Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я успею, — спокойно ответил я, обгладывая мелкую тушку, — если правильно понял, отправляемся налегке, карету брать не нужно.
— Именно так, о еде, воде и припасах позаботятся другие. Вам нужно только оседлать коней и взять оружие.
— Это дело десяти минут, ещё столько же потрачу, чтобы разбудить своих людей.
— Иногда, доктор Вольдемар, вы кажетесь мне весьма дерзким.
— Ваше Высочество, вы правы. Но это не совсем дерзость. В моём мире не приняты сложные церемонии, а начальник, если он хороший начальник, ценит подчинённых, которые говорят ему то, что думают. Я для вас ценен, и вы не станете меня наказывать. И цените вы меня не за знание хороших манер, а за другое. Так ведь?
— Да, — устало ответил он, — но всё же поторопитесь. И да, не беспокойтесь о раненых. О них позаботятся, лагерь будет стоять, пока последний не поправится.
Я встал и с поклоном вышел. Мои люди уже знали о том, что предстоит выезд, поэтому, несмотря даже на то, что все четверо были изрядно пьяны, их кони были осёдланы, оружие в руках, а на лицах угрюмая решимость. Моего коня тоже снарядили, он стоял чуть поодаль, а поводья в руке держала Алиса. Мы с ней переглянулись, она широко улыбнулась и грустно сказала:
— Увы, Ваша Милость, мы сейчас расстанемся. Надеюсь, ненадолго. Я буду ждать вас в столице. Ваш шатёр и экипаж уберут слуги. Всё также будет доставлено туда. Но... — она помялась, — шатёр пока не убрали, я хотела бы попрощаться. Если вы не против.
Будешь тут против. То есть, можно было включить верного мужа. Но, боюсь, в этом случае мои подчинённые сочтут меня идиотом. Я повернулся к ним и тихо сказал:
— Полчаса.
Они хором кивнули и, пряча скабрезные улыбки, разъехались. А я подошёл к прекрасной фрейлине и сгрёб её в охапку. Мы ворвались в шатёр и, скидывая с себя одежду, повалились на кровать. Не буду вдаваться в подробности, всё заняло минут десять, включая раздевание, но удовольствие получили оба. После перенесённых потрясений, когда и моя и её жизнь висели на волоске, нам обоим так хотелось жить. Мы и жили, недолго, но счастливо. Потом, оставив её всхлипывать на кровати, я торопливо оделся и вышел. Конь стоял на прежнем месте, это был гнедой мерин, которого я раньше не видел. Явно из королевских конюшен. Животина оказалась спокойной, так что, когда я влез в седло, никаких возражений это не вызвало, а поводьев он слушался прекрасно. Уже уезжая, я заметил выглянувшую из шатра Алису, она завернулась в одеяло, и даже в темноте было видно, какая она красивая. Я махнул рукой и, поддав коню шенкелей, двинул за своими людьми. Найти их труда не составило. Даже на фоне отряда в несколько сотен, они здорово выделялись. По крайней мере, орка, который на две головы возвышается над толпой, сложно не заметить.
Отряд, как оказалось, только меня и дожидался, мы сорвались с места и, несмотря на то, что вокруг была непроглядная тьма, отправились на облаву. Впоследствии я выяснил, что во главе отряда ехали два эльфа-проводника. Они то ли видели в темноте, то ли так хорошо знали эти места, то ли руководствовались какими-то другими чувствами, но отряд не сбился с дороги. С рассветом, мы были уже далеко от лагеря, по примерным подсчётам, объект нашей охоты должен был выйти на нас сегодня к вечеру. Барон Крейцер равномерно выдавливал его на нас. Кольцо окружения уже почти захлопнулось. Жить Конраду оставалось немного. Движение не останавливалось ни на минуту. Проблему с питанием решал человек, который объезжал всех, раздавая сухпаёк. Да и у каждого в седельном мешке было, чем перекусить. Остановки делали только по естественной нужде, да и то, ненадолго, после чего остановившийся догонял остальных.
Усталость стала догонять к вечеру, когда уже и крепкий конь выдохся. Но и останавливаться никто не хотел, цель была близка. Рыцари довольно поглаживали рукояти мечей и приклады мушкетов. Как ни странно, новое оружие не вызвало отторжения. Даже у Оскара и Хорвата я заметил по мушкету за плечами. Ян пока не разобрался с действием огнестрела, а орк, будучи злобным ретроградом, отвергал "нечестное" оружие. Я лично имел при себе верный дробовик, который не далее, как вчера, вычистил до блеска. Также за поясом был револьвер, уже не раз сослуживший мне добрую службу.
В рядах рыцарей царило молчание и объяснялось оно отнюдь не усталостью. Никто не хотел отвлекаться на разговоры. Слишком важное дело впереди. И вроде бы ничего сложного, поймать одного беглого, с десятком сопровождающих. Но и это не так просто сделать. Рельеф тут специфический, много холмов, обрывов, подозреваю, есть и карстовые пещеры. Если уйдёт, то всё сначала начинать. К счастью, беглые не ожидали засады ещё и впереди.
Первые всадники показались ближе к вечеру. Двое рыцарей на конях, крепко потрёпанные, в мятых доспехах. Они даже не сразу нас заметили, хотя проглядеть десятки рыцарей на конях да в сверкающих доспехах, было весьма сложно. Но, как только увидели, всадили шпоры в бока своих изнурённых коней и рванули обратно. То же самое сделали наши. Только своих я придержал. Очень может быть, что враг выкинет какую-нибудь индейскую хитрость. Я бы обязательно выдумал, ведь надежды на коней никакой нет, они вот-вот падут. Нужно что-то другое. То, что рыцари охраны выступят в качестве отвлекающих смертников, это ясно. А вот что будет делать сам фигурант? Спрячется? Но где? Здесь можно разве что в опавшие листья закопаться. Плохой схрон выйдет. В голове пульсировала мысль о какой-то пещере, или, как минимум, норе. Здесь должно быть нечто подобное. Не знаю, почему, но чуйка подсказывала мне именно так.
Я спешился и позвал с собой Оскара, мы дошли до места, где только что видели врагов и стали нарезать концентрические круги расходясь в стороны. Вот следы от копыт. Вот идут обратно, причём это явно не те люди, что нам показались. Оскар вдруг показал пальцем на вторую цепочку следов и произнёс:
— Лошадь без седока.
Я хотел было спросить, с чего он это взял? Но потом и сам, присмотревшись, разобрал, что след "туда" гораздо глубже, чем след "обратно". Вывод: некто проскакал в одну сторону, спешился и отправил лошадь гулять. Вопрос: где этот кто-то?
Мы продолжили поиски. След привёл нас к обрыву холма. Склон обвалился давно и зарос обильной ползучей растительностью, которая, словно лианы в джунглях, спускались сверху. Сомнений нет, это здесь. Немного покопавшись в растительности, мы нашли вход. Это был лаз, шириной в метр, но сразу за входом находился довольно широкий коридор. Я достал два мощных фонаря, и мы бросились вперёд по проходу. Пещера эта была природного происхождения, но также видно было, что и человеческие руки доработали дело природы. Кое-где проход расширяли киркой и лопатой. Бежать пришлось недолго. Уже на расстоянии метров пятьдесят от входа, впереди нас показался свет, а за поворотом убегал человек в доспехах, державший в руке тусклый масляный светильник.
— Стой! — громко скомандовал я.
Как ни странно, он остановился. Видимо, далеко не дурак, впереди у него прямой, как линейка коридор, а за спиной два противника с огнестрелом. Он ведь уже знал, что это такое. В свете фонарей я рассмотрел того, кого никогда не видел, но так много слышал о нём. Это был высокий, по местным меркам, мужчина. Лицо его заросло щетиной, всклокоченные волосы были тронуты сединой. На своего сводного брата он походил разве что глазами. И сейчас эти глаза затравленно смотрели на нас. Он бы с удовольствием кинулся в последний бой, но два ствола, направленные на него, охлаждали его пыл. На нём была простая кольчуга, которая точно пулю не остановит. В латах хорошо в атаку идти, а вот убегать и прятаться лучше без доспехов. Меч он всё же вынул. А потом, оскалив зубы, зарычал:
— Сукин сын! Это ты? Тот самый доктор? Жаль, что я не снял с тебя шкуру.
— Ты изо всех сил пытался это сделать, — напомнил я ему, — но не смог. Не тех людей отправлял. Даже этот твой чёрный извращенец оказался слабее меня. У вас с ним любовь была? Скажи честно, имел он тебя? Или ты его?
— Кусок дерьма!!! — взвыл он, срываясь на визг, — иди сюда, я тебя на части порублю!
— Я могу, — вступил в разговор Оскар, — на мечах я всегда был неплох.
— Нет, дорогой товарищ, я не могу тобой рисковать. Да и ему нужен именно я. Так ведь?
Конрад, продолжая скалиться, активно закивал. Видимо, предвкушал расправу над тем, кто спутал ему все карты. Да, нет, человече, хрен тебе по всей морде.
— Бросай меч, — велел я, — а потом подерёмся. Но так, как того хочу я. А я хочу без оружия. Или ты без оружия не умеешь?
Он прищурился на меня и, скрипнув зубами, просил меч под ноги.
— Пни его сюда, — приказал я, передавая револьвер Оскару, — если он победит, отпусти, если схватится за оружие, убей.
Оскар с пониманием кивнул и поудобнее перехватил револьвер. А я, демонстрируя, что в руках у меня ничего нет, пошёл к бывшему кандидату на престол. Было ли мне страшно? Да, было. Такая перекошенная ненавистью рожа любого испугает, да только и я не пальцем делан. Как вести себя в рукопашной схватке, я знаю.
Он кинулся, не дожидаясь сближения. Только его атака ушла в пустоту. Да и кто так атакует, ты ещё воображаемым мечом помахай. Кулак просвистел рядом с моим носом. Давай, иди сюда! Снова кидается вперёд и снова мимо. Ну, почти мимо. Моё колено в печень прилетело. Захрипел. Это только аванс. Разворачиваясь, он ударил меня локтем. Даже не ударил, а толкнул. С такого ракурса ударить сложно. Правда, пользуясь разницей в весе, смог меня откинуть на метр. Но это немного, уже через секунду я был рядом. Ничего хитрого, просто удар ногой в колено. Носком тяжёлого ботинка. Нога царственной особы подломилась, но он и не думал сдаваться. Откатился в сторону, привстал на четвереньки и, словно с нижнего старта, кинулся на меня. Только вот с больной ногой бросок получился слишком медленный. А моя нога, наоборот, летела быстро. Настолько быстро, что, когда ботинок впечатался в рёбра, он даже не понял, откуда прилетело. Просто сложился вдвое. А когда разогнулся, а я схватил его за плечи и ударил лбом в переносицу. Брызнули кровавые сопли, а сам он отлетел к стене и ударился затылком о камень. Ты не скучай, сейчас ещё будет. Ногой в пах, коленом в рыло, а когда он уже распластался на земле, мало что соображая, я напрыгнул сверху и начал размеренно бить правым кулаком в небритую рожу. Бил долго, успел ударить раз двадцать, прежде, чем верный Оскар меня оттащил. Морда кандидата на престол стала похожа на бифштекс с кровью.
Когда я отдышался и пришёл в себя, мы взяли беглеца за штаны и потащили к выходу. Там нас встретили, как героев. Никто не нашёл этот лаз, Конрад имел все шансы отсидеться, или даже убежать, если пещера имела второй выход. Рыцари дружно ликовали, а на деревьях уже живописно висели бывшие спутники недокороля. К нам важно подошёл принц Дорн. Он осмотрел пленника, остался, видимо недоволен результатом и велел облить его водой. Когда Конрада таким образом привели в чувство, соображал он по-прежнему плохо. Сказывалось сильнейшее сотрясение мозга. Но это уже никого не волновало. Дорн развернул свиток с подписью и печатью короля и стал читать:
— Именем короля Аллена II, правителя земель от... так это пропустим. Итак, Конрад, Сын Гролла и Ильзы, ты восстал на своего законного короля, ты развязал войну между жителями королевства, ты, нечестивый самозванец, осмелился называть себя королём и в этом качестве выступать перед другими правителями, ты раздавал своим вассалам, которые также предали законного короля, земли и титулы, на что не имел ни малейшего права, ты чеканил свою монету, внося беспорядок в торговлю страны, ты подвергал города и селения королевства разорению и огню, ты привёл на землю королевства иностранных захватчиков, ты повесил на корону огромный долг, по твоей вине погибли лучшие мужи королевского воинства. И за всё вышеперечисленное я, король Аллен II, приговариваю тебя, Конрад, к смерти, через отсечение головы. Приговор приказываю исполнить немедленно, сразу после прочтения.
Двое крепких рыцарей отволокли почти бессознательного Конрада на приготовленную плаху. Свежий срез древесины вкусно пах смолой. Пусть понюхает перед смертью. Его уложили и плотно придавили бронированным коленом. А Дорн, выудив откуда-то огромный двуручный меч, протянул его мне. Меч был не только длинный, но и имел широкое лезвие, весил он килограмм пять, что для меча очень и очень много. Игрушка явно не для боя. Разве что Эдмунд смог бы такой махать, да и то недолго. А вот для палача вполне пристойно. Никаких подранков не будет. Отличная сталь отражала солнечный свет. Режущая кромка своей идеальной заточкой напоминала бритву.
Никаких предрассудков по поводу работы палача у меня не было. Должность трудная, но почётная и необходимая. А казнить военного преступника сам бог велел. Что? Какие преступления? А село Борка кто спалил? А жителей замучил? Да за одно это я бы его пытал полдня, призвав на помощь все свои медицинские навыки, чтобы не умер раньше времени. Но, принц сказал рубить голову, значит, будем рубить.
Я перехватил рукоять поудобнее и примерился к шее. Тут вправо-влево не ошибиться, а вперёд-назад длина меча выручит. Сделал замах, подняв огромный меч на вытянутые руки, резко, с приседом, опустил его. Клинок был великолепен, разрубив шею преступника так легко, словно её там и не было, он, примерно на пять сантиметров погрузился в свежий чурбак. Голова бывшего кандидата на престол Конрада полежала пару секунд, словно бы размышляя, что делать дальше, а потом скатилась с чурбака в кучу прошлогодних листьев.
Один из рыцарей поднял голову за волосы и положил в мешок. Все стали собираться. Основная масса отправлялась в столицу, снова служить под началом старого короля. Некоторые отпросились в свои поместья, поправить дела и навестить родных. Их предупредили, чтобы максимум через две недели были снова в войске. Ещё ничего не окончено. Нужно будет разобраться с союзом купцов.
С ними отправился и я. Мои люди будут ждать меня в столице, а сам я направил коня в сторону бывшего села Борка. Отсюда туда всего двое суток хода. Неблизко, конечно, но в местных лесах должно быть безопасно. Королевские рыцари их дважды частым гребнем прочесали.
Глава двадцать шестая
С большим трудом мне удалось сесть на стул. Наташа висела у меня на шее и рыдала. Громко и без остановки. Все эти дни она видела во снах, как меня колют копьями и рубят мечами, как я лежу на земле, истекая кровью, ну, и прочее, в том же духе. Я терпеливо объяснял, что моё поле боя — госпиталь, где я штопал раненых. Ходить в атаку — дело других.
Она прислушивалась, вроде бы, кивала, но тут же снова заходилась в рыданиях, ещё сильнее прижимаясь ко мне. Камуфляжная куртка спереди промокла, я гладил её по спине в махровом халате и тихо шептал ласковые слова. Когда, спустя, примерно, час, она всё-таки успокоилась, мы отправились на кухню ужинать. Ужин был небогат и состоял, в основном, из овощей. Но мне большего и не требовалось. И так, несмотря на войну и кучу стрессов, набрал килограмм шесть. Обильные трапезы при дворе сказались.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |