Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
До официального начала приема еще целый час, но все должно быть безупречным, а потому репетиция лишней не бывает. Вот только мой четвертый бал почему-то пока вызывает одно беспокойство. Трагически погиб генерал Дакон, а младший Сапоро каким-то образом умудрился отравиться. И почему-то отец его при этом не отменил свое приглашение на бал, хотя по закону имел право его аннулировать.
— Готовы, моя принцесса? — церемониймейстер критически осмотрел мой наряд, удовлетворенно кивнул и отточенными движениями закружил меня в танце.
Репетиция в итоге прошла как надо — вон, старичок весь сияет. А ему угодить трудно, так что я имею право гордиться. Надо обязательно поделиться этим с мамой.
— Госпожа Ами, — оказывается, все это время в дверях стоял папин советник и терпеливо ждал окончания танца. — Илис Дакон прибыл и дожидается вас.
Похоже, смерть генерала подкосила благородный род, раз от своей семьи они решили прислать это ничтожество — никогда не думала, что смогу так подумать о вели. Но сколько на него заведено дел, а еще эти сплетни о пренебрежении тренировками и неподобающем поведении... Увы, как дочери своего отца мне все же придется засунуть свое мнение куда подальше и принять даже его.
— Он в порядке? — немного вежливости в голосе.
— Смерть дяди не сломила его — так он уверял меня. А бал у принцессы поможет окончательно смыть скорбь и почтить тем самым память славного генерала.
Держись, Ами. Пара минут разговоров ни о чем, и ты сможешь его оставить.
— Ами! — воскликнул он. — Рад тебя видеть!
— Разделяю твою скорбь, Илис!
— Я... Что? Ах да, прости — до сих пор не могу свыкнуться с этой мыслью.
— Ты видел Садона Трака? Он написал мне, что уже прибыл во дворец.
Лицо Илиса дрогнуло. А я с трудом сдержала улыбку — это моя награда за неприятный разговор. Не зря же я всегда замечала, что эти двое друг друга недолюбливают.
— Простите, принцесса, но я не слежу за теми, кто прибывает из колоний.
— Печально, Илис. Я думала, что благородные семьи не разделяют друг друга на... группы.
— Кто знает, как все сложится в будущем, — проговорил младший Дакон и вдруг запнулся. — Впрочем, нам лучше наслаждаться тем, что доступно сейчас... Простите, принцесса. Это все из-за смерти дяди.
Мы молча прошли в залу для ожидания. Илис все это время почему-то смотрел на часы и заметно нервничал. Может, все-таки отправить его домой? Или хотя бы попросить слуг приготовить временные покои — пусть отдохнет, успокоится.
— Принцесса! — вновь папин советник. — Вы позволите поговорить с вели Илисом наедине?
Странная просьба, но почему бы и нет. Вежливо кивнув советнику, я покинула залу и прикрыла декоративную дверь.
Внезапно что-то хулиганское проснулось во мне, как будто мне снова десять лет, и мы с младшим Сапоро подглядываем за императорским советом. Я тихонько наклонилась к двери и прислушалась...
— Жалкий неудачник, — никогда не слышала у советника такого злого голоса. — Хорошо хоть дядю смог отравить. Если бы не он, тебе бы никогда не стать частью ордена. Каждый раз жалею, что приходится с тобой связываться.
И только я задумалась, о чем это он, как прозвучал звук выстрела. Я принцесса, поэтому сжала зубы и не выдала себя ни единым звуком, так что в повисшей тишине смогла услышать еще одну странную фразу.
— Восемьдесят четыре раза, еще восемьдесят четыре раза. И наконец-то все это кончится.
Конец первой части
Оглавление
Пролог
Глава 1. Батарейка
Глава 2. На работе
Глава 3. Быть или не быть?
Глава 4. Средь бела дня
Глава 5. Чужой
Глава 6. Полет
Глава 7. Рекрутинг
Глава 8. Угроза
Глава 9. Долги
Глава 10. Мышь
Глава 11. Плебей
Глава 12. Тусовка
Глава 13. Друг
Глава 14. Наместник
Глава 15. Первая петля
Глава 16. Эксперименты
Глава 17. Оно
Глава 18. Сила
Глава 19. Тревога
Глава 20. Снова эксперименты
Глава 21. Батарейка
Глава 22. Разряд
Глава 23. Улица полна неожиданностей
Глава 24. Кодекс "чхеду"
Глава 25. Тренер
Глава 26. Ангард
Глава 27. Лоялисты
Глава 28. Наместник
Глава 29. Потери
Глава 30. Мон Ами
Глава 31. Последствия
Глава 32. Кто-то еще
Глава 33. Ваня
Глава 34. Допрос
Глава 35. По долгу службы
Глава 36. Небо зовет
Глава 37. Космическая батарейка
Глава 38. Руда
Глава 39. Охота за ценностями
Глава 40. Добыча
Глава 41. Новости
Глава 42. Вторая или третья
Глава 43. Новые горизонты
Глава 44. You are in...
Глава 45. Рекруты
Глава 46. Чхеду-бон
Глава 47. Первый опыт
Глава 48. Школа жизни
Глава 49. Ночь
Глава 50. Кто я?
Глава 51. Идут политзанятия
Глава 52. Walk alone
Глава 53. Атака
Глава 54. Босс
Глава 55. След
Глава 56. Удильщик и другие
Глава 57. Риски
Глава 58. Богатства
Глава 59. Сделка
Глава 60. Снова в путь
Глава 61. Комиксы
Глава 62. Чужая
Глава 63. Гнарфы
Глава 64. Маршал
Глава 65. Волк
Глава 66. Бон
Глава 67. Старый знакомый
Глава 68. Графская обитель
Глава 69. Былое
Глава 70. Родня
Глава 71. Откровение
Глава 72. Семейные тайны
Глава 73. Арман
Эпилог
Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|