Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Владыка Мира


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.03.2017 — 12.03.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это же... — Харука шокировано смотрела на удивленного Тацуми, что смотрел на экран телевизора, на котором он и Мисаки выходят из здания и садятся в Джип.

— Они просто похожи...

— Темный гипноз... -Хильда взглянув в Глаза Харуки усмехнулась и маленький незаметный поток маны вырвался из ее глаза и направился в разум Харуки стирая и заменяя ее воспоминания.

— Спасибо. — Кивнув Ога отставил бутылочку и усадив Вельзи на колени начал завтракать, к этому моменту На кухню спустились Мисаки и Шизука.

— Доброе утро... — Мисаки пройдя мимо Тацуми и рукой проведя по его волосам уселась возле него и принялась за уже почти остывший завтрак.

Несколько часов спустя.

— Здравствуйте. — Ога легонько кивнул посмотрел на двух мужчин. — Вы что-то хотели?

— Да, Я детектив Хомура а это мой ассистент Ханако. — Старший мужчина внимательно осматривал Огу, и удивлялся все больше и больше, то как он держался и вел себя выдавало в нем умного и спокойного человека, явно обученного манерам, но его внешний вид был неряшливым, а татуировка, покрывающая руку и наверняка идущая до шеи наводила на противоречивые мысли. — Можно войти?

— Конечно. — Кивнув Ога освободил проход впуская двух мужчин в дом.

— Кто там Тацуми? — Хильда держа на руках Вельзи вышла в коридор и посмотрела на двух мужчин.

— Это из-за школы...

— А вы? — Детектив шокировано смотрел на девушку, он редко, когда видел настолько красивых женщин.

— Моя невеста, и мой приемный сын. — Ога пожал плечами.

— Но если не ошибаюсь вам всего шестнадцать... — Сказать что детектив был шокирован значит ничего не сказать, он явно не ожидал такого ответа. — Можно документы на ребенка?

— Конечно. — Ога кивнул и подойдя к Хильде забрал Вельзи. — Хильда проводи их пожалуйста на кухню.

— Хорошо. — Кивнув Хильда посмотрела на детективов и посмотрев на них направилась на кухню.

Пять минут спустя.

— Хм... — Детектив скрупулёзно изучая документы хмурился все больше и больше, они были слишком чистыми, слишком идеальными, но к сожалению, он не мог ни к чему прицепиться. — Все в порядке...

— Так что привело вас сюда? — Ога сидя напротив детективов внимательно смотрел в их глаза.

— Вчера в вашей школе, произошел беспрецедентный случай, на данный момент в больнице лежит четыреста двадцать восемь человек с средним уровнем повреждений, сорок восемь с тяжелыми травмами и сто тридцать с легкими. — Детектив отложил документы и пристально посмотрел на Огу. — Более половины утверждают, что именно вы нанесли им эти травмы...

— А остальные?

— Напуганы, мы не смогли даже слово из них вытянуть. — Детектив нахмурившись смотрел на реакцию Оги, он был предельно спокоен.

— И вы думаете, что обычный человек... — Хильда усмехнувшись ткнула пальцем в Тацуми. — ...смог бы в одиночку сразиться с таким количеством людей, более того выйти без единой царапины...

— В том то и дело что это физически невозможно... — Детектив сокрушенно покачал головой, но когда есть столько свидетелей...

— Скорее всего они меня сильно недолюбливают, поэтому и подставили меня, у нас были пара стычек... гипотетически... я помял бока нескольким...гипотетически... — Тацуми пожал плечами. — Не удивлюсь если в школе были массовые разборки или деление территории, я не знаю...

— Вы были там?

— Не отрицаю... — Ога пожал плечами. — Но я скорее просто наблюдал...

— Почему не вмешались? — Увидев скептическую усмешку на лице подростка, детектив поперхнулся. — А ну да...

— Это все? Мне еще ребенка кормить... — Хильда слабо улыбнувшись потрепала Вельзи по волосам.

— Конечно, но пожалуйста не покидайте город... — детективы поднявшись в последний раз посмотрели на Огу и Хильду и удалились.

— Конечно...

Пара часов спустя.

— ОГАААА!!! — Фуруичи стоя возле дома друга недоумевал, последние события пошатнули его уверенность в собственной адекватности, так что стоящий джип возле дома друга не удивлял.

— Пришел? — Ога выйдя из дома в деловом костюме подошел к Фуруичи. — Поехали нас уже ждут. — Кивнув на машину Ога прошел мимо опешившего друга. — Идешь?

— Д-да... — Фуруичи вздрогнул, когда дверь открылась и из салона показалась прекрасная девушка в деловом костюме.

— Тацуми-сама это? — Хана внимательно смотрела на Фуруичи и заметив его похотливый взгляд скривилась.

— Исправим, потерпи Хана. — Ога усмехнувшись сел в машину и выжидающе уставился на Фуруичи. — Долго нам тебя ждать?

— ... — Фуруичи вздрогнул и активно закивал направился в машину. Стоило ему залезть как удивление на его лице сильно увеличилось. Салон джипа был странным, сиденья располагались друг напротив друга из-за чего Ога сидел напротив девушки и тихо переговаривался. Усевшись возле друга Фуруичи не смог подавить желание рассмотреть девушку поближе, стройные ноги и упругие бедра, тонкая талия и изысканная грудь, короткие темные волосы и большие темные глаза создавали образ деловой леди, а спокойное выражение лица завораживали. — Ога, кто она?

— Я подчинённая Тацуми-сама... — Хана холодно посмотрев на Фуруичи передала объемную папку Оге. — Это последние отчёты, от технического отдела, так же Тетсуя-сама просил передать что первые образцы уже поставлены на поток, планируемая мощность сорок доз в день, команды загруженны на восемьдесят процентов...

— Хорошо. — Ога кивнув открыл папку, и начал ее пристально изучать, полностью игнорируя Фуруичи. — То, что я просил?

— Да. — Хана кивнула и коснувшись подлокотника открыла скрытое пространство в котором находилась тонкая папка и широкий браслет из серебра с темным напылением. — Это вам, изучите пожалуйста пока мы не приедем...

— Что здесь? — Фуруичи с опаской взял папку, но его извращенные надежды на то что он сможет коснуться пальчиков этой девушки потерпели крах.

— Прейс-курант...

— Что?

— Просто прочтите. Но для начала оденете этот браслет. — Протянув браслет Хана не могла скрыть своего недовольства и непонимания, почему у ее господина такой никчемный и мерзкий друг.

— Просмотри его статус Хана. — Ога оскалившись посмотрел на Хану. — Он довольно забавен и уникален, да и не могу же бросить первого и настолько верного друга.

— Как прикажите. — Хана кивнула и пристально посмотрела на Фуруичи от чего у последнего пробежался холодок. — Это же...

— Никогда не угадаешь что найдешь... — Ога философски усмехнулся и кивнул Хане.

Час спустя.

— Вы издеваетесь надо мной? — Фуруичи яростно смотрел на Тацуми.

— Нет, все что ты прочитал лишь малая часть правды. — Ога пожал плечами. — Ты до сих пор не можешь в это поверить? Хотя сам видел на что я способен...

— Н-но э-это... — Фуруичи был не слишком умным, но даже он понимал, что все это за гранью фантастики. — Как давно?

— Около месяца, с того звонка где я просил рассказать где зависал Химекава.

— И почему я не знал?

— А ты бы поверил? — Усмехнувшись Ога пристально посмотрел на Фуруичи. — Браслет, если не оденешь боюсь ты не выживешь, когда будешь пересекать барьер...

— А??? — Паника накрыла Фуруичи с головой, начав метаться по салону джипа, он пытался найти браслет. Но у него ничего не получалось.

— ... — Переглянувшись с Ханой, Ога весело скалился наблюдая за паникой Фуруичи что пытался найти браслет находящийся на его руке.

— Вы садист Тацуми-сама... — Хана довольно скалясь смотрела за душевными мучениями Фуруичи.

— Он забавный...

— Мы приехали...

— ... — Голос ханы отвлек Фуруичи от своей паники, успокоившись он взглянув в окно и опешил, джип въехал в туннель. — Где мы?

— Комплекс находиться на глубине пятисот метров и постоянно углубляется. — Хана внимательно смотрела в окно. — Есть один тип демонов-червей, они идеальны для прокладки глубинных туннелей, а их слизь укрепляет стены не позволяя им обрушиться, нам лишь остаётся провести отделочные работы и удалить породу...

Час спустя.

— Где мы?

— Видишь ли Мерзуичи-кун... — Ога протянул руку и на руке появился разрез из которого начала сочиться кровь, что при падении начала растекаться в тонике линии, формируя очень сложный рисунок. — У тебя талант. Очень своеобразный талант...

— Какой талант? — Фуруичи с возбуждением смотрел на рунический круг.

— Талант призывателя... — Ога пожал плечами. — Твоя сопротивляемость мане колоссальна, ты можешь заключить намного больше контрактов чем другие...

— Не хочу. — Фуруичи отрицательно покачал головой. — Не хочу быть суммонером, отстойный класс.

— Уверен? — Круг засветился и из него появился женский силуэт. — Знакомься подвид дьяволов, суккуба, низшая... — Внимательно посмотрев на суккубу, Тацуми был вынужден признать, что она действительно красива и притягательна, идеально чистая кожа с красноватым оттенком, стройные ноги, упругие бедра, тонкая талия, полная грудь, изысканное лицо, вырезанное как будто легендарным скульптором, темные длинные волосы, багровые глаза, темные, кожистые крылья, что находились ниже лопаток, тонкий хвост со стреловидным наконечником, а ее одежда, состоящая из тонких ремешков, почти не оставляла просто для фантазии. — Эй, Похотичи-кун... — Ога развернулся и недоуменно уставился на Фуруичи что стоял с отсутствующем выражением лица, на котором застала похотливая улыбка, а руки сами потянулись к суккубе что увидев такую реакцию соблазнительно облизнулась и провела руками по своему телу, пока ее хвост игриво двигался из стороны в сторону. — Вон... — Рыкнув на суккубу что обиженно посмотрела на Огу, и исчезла в красной вспышке.

— А где она? — Фуруичи требовательно посмотрел на Огу.

— Ты все еще не хочешь становиться призывателем... — Ога усмехнувшись впитал кровь. — Когда достигнешь определенного уровня силы, сможешь призывать их и делать с ними что угодно.

— Что угодно говоришь? — Фуруичи погрузился в свои похотливые фантазии.

— Ага... — Ога кивнул.

— Я согласен. — Фуруичи буквально подлетел к Оге и сжал его плечи.

— Отлично, пошли за мной. — Ога с оскалом кивнул Фуруичи и направился к выходу.

Несколько минут спустя.

— Что это? — Фуруичи недоуменно смотрел на стопку гримуаров лежащих на столе.

— Это. — Усмехнувшись Ога взял самую толстую книгу, и метнул ее Фуруичи. — Учебник, по языку демонов...

— И зачем мне это? — Фуруичи открыл книгу и недоуменно вчитывался в текст, он был слишком сложным, он с трудом понял одну строку, не говоря уже о запоминании...

— Для призыва, все демоны и магические существа говорят на этом языке. — Ога пожал плечами. — Более того, пока не выучишь не сможешь призвать даже слизь. Да и ману ты пока не ощущаешь...

— И как мне это сделать? — Фуруичи уставился на Огу.

— Создать группу... Пригласить Фуруичи Такаюки... — Ога с ухмылкой смотрел на шокированного Фуруичи и на метку с цифрой ноль на запястье.

— Как это возможно...

— Ну разбирайся... — Хлопнув Фуруичи по плечу Ога вышел из кабинета.

Несколько минут спустя.

— Вы очень коварны Тацуми-сама. — Хана довольно скалясь через камеру смотрела как Фуруичи пытался сконцентрироваться на учебнике.

— Ну суккубы гениальные иллюзионисты, они в жизни не позволят никому к себе прикоснуться. — Ога оскалившись смотрел на Хану. — Ну если только не заслужить их абсолютное доверие...

— Он никогда этого не добьётся и никогда не узнает...

— Ему хватит и иллюзии. — Ога сделал глоток из чашки, отвернулся от экрана и продолжил изучать отчеты.

— И еще Химекава-сама просил передать что ждет вас через... — Взглянув на наручные часы, Хана продолжила. — Сорок минут в пятой лаборатории...

— Ага.

— Так зачем вы уничтожили школу? — Хана вопросительно посмотрела на Огу...

— Что настолько интересно?

— Ну не каждый же день человек уничтожает здание, в одиночку, без взрывчатки, да еще и в центре города...

Сорок минут спустя.

— Звал? — Ога ввалившись в лабораторию удивленно посмотрел на Химекаву подключенного к оборудованию. — Что делаешь?

— Провожу тестирование на возможность более точного контроля маны. — Химекава продолжал говорить, но так и не поднялся. — Хотел спросить, ты зачем школу снес?

— Скучно было. — Ога усмехнувшись начал оглядываться пока не нашел стул. — Тем более что до каникул две недели всего, а даже за каникулы они не смогут восстановить школу...

— Если мы с тобой поспособствуем, то успеем...

— Зачем? Проще перевестись в другую школу. — Ога пожал плечами.

— Хм, есть у меня один знакомый человек... — Химекава задумчиво прикрыл глаза. — Я чего тебя звал, наши инженеры вместе с лабораторией создали новый сплав ну или нечто подобное, на основе кожи земляной черепахи и крови красношерстного змея...

— И Кетсу даже не возмутилась? — Ога удивленно выгнул бровь.

— Возмутилась конечно, но ее никто не спрашивал... — Химекава усмехнулся, и взглянув на ученых кивнул им. — Пошли за мной, покажу что им удалось создать, Канзаки уже оценил и потребовал оснастить этим всех его людей.

Подземный полигон Љ34ВО.

— Хм, дизайн слабоват... — Ога смотрел на манекен, на котором находилась кожаная броня черного цвета, она покрывала все тело кроме головы, и напоминала просто кусок кожи.

— Дизайн будет переделан, они сначала создали кожу, а уже после обнаружения свойств они просто придали ей форму. — Химекава усмехнулся и подошел к ящику. — Смотри. — Наклонившись он поднял пистолет...

— Хм?

— Beretta M9, надежный и удобный, его предпочитают триады и кланы... — Химекава сняв предохранитель и за пару секунд полностью опустошил магазин в манекен.

— Впечатляет, похоже на принцип ньютоновской жидкости... — Ога задумчиво смотрел на броню на которой стались лишь следы свинца от разбившихся пуль.

— Немецкая винтовка Heckler & Koch G36E... — Передернув затвор Химекава полностью опустошил магазин...

— Хм, а тяжелый пулемёт?

— Он только проминает, обычных людей немного откинет и оставит кучу синяков. — Химекава усмехнулся. — Наши инженеры уже начали искать способ защитить голову и глаза, когда закончат поставим на поток...

— Что теоритически сможет пробить?

— Да много что. — Химекава пожал плечами. — К примеру крупнокалиберная снайперская винтовка, но она скорее промнет кожу и убьет человека просто сминая и разрушая внутренние органы. Контактный взрыв мощной гранаты или алмазное сверло...

— Вес?

— Тут больше проблем. — Химекава вздохнул. — Почти пятнадцать килограмм, ну при приблизительных расчетах...

— Можно сделать не полную защиту, слишком дорого и затратно... — Ога подошел к манекену и хмыкнул посмотрев на свинцовые лепешки, оставшиеся от пуль. — Подгонять на каждого члена, слишком шикарно... полную защиту можно сделать только для верхушки...

— Армия и Полиция? — Химекава задумчиво покивал головой. — Будет сложно объяснить появление такой защиты у обычной группировки триады.

— Сколько стоит произвести один образец?

— Полтора миллиона, приблизительно...

— В Иенах?

— Да. — Химекава кивнул.

— А что если заключить сделку с правительством?

123 ... 33343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх