо узнать! Это наш шанс...

— Я уж не говорю о том, что неизвестно, какими могут быть последствия, избавься мы от него... — неожиданно поддержал его Грюм.

В общем, Гарри остался в меньшинстве.

— Мы должны узнать больше о нем, — заключил Дамблдор. — Пока что, следует принять все возможные меры предосторожности. И я рассчитываю на вас всех, чтобы разузнать как можно больше, в том числе и о том, что он знает, или не знает...

Молодой человек, привязанный к кровати, открыл глаза. Судя по всему, он думал потянуться и с изумлением обнаружил, что его руки ремнями притянуты к краям ложа. Дико оглядевшись, силы к нему, похоже, вернулись, он обнаружил себя в довольно темном подземелье, а рядом с собой человеческую фигуру в плаще, с капюшоном накинутом на голову, скрывая лицо.

— Что такое? — со страхом обратился он к нему. — Почему меня связали?! — Человек повернулся к нему, под тенью капюшона было не разглядеть лица. — Почему все вы ни с того ни с сего начали меня бояться?

— Не надо придуриваться, мы все знаем, — голос был искаженный, лишенный эмоций, он не казался человеческим.

— Что?.. Я... я не понимаю.

— Я понимаю змеиный язык и прочел заметки Волдеморта. Истинного Боба Айнджела уже нет среди живых. А в его опустевшее тело поселили тебя.

— Но... что...

— Том Реддл, еще одна частица твоей души, можешь не притворяться. Не могу сказать с уверенностью, из какого хоркрукса тебя достали, но в тебе его личность, его воспоминания вплоть до времени создания...

— О, во мне гораздо больше! — Пленник резко сменил тон, теперь он был насмешливым и презрительным. — Погружая меня в это тело, мой отец поделился со мною всеми своими воспоминаниями! Воспоминаниями, где ты присутствуешь, Враг. Мне известно, что ты встречался и даже сражался с моим отцом... где он?

— Забился, я полагаю, в самую глубокую и грязную нору, ожидая, когда мы до него доберемся, — бросил его собеседник все так же безо всякого выражения.

— Думаю, я понимаю... — парень еще раз окинул взглядом подземелье. — Ваши друзья хотят изучить меня, понять, как мой отец создал меня, как поселил в этом теле... Иначе почему они сохранили мне жизнь, зная, какую опасность я представляю... Но вы... вы... — Глаза юноши подобно сверлам вцепились во тьму под капюшоном. — Вы уже убивали, а Враг? — Почти мечтательным голосом спросил он. — Я знаю, что да. Скажите, действительно ли это столь сладко?.. Смерть, — он закрыл глаза мечтательно поднимая лицо к потолку, — моя память хранит в себе столько картин... Я купаюсь в них, стоит только закрыть глаза. Все эти жизни, уничтоженные моим отцом. Он получал столько наслаждения, неся смерть и страх... У меня пока не было такой возможности. Сотни слуг на коленях предо мной. Целый мир, полный никчемных существ, хнычущих у моих ног, — он вновь встретился глазами с Гарри. — Благодаря бесценным воспоминаниям моего отца я уже представляю себя на троне... Но нет ничего, что бы я ждал с большим нетерпением, чем того мига, когда я наконец принесу смерть в этот мир. Я уже в мельчайших деталях вижу животный страх в глазах моей жертвы, чувствующей, как ее сердце останавливается. Он или она будет кричать, умолять о пощаде. Напрасно. Я уже предвижу то наслаждение, которое испытаю, видя, как он будет истекать кровью. Я буду наслаждаться его агонией столько, сколько это будет возможно. Вы... вы можете спасти мою будущую жертву. Я вижу, что вы готовы убить меня и тоже получить от этого удовольствие... И я обещаю вам: очень скоро один из нас получит это наслаждение, обрывая жизнь другого...

Глава 27

Гарри вышел из камеры с заключенным, запер дверь и обессилено оперся спиной об стену. Пффф... это было гораздо тяжелее, чем он думал. Дамблдор, его родители, Снейп и еще несколько человек, что все это время наблюдали за их "беседой" сквозь стену, прозрачную в одном направлении, спешили к нему.

Как ты? — тихо обратилась к нему мать.

Такое ощущение, будто поплавала в нечистотах... — Гарри откинул назад свой капюшон.

Знаете, — тихо проговорил Снейп, — теперь я не столь убежден, что стоит оставлять это... существо в живых. — Сначала Грюм, потом Джеймс Поттер, а следом и его жена согласно кивнули, занимательный монолог пленника пронял всех.

Да... — тихо проговорил директор. — Не думал, что когда-либо скажу такое, но ЭТО действительно не должно жить. Хотя... — но тут его прервали.

И именно поэтому я считаю, что мы не должны его убивать, — заявил Гарри. Все, ну почти все, присутствующие недоуменно уставились на него, единственная, кто раньше высказывалась за смертную казнь, теперь была против нее. — Вам не показалось, что в этой речи было слишком много показухи? Я допускаю, что из-за всей этой чертовщины с переселением душ сначала в неодушевленные предметы, а потом назад в тела людей, получаются сущие маньяки. Насколько я знаю, та тварь, что сейчас прикручена к лежаку, смутила бы и Волдеморта, ведь даже он не настолько псих. Но в одном я уверена: Том Реддл, не важно основной его кусок, что все еще сидит в его теле, или же огрызки, разбросанные повсюду, до ужаса боится смерти. А то, что там лежит... он сделал все, чтобы спровоцировать меня, словно бы хотел, чтобы я его прикончила. И, черт меня подери, у него неплохо получалось!

Да, — подтвердил Альбус Дамблдор, очевидно его мысли текли в схожем направлении, — но скажи мне, зачем ему желать собственной гибели?

Да не знаю я! Но причина должна быть. Я могу повторить те же аргументы, что и в прошлый раз, только теперь защищая прямо противоположенное мнение. Может быть, перерезав глотку Бобу, мы так или иначе даруем бессмертие и неуязвимость этому хоркруксу, а заодно и самому Волдеморту? Понятия не имею, с чем мы имеем дело, но надо быть осторожнее, и я готова признать, что, наверное, была не права, предлагая избавиться от него...

Молчание длилось несколько минут, большая часть присутствующих просто не до конца поняла, о чем шла речь. И никто не знал, что сказать.

Что же... Значит, мы должны продолжить наблюдения, мы должны в точности понять, с чем мы имеем дело.

Ха, думается мне, смогу я его расколоть! — рыкнул Грюм. С этим все согласились, никто не расслышал, как Гарри пробормотал под нос: "Ну-ну, попробуй".

Как и следовало ожидать, ни черта Аластор не добился, Боб явно умел подбирать ответы, и в конце Грюма пришлось выводить силой, когда он уже совсем собрался убить пленника на месте. Дело зашло в тупик, Орден опять погряз в совещаниях и обсуждениях. И лишь пару часов спустя все с удивлением обнаружили, что Полли Поттер с ними уже нет, нашлась только короткая записка.

"Я пошла домой, а вы пока походите, поболтайте — в общем, не давайте ему расслабиться. Завтра вернусь со свежими идеями.

P.S. Не гасите ему свет".

Гарри действительно вернулся в особняк Поттеров в Ирландии, где ему сначала пришлось отбиваться от наскоков Бэтти и Гермионы, которые усиленно требовали разъяснений. Отбиться от них оказалось непросто, но в итоге Гарри удалось перенаправить их энергию на родителей, которые к тому времени еще даже не вернулись. Это уже само по себе значило немало, ибо был уже девятый час. Поужинав, Гарри расселся в гостиной перед камином с бокалом в руке. Ему необходимо было расслабиться, чтобы еще раз, на более холодную голову, все обдумать. Комфорт роскошного, глубокого кресла, тепло близкого камина и мягкий, сладкий, терпкий вкус сотерна сделали свое дело. Ему наконец удалось изгнать из мыслей крепко там засевшие слова: "... я обещаю вам: очень скоро один из нас получит это наслаждение, обрывая жизнь другого...". Это звучало почти как пророчество, а пророчества Гарри на дух не переносил.

Допив свое вино, Гарри направился в спальню, все, вроде бы, было продумано. Мысль о том, что он устраивается спать в просторной мягкой постели, тогда как Боб все так же полусидит-полулежит, прикрученный к кровати, при свете факелов, заставила его улыбнуться.

На следующий день Гарри вместе со своим отцом вновь отправились в замок. По приходу в кабинет директора, где как раз собралось несколько членов Ордена, они смогли с головой погрузиться в пучину раздражения, усталости и чуть ли не безнадежности. Задавать вопросы о том, удалось ли им что-то вытянуть из пленника, было явно излишне... Дилетанты. Вегетарианцы. Неумехи.

Ну и как? — Гарри не сдержал некую насмешливую интонацию в своем голосе.

Да ни черта!!! — Похоже, Грюм только и ждал искры, чтобы рвануть, как бочка с порохом. — Чего мы только не пробовали! Под конец я совсем озверел, даже "Круцио" на него наслал! А этот максимум, что скривился!

Ну-ну... я почему-то совершенно не удивлена. — Старый мракоборец подпрыгнул, как ошпаренный, при этих словах и уставился на Гарри. Так и есть, шестнадцатилетняя девчонка смотрела на него, как на зеленого новичка. — Ну давайте, что ли, я попробую...

На лице привязанного к своему лежаку Боба появилась наглая улыбочка, когда скрытая под плащом фигура вошла в его камеру. Впрочем, сейчас он выглядел самую малость менее уверенным в себе, чем вчера, все-таки поспать ему не дали.

А я все думал, когда же ты вернешься, Враг. Готов даже признать, мне тебя не хватало, ты, в отличие от остальных, хотя бы умеешь слушать, не перебивая...

Это умение есть у всех, но не все им пользуются, — оборвал его нечеловеческий голос.

Ооо, и ты туда же, — усмехнулся пленник, — что же, начинай. Только вот, как-то невежливо, знаешь ли...

Да?

Неудобно общаться с человеком, чье лицо скрыто... Может, проявишь минимум уважения к собеседнику?..

Ну... почему бы и нет? — спокойно ответил человек, скрытый плащом. Он поднял руки, чтобы откинуть капюшон, и тут же за его спиной, казалось, зажглось новое светило. Яркий, ослепляющий свет ударил прямо в глаза Боба, тот отчаянно заморгал, закрыл глаза... Но свет чувствовался и сквозь веки, а он не мог ни прикрыть глаза руками, ни хотя бы просто отвернуться. На краткий миг приоткрыв глаза, он увидел своего собеседника, вернее, его темный силуэт, тот действительно снял капюшон, но это все, что он мог разглядеть. — Ну, так лучше?

Да, похоже, его маленький маневр произвел некоторое впечатление на Боба. Тот выглядел растерянным целых три секунды. Потом, впрочем, к нему вернулась презрительность, но теперь это не было столь заметно, так как ему приходилось изо всех сил жмуриться, из-за бьющего в глаза света.

Что же, неплохо. Ну давай, допрашивая меня, можешь попользоваться Круциатусом, будет даже забавно... — Несмотря на всю уверенность в голосе, Гарри почувствовал, что что-то он таки поколебал в этом существе.

Ну зачем же сразу Круциатусом? Что я, варвар? Да и незаконно это... Не... будем помаленьку, вот например, — Гарри пошарил по карманам и извлек оттуда несколько карандашей. С видом хирурга, который тщательно выверяет каждое свое движение, он вставил их между пальцами пленника, никак не реагируя на вопросы, похоже, Боб понятия не имел, что сейчас будет. — Ну что же, Боб, мне просто интересно, как тебя перенесли в это тело и где ты был раньше?..

Ха! Так тебе все и скажи, может, тебе еще и адрес моего отца дать?

Я не откажусь... ну что ж, давай начнем, — и Гарри сжал карандаши ладонью.

Я признаю, ты поумнее все прочих... — с некоторым трудом произнес Боб полчаса спустя. — Но и ты тут просто теряешь время. Можешь убить меня прямо сейчас, так оно кончится быстрее...

Как же ты спешишь на тот свет...

А что я здесь не видел?.. Убивай...

Знаешь, я тебе кое-что скажу по секрету, в более интимной обстановке... — Гарри вынул палочку и одним заклятием затуманил прозрачную стену, через которую за ними наблюдали. Потом он таким же образом обезопасил себя от того, чтобы кто-нибудь их услышал. Напоследок он запер дверь. — Скажу тебе честно, убивать мы тебя не собираемся, в конце концов, зачем так облегчать твою долю...

Нет ничего страшнее смерти!

Ну-ну, но убивать мы тебя не станем, мы скорее запрем тебя в самую темную, мокрую, грязную и вонючую камеру в Азкабане, знаю я там пару подходящих местечек... — говоря это Гарри медленно обошел собеседника и в конце уже почти нежно нашептывал ему эти слова прямо в левое ухо.

Ну и что? Дементоры ушли оттуда, они следуют за моим отцом...

Ооо, поверь мне, любая тюрьма может быть адом, а Азкабан — это особая тюрьма, даже без дементоров... — Гарри переместился и теперь шептал на правое ухо, а Боб уже не казался столь уверенным в себе. — К тому же дементоры непременно вернутся, это место — их дом, они неразрывно связано с ними. Их присутствие чувствуется там, даже если ближайшая из этих тварей на другом конце острова. Вся тюрьма, весь этот проклятый клочок земли пропах ими, от него на километры несет болью и отчаянием... — теперь Гарри стоял прямо за спиною Боба.

123 ... 3334353637 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх