Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Роман Злотников Генерал-Адмирал


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
16.02.2020 — 16.02.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так же, как и новость о том, что эти пароходы прибыли не просто так, а полностью загруженные товарами — от динамита для горных работ до керосина для ламп и мануфактуры. Кроме того, за время моего отсутствия в столице Трансвааля появилось множество людей, изо всех сил пытающихся со мной познакомиться, а при удаче и завязать более плотные отношения. Причем как граждан Трансвааля, так и иноземцев. Так что немудрено, что к вечеру, на который был назначен последний обед, я уже еле ноги таскал. И ведь меня еще ждали мои прииски...

В поместье мы выехали ранним утром, а въехали уже в одиннадцать часов. Хотя до штаб-квартиры нам было добираться еще часа три. Ну да, общий размер поместья, после того как Канареев прикупил еще несколько, а часть земли просто прирезал, уже превысил семьсот тысяч акров, то есть двести шестьдесят тысяч десятин. Иные государства поменее будут. Тех же Андорр и Мальт несколько поместится, а всяких там Лихтенштейнов или Сан-Марино — вообще десятки.

Еще через два часа мы въехали в город, выросший на том месте, где, как я сказал бурам, должен был располагаться мой охотничий дом-замок. Причем не в городок, а именно в город, где были десятки магазинов, таверн или, скорее уж, салунов, а также мастерских, кузниц, складов, ночлежек и так далее. Как мне, посмеиваясь над моим удивленным видом, сообщил Канареев, там были даже две церкви, трое портных, четыре парикмахера и два гробовщика.

— А рулетка?

— Рулетка? — удивился бывший штабс-ротмистр.

— Ну да, игорный зал есть?

— Нет, — энергично мотнул головой Канареев.

— Зря, — усмехнулся я. — Надо будет Кацу подсказать. Да и ты упускаешь момент. Отличное место для сбора информации и для выявления потенциальных предателей. А где здесь живу я?

— Вы, ваше высочество, — заулыбался Канареев, — живете совсем не здесь, а на территории, как вы это обозвали, штаб-квартиры компании "Трансваальские золотые прииски", которая расположена в трех верстах отсюда. Так что если вы хотите здесь остановиться, ну там перекусить либо просто, как вы это говорите, когда меня наставляете, окунуться в гущу жизни, то милости прошу. Крюгерсдорп — самый крупный из наших трех городков...

Я чуть не свалился с лошади. Похоже, история имеет свойство повторяться. Я уже упоминал, что во время моего полугодичного сидения в Йоханнесбурге успел много покататься по окрестностям. Так вот там, в будущем, неподалеку от Йоханнесбурга также существовал городок Крюгерсдорп, который как раз и возник в тот период, когда в Трансваале бушевала золотая лихорадка. Я не был уверен, что этот новый Крюгерсдорп располагается на том же самом месте, что и старый, но все же...

— А кто решил так назвать? — опомнившись, уточнил я.

— Кац предложил, — отозвался Канареев, — чтобы к местному президенту подлизаться. Он тут всю торговлю под себя подгреб, местные недовольны, ну и...

— Ладно, в гущу жизни будем окунаться потом, — решил я после некоторого раздумья. — Давай сейчас к штаб-квартире. Небось Кац уже там аж подпрыгивает.

Кац не подпрыгивал. Кац, изрядно округлившийся и загорелый, величественно сидел за столом в своей конторе и задумчиво крутил ручку арифмометра. Рядом стояли счеты, на которых он, похоже, перепроверял механический вычислитель.

— Ваше императорское высочество... — важно начал он, поднимаясь навстречу мне.

— И ты туда же, Яков Соломонович, — махнул я рукой. — Вон Викентий Зиновьевич с самого Лоренсу-Маркиша меня только его высочеством и обзывает, а теперь и ты. Ладно, рассказывайте, как у вас дела.

Рассказ занял время до позднего вечера. Тем более что, узнав о моем приезде, в контору Каца подтянулись и остальные из местного ближнего круга. Так что отчет Каца тут же перешел в отчеты и остальных.

В общем, дела обстояли неплохо. Хотя и не настолько хорошо, как мне представлялось после доклада Канареева. Торговлю и снабжение старателей-одиночек и старательских артелей Кац действительно подмял под себя, что очень не понравилось местным. Швейная фабрика вовсю работает и имеет устойчивый спрос. Насчет игорных домов у Каца мысли были, но он решил без меня это дело не затевать. Потому что у нас тут возникли проблемы, так сказать, идеологического плана. Во всех трех городках появились протестантские проповедники из числа буров, которые, брызгая слюной, грозят геенной огненной всем, кто ринулся на добычу презренного металла. Самый ярый, некто Браам ван Страатен, уже даже несколько раз бросался на старателей, охаживая их своей клюкой, так что охрана, которую к нему приставили, едва уволокла его от рассвирепевших старателей. И Кац опасался, что если мы откроем еще и игорные дома, то ортодоксальные буры вообще встанут на дыбы.

В этом месте я взглядом спросил Канареева, почему он мне не доложил о проповедниках ранее, но тот беспечно махнул рукой — мол, чего о всякой мелочи докладывать, всё под контролем. И мне это очень не понравилось.

После доклада Каца выступили инженеры и геологи.

Основной прирост добычи произошел в последние четыре месяца, когда запустили одновременно обогатительную фабрику и первую очередь программы механизации приисков. В ближайшие полтора года механизируем все, что запланировали, однако тут появилась одна трудность. Добыча золота росла, но несколько жил неожиданно пошли в глубину и часть уже заказанных в САСШ экскаваторов могла остаться не у дел, поскольку тут, скорее, нужно было закладывать шахты (вот черт, а я надеялся, что хотя бы несколько лет обойдемся без них). Или начинать разрабатывать россыпи уже за пределами своей территории, потому что здесь уже все забито старательскими артелями, работающими по договорам с моей компанией за процент с добычи и сдающими ей золото.

После окончания этого импровизированного совещания я вышел на крыльцо и окинул взглядом раскинувшиеся передо мной строения. Прямо за моей спиной возвышалось двухэтажное здание конторы с каменным подвалом, оснащенным толстой железной дверью и закрывающейся перед ней решеткой. Между дверью и решеткой сидели двое охранников с револьверами. Этот подвал служил золотохранилищем. Я еще туда не спускался, так что почти семнадцать тонн золота ждали меня в темноте. В принципе, семнадцать тонн — это, конечно, чертова туча, но на вид и объем не так уж и много. Золото — плотный металл, двести килограммов уместится в стандартном "дипломате". Так что семнадцать тонн — это меньше одного кубометра. Кстати, по поводу "дипломата" — еще одна идея для производства... Прямо напротив здания конторы располагалась аффинажная фабрика, а чуть в стороне стояло три коттеджа — для меня, Каца и Канареева. Более ничего внутри высокого забора с вышками охраны по углам, окружавшего сердце штаб-квартиры, не было. Следующее кольцо составляли казармы охраны, склады, коттеджи инженерно-технического состава и мастерские, также обнесенные внешним забором. А уж за ним располагались лачуги прислуги и негров-работников, трудившихся в какой-нибудь из контор или мастерских. Никому больше селиться поблизости от штаб-квартиры не разрешалось. И оба забора, и окрестности днем и ночью патрулировались группами из пяти человек, а ночью к ним присоединялись поводыри с собаками. Что ж, охрану Канареев поставил неплохо. Да и филерская служба, судя по его докладам, у него тоже была вполне. Так что в его службе пока одна проблема — сам Канареев. Кстати, надобно с ним переговорить...

— Викентий Зиновьевич, — тихонько позвал я.

Канареев тут же вырос за спиной:

— Слушаю, Алексей Александрович.

— А не припомните ли, в каких случаях я требовал от вас непременного доклада?

Он мгновение помялся.

— Алексей Александрович, если вы о...

— Я задал вопрос, — оборвал его я.

Канареев напрягся, но голос его, когда он начал отвечать, звучал спокойно и сухо:

— В случаях, связанных с религией, идеологией, крупными персонами и финансовыми структурами и... затрагивающих ближний круг.

— Надо же, — я тоже отозвался совершенно спокойным голосом, услышав который, однако, Канареев напрягся еще сильнее, — не забыли, значит. Ну, тогда пойдемте, поговорим. Не на улице же...

Утро оказалось очень забавным. Как выяснилось, едва я встал, меня соизволила посетить мисс Лоутон. Причем сначала она прибыла в поместье глубокой ночью на ландо. Но охрана не пропустила ее даже через первый периметр. Не положено — и всё тут. Сработано было очень наглядно: один из патрульных лихо сдернул ее кучера с козел и уложил носом в пыль, под дула винтовок Бердана, а старший патруля, забравшись внутрь и ощупав колючим взглядом внутренности ландо (а заодно и соблазнительную фигурку пассажирки, хотя что там было видно, в темноте-то), посоветовал ей вернуться в Крюгерсдорп и заночевать там, поскольку ночью доступ в пределы штаб-квартиры запрещен. И никакие ссылки на наше близкое знакомство мисс Лоутон не помогли, о чем она, кипя от возмущения, и рассказывала мне на нашем совместном завтраке. Вот ведь неугомонная, не поленилась вскочить ни свет ни заря, поднять с постели парикмахера, сделать прическу и примчаться к воротам штаб-квартиры к восьми утра, прямо к их открытию. Да уж, когда срывается так хорошо продуманный сценарий (несчастная усталая девушка после долгой дороги) — поневоле возмутишься.

— Мисс Лоутон, я так и не понял, как мне к вам относиться — как к милой светской даме моего круга или как к репортеру? — светским тоном осведомился я, когда она чуть успокоилась. — Если как к репортеру, то меня удивляет ваше возмущение. По-моему, вы ухватили отличный сюжет. Ну как же — мрачная, окруженная стенами обитель сумрачного русского сфинкса, охраняемая сворами его верных псов, и отважная дама-репортер, не убоявшаяся приблизиться к ней в ночи!

Мисс Лоутон несколько мгновений недоуменно смотрела на меня... и весело расхохоталась. А я любовался ею. Смех ей очень шел. Впрочем, вероятно, смех идет любой девушке, да и вообще любому человеку. Смеясь, мы становимся милы и непосредственны, как дети. Ну, конечно, если это добрый и искренний смех. У нее был именно такой...

— А вы правы, мистер Романов. Эх, жаль, я не додумалась сразу. Но... это имеет смысл только в том случае, если вы дадите мне интервью. Итак?

Я усмехнулся:

— Хорошо. Я дам вам интервью, но при одном условии. Я дам его лично вам, больше никого рядом с нами не будет. И я дам его на русском языке.

— На русском? — Мисс Лоутон недоуменно вскинула брови. — Но я же не знаю русского...

Я пожал плечами, продолжая невозмутимо намазывать масло на хлеб.

— Вы... вы... — Девушка вскочила, испепеляя меня взглядом своих чудесных глаз.

Боже, как она была хороша! Я почувствовал, как у меня оторвалась и отлетела пуговица на ширинке "трансваальских штанов" (а что, умный предприниматель использует любую возможность сделать промоушен продукции своих предприятий). Черт, надо было сразу сказать Кацу, чтобы ставил не пуговицы, а крючки. Вот пожалуйста, мне теперь в ее присутствии из-за стола не выйти.

— ...вы несносный, самодовольный и глупый самец! Видеть вас больше не желаю!

— Викентий Зиновьевич! — взревел я.

— Да, ваше высочество.

— Наша гостья собирается обратно. Готова ли ее коляска?

— Да, ваше высочество.

— Прошу простить, мисс, — мило улыбнулся я. — Вас проводят. А мне, увы, стоит побыстрее закончить завтрак. У меня сегодня еще очень много дел.

Боже, я никогда не видел такой гримасы ярости на женском лице. Даже когда общался с Колькиной бывшей. Впрочем, Колькина бывшая была особой прагматичной и демонстрировала ярость только в том случае, когда это могло помочь ей чего-нибудь добиться. Что явно не мой случай. Эшли же просто ярилась. И в этой ярости она была еще более прекрасна...

Так что меня отпустило уже после того, как я допил чай. То есть минут через пятнадцать. Ей-богу, чуть в штаны не кончил, как подросток... Но к тому моменту, как вернулся Канареев, я уже успокоился.

Бывший штабс-ротмистр вошел и молча остался стоять у двери. Вчерашняя выволочка явно пошла ему на пользу. А то что-то он слишком много стал на себя брать.

— Ладно, Викентий Зиновьевич, — махнул я рукой, — не куксись. Садись, попей чайку.

— Благодарю, ваше императорское высочество, я уже сыт.

— Я сказал — садись, — чуть напряг голос я.

Канареев сел.

— Викентий Зиновьевич, — спокойно начал я. — Вы знаете, что я здесь не просто золото добываю. Каждый грамм добытого золота у меня в голове уже давно расписан и будет потрачен на благо России. Поэтому я должен четко отслеживать все моменты, которые могут привести к тому, что у нас начнутся трудности с этим самым процессом добывания золота. Именно поэтому я и поставил вам такие ограничения. Вы можете сказать, что точно исполнили мои указания?

— Никак нет, ваше императорское высочество. — Канареев снова вскочил на ноги.

— Так, может, вы скажете, что в этих вопросах более опытны, чем я? Обладаете большими связями во властных кругах этой страны? Или большими возможностями реагирования на ситуации? — поинтересовался я, в упор глядя на него и как бы не замечая того, что он вскочил.

— Никак нет, ваше императорское высочество.

— Ну так откуда обиды-то? — досадливо спросил я. — Вы оплошали. Я, как ваш руководитель, указал на вашу оплошность. А вы тут передо мной гимназисточку после первого в ее жизни раза играете...

Канареев еще несколько мгновений ел меня глазами, а затем не выдержал и рассмеялся:

— Прошу простить, Алексей Александрович, действительно поддался глупой обиде. Все понял. Более не повторится.

— Ну вот и ладно, — кивнул я. — Готовь конвой — поедем окунаться в гущу жизни. — А после короткой паузы добавил: — И узнай о ней всё. Кто такая на самом деле, откуда, когда, зачем и что любит. Только действительно всё, ясно? Если будет нужно, отправь человека в САСШ, в Саванну. С фотографией.

Канареев молча наклонил голову.

Полторы недели я инспектировал компанию, то торча с Кацем над приходно-расходными книгами, то мотаясь по рудникам и приискам. За это время пришел еще один пароход из САСШ с оборудованием для приисков, и инженеры приступили к разворачиванию еще одной механизированной ветки добычи. А в золотохранилище добавилась тонна с лишним драгоценного металла. Причем почти полтора пуда золота принесли торговля и сфера услуг... После чего я собрал совещание узкого круга.

— Значит, так, считаю необходимым сделать следующее. Число городов и поселений на территории поместья увеличить еще на три. Эти три, — я склонился над картой, — разместить здесь, здесь и здесь. Во все поселки вытребовать у местных властей судей и шерифов. И тех, и тех взять на содержание, положив им оклады раза в полтора выше обычного. Пусть следят за порядком, но едят с руки у компании. Кроме того, в каждом поселении разместить команду стражи из состава отряда охраны. В Крюгерсдорпе — не менее взвода, в остальных местах — соответственно размерам и обстановке. Железную дорогу проложить до штаб-квартиры. Размеры штаб-квартиры увеличить, отведя здесь место для стоянки блиндированного поезда из четырех-пяти вагонов и паровоза.

123 ... 3334353637 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх