Табу, с другой стороны, было чем-то вроде наркомана. Не так много людей были большими поклонниками инцеста, леденцов или архетипа яндере, не говоря уже обо всем вышеперечисленном, но он все еще был довольно популярен — даже если в большинстве случаев только как досадное удовольствие. Но, если в заметках автора в конце было хоть какое-то указание, Наруто пришлось провести капитальный ремонт самой истории, чтобы сделать ее хоть сколько-нибудь хорошей.Изначально табу имело небольшую историю, кроме секса, секса, секса и смертей, очевидно. Но Наруто немного переработал его и даже сделал интересным. Это было впечатляюще. Тем не менее, это было не в ее вкусе. Блондин должен был задаться вопросом, собирается ли Наруто сделать другую историю, подобную этой, только вместо того, чтобы быть маленькой девочкой, это был бы мальчик, который должен был иметь дело с достижениями своей матери. Или мать должна позаботиться о своих сыновьях, прежде чем вовлекать в это своих сестер?
Вряд ли Октавия знала, что Галатея, Люсиела и Офелия сыграли небольшую ролевую игру этой идеи шесть лет назад.
Харья выглядела разочарованной объяснением. Она надеялась увидеть одну из тех книг, которые написал ее папа! Может быть, у Европы было несколько припрятанных в ее каютах? Или, может быть, мама спрятала одного или двух? У нее никогда не было возможности проверить так тщательно, как она бы предпочла, и мама казалась типом...
"Даже не думай об этом". Октавия сказала ей, заставив Харью удивленно взглянуть на нее.
"Подумать о чем?" — спросил Рифул-двойник как можно более невинно.
Октавия положила руки на бедра, чтобы выглядеть внушительно. "Я ведь не вчера родилась, — сказала она, пристально глядя на ребенка. "Если я увижу, что ты пытаешься найти эти книги для взрослых, я позвоню Наруто сюда".
На самом деле это ... звучало как интересная идея, хотя Харья хорошо ее скрывал. Может быть, ее поймают с одной из этих книг и используют ее, чтобы соблазнить папу? Мама и тетя Присцилла наверняка гордились бы ею за такую инициативу.Разочарованно вздохнув, Харья скрестила руки на груди и выглядела настолько подавленной, насколько могла. "Хорошо, хорошо", — уступила она... пока.
—
Анастасия устало вздохнула. Хотя это было относительно безопасно, несмотря на то, что там был Исли, Север был невыносимо скучен! Поблагодарите Близнецов за то, что она не страдает от холода, иначе она бы заморозила свою задницу здесь.
Все было белым, белым, немного более темным белым и еще более белым! Даже небо лишилось цвета, когда она плюхнулась на землю и, по-детски надув губы, взяла щеку одной рукой.
"Нечего делать?"
Анастасия удивленно вскрикнула, упав на внезапный, отчетливо мужской голос. Она посмотрела на заговорившую блондинку с отметинами усов. Наруто усмехнулся и успокаивающе поднял руки: "Мне очень жаль. Я проверял тебя.
"Я-я в порядке", — ответила она, делая глубокий успокаивающий вдох.
"Если хочешь, я позволю тебе ударить меня". — предложил блондин.
"Я не настолько зол!" Она чуть не закричала. За какую жестокую женщину он ее взял ?!
"Хорошо хорошо!" Наруто немедленно отступил, снова подняв руки перед собой. "Странные привычки трудно избавиться.Многие люди, которых я знал дома, имели тенденцию... бить меня, если я делал что-то глупое ". он объяснил ей. "Теперь, когда я думаю об этом, это происходило много раз".
"Я бы хотела их ударить, если бы увидела, что кто-то это делает..." — пробормотала Анастасия.
"Ой ~! Я хочу тебя за это обнять! Но что-то мне подсказывает, что тебе бы это не понравилось ". — сказал он оптимистичным тоном, прежде чем в конце вздохнул.
Блондин с потрясающими вьющимися волосами сильно покраснел, одновременно соглашаясь и не соглашаясь с ним в этом."В-любом случае, я уверен, вы можете сказать, что у меня все в порядке. Мне просто скучно ... —
Ну, через два-три дня ты обязательно испытаешь какое-то волнение. Наруто сказал ей: "Похоже, Присцилла, Люсиела и Рифул едут сюда, чтобы убить Айсли". Анастасия при этом чуть не выпрыгнула из кожи. — Кстати, это не имеет ко мне никакого отношения. Они сделали это по собственному желанию. Но мне действительно нужно знать, есть ли в этом регионе другие на нашей стороне. Если так, мне нужно отвести их как можно дальше. Мы планируем вторгнуться на Восток отсюда ".
"А как насчет тех, кто еще не на нашей стороне?" — спросила она, правда, встревоженная.
"Я тоже планирую убрать их с дороги". Наруто успокоил ее. "Мирия хочет, чтобы каждый товарищ, каждый воин, каждый ученик Организации были живы. Я тоже этого хочу ". Он вздохнул. "Тем не менее, тех, кто этого не делает, может быть труднее добраться до безопасного места, потому что они, вероятно, будут менее склонны слушать, но мы постараемся изо всех сил".
Услышав это, Анастасия с облегчением вздохнула. "Поблагодарите Близнецов за это".
"Говоря о вторжении, — сказал Наруто, подбирая блондинку в свадебное платье, — мне сообщили, что ты знаешь эту часть Севера лучше всех, поэтому я думаю о" похищении "тебя прямо здесь ~! "
"О-о, мой ~!" — прошептала она, ее щеки стали ярко-красными. "Т-тебе лучше не думать, чтобы воспользоваться мной ~!"
Наруто усмехнулся: "Понятия не имею, что вы имеете в виду". потом он стал осматриваться; слава богу, ёки Курамы согревал его, иначе это было бы трудно сделать. "Так где же здесь ближайший город?"
"Это на самом деле приличное расстояние", — ответила Анастасия. "Ходят слухи, что это было сделано с целью удержать широкую публику от открытия скрытого пути отсюда к персоналу".
Наруто задумчиво хмыкнул: "Понятно. Если этот слух верен, он объяснит, как Организация может так быстро распространять ваших женщин по регионам, — пробормотал он. Затем он озорно ухмыльнулся Анастасии и дразняще добавил: "Ну, я полагаю, он вернулся к Моррису, я пойду со своей новой игрушкой ~!"
"Я ничья игрушка!" — сказала она ему притворно превосходным тоном.
"О, посмотрим на это ~!" Наруто усмехнулся, облизывая щеку и заставляя блондинку покраснеть еще сильнее, прежде чем они оба исчезли в золотой вспышке.
Анастасия по-совиному моргнула, на мгновение приспосабливаясь к внезапной смене освещения и местоположения.Теперь они были в спальне; это было намного лучше, чем предыдущий пейзаж, это уж точно! Но что, черт возьми, это было?Она смотрела на Наруто широко раскрытыми выжидающими глазами, ожидая от него ответа. Надеясь, что он объяснит, что, черт возьми, только что произошло.
Наруто усмехнулся, когда он это сделал. "Я вернул нас в Моррис, используя свою технику под названием Хирайсин или Летающий Бог Грома". Он поставил теперь бывшую Љ 6 на ноги и легонько хлопнул ее по заднице, заставив ее подпрыгнуть с испуганным визгом. "Я всегда хотел это сделать ~!"
Анастасия яростно покраснела от вопиющих ухищрений Наруто, но не возражала. Если честно, она действительно питала склонность к агрессивным мужчинам.
"Итак, теперь, когда вы остановились здесь, в Моррисе, вы, наконец, хотите избавиться от своей стигмы?"
Блондинка моргнула и восторженно кивнула. "Да, пожалуйста! Мне очень хотелось бы!"
Наруто усмехнулся: "Хорошо, тогда, если ты забыл, тебе нужно раздеться. Мне нужно увидеть, что я лечу ".
"Ой, ты не пригласишь меня сначала на ужин, по крайней мере ~?" — поддразнила Анастасия, прежде чем приступить к снятию своего меча и доспехов, начиная с первого.
"Я обязательно отведу вас на ужин, если вы того пожелаете ~". Наруто поддразнил ее в ответ. Затем он пошел за ней, когда она сняла наплеч, как только она сняла свой наплеч, он затем протянул руку и схватил ее за груди, и крепко сжал их. В то же время он прижался пахом к ее ягодицам и слегка прижался к ней. "Я бы тоже не прочь сделать это с тобой ~!" — горячо прорычал он ей в ухо.
"О-как только ты излечишь мое клеймо, я... я... я хочу, чтобы ты взял мою невиновность сзади", — прошептала она с тоской, даже не осознавая этого, ее колени дрожали от его прикосновения.
"О ~? Так ты хочешь, чтобы я трахнул тебя как собаку, а? Я никогда не знала, что ты такой... извращенец. Так... непослушный ~! " Наруто промурлыкал: "Давайте сначала... повеселимся". Просто потрись своей задницей обо мне, как будто я трусь о тебя, и почувствуй вкус того, что я сделаю с тобой, когда избавлюсь от твоей стигмы ".
Анастасия подчинилась, изо всех сил пытаясь удержаться на ногах, пока Наруто продолжал массировать ее грудь. Она чередовалась с ним, пока он двигал пахом вверх, Анастасия двигала попкой вниз и так далее. Затем Наруто заставил ее колени полностью подогнуться, потянувшись вниз и умело поглаживая ее складки под правильным углом. Наруто тепло усмехнулся ее реакции, когда он поймал блондинку прежде, чем она успела пораниться.
"Я думаю, это лучшее место, чтобы остановить это, не так ли?" — поддразнивающе спросил он ее.
"П-пока..." задыхалась Анастасия, прежде чем вытянуть шею и поцеловать Наруто в щеку. Затем, когда Наруто позволил ей встать, она снова начала раздеваться. Как только ее наручи и башмаки были сняты, женщина начала снимать свой комбинезон. Снимите верх, прежде чем переходить на брюки. Когда она была обнажена, Анастасия повернулась к Наруто лицом, закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь не обращать внимания на свои горящие щеки.
Увидев, что он встал, Наруто сократил разрыв между ними двумя и направил свой йоки в правую руку. Анастасия посмотрела на багрового рыдающего ёки, который теперь обнимал руку Наруто. Женщина нервничала. Она понятия не имела, как это отразится на ней. Тем не менее она сделала глубокий вдох, закрыла глаза и подняла голову, дав Наруто возможность исцелить ее. Она резко вдохнула, почувствовав шипение йоки Наруто, которое сжигало испорченную плоть и швы, удерживавшие ее закрытой. И когда она обнаружила, что ей не больно, женщина выдохнула и сделала еще один глубокий вдох, чтобы успокоить нервы. Горячая дрожь пробежала по ее спине от ощущения, когда она изо всех сил старалась оставаться на месте. Это было на удивление сложно, потому что это было замечательно приятно.
"У тебя все хорошо, Анна", — сказал ей Наруто. "Многие девушки, которых я исцелил, обычно чувствуют себя так хорошо, что не могут стоять на месте". после этого он усмехнулся.
"О-о?"
Наруто кивнул: "Ммм. Обычно, когда я обхожу их пупок, они начинают чувствовать себя действительно хорошо. Иногда они чувствуют себя хорошо с самого начала ". теперь он двигал пальцами между ее грудями, заставляя женщину вздрагивать от приятного покалывания, распространявшегося по ее телу. Было тепло... как будто его ёки обволакивал ее. Заворачивая ее. Утешать ее в своих объятиях... Это было так хорошо!
Анастасия снова вздрогнула. Это было так чертовски хорошо!
Наруто усмехнулся, приближаясь к ее пупку. "У тебя все хорошо!" прекрасно зная, что к этому моменту у нее будут проблемы с вставанием, блондин перестал лечить Анастасию достаточно долго, чтобы многозначительно посмотреть на свою кровать и снова на нее. "Я знаю, что к этому моменту у вас наверняка возникнут проблемы со вставанием, вы хотите лечь на кровать? Или... сесть мне на колени ~? " — спросил он и взглянул на нее, глядя на нее во второй раз.
Анастасия при этом покраснела, но заметно поправилась с кокетливой ухмылкой. "Возможно, когда я не единственный, кто голый ~!" Она хихикнула. "Все хорошо. Однако, спасибо."
Наруто весело усмехнулся и улыбнулся ей. "Хорошо, но если ты чувствуешь, что твои ноги вот-вот откажутся, тогда обними меня за плечи". он подошел немного ближе к Анастасии для ее выгоды. Так ей не пришлось бы бросаться на него, чтобы не упасть на колени.
Анастасия была искренне тронута его заботой. "Я буду, не беспокойся обо мне". сказала она ему с улыбкой.
Наруто улыбнулся ей в ответ, прежде чем сосредоточить свое внимание на исцелении остальной ее стигмы. Как только он миновал ее пупок, пальцы Наруто двинулись к тазу. Анастасия инстинктивно раздвинула для него ноги, как будто предлагала ему себя. И она предлагала ему себя на подсознательном уровне. Ее нечеловеческие инстинкты видели в Наруто могущественное существо и потенциальную пару для нее. Поэтому она сделала это, хотя женщина совершенно об этом не подозревала. Наруто, будучи Наруто, конечно же, проигнорировал это тонкое подношение и продолжал исцелять женщину.После того, как последнее клеймо исчезло, Наруто ушел, оставив кудрявую женщину странно... неудовлетворенной. Она понятия не имела, почему это внезапное неудовлетворение внезапно охватило ее.
"Вот ты где. Вы полностью исцелены. Твое клеймо теперь плод твоего прошлого ". — сказал Наруто с большой гордостью, восхищаясь своей ручной работой. Возможно, он делал это уже более десяти раз, но конечный результат его исцеления всегда приносил ему удовлетворение. Не говоря уже о том, что он либо восхищался их теперь безупречными обнаженными телами, либо потом их трахал. У него было легкое чувство, что последнего здесь не будет, несмотря на сигналы, которые она ему посылала.
Хотя он определенно был готов попробовать...
Наруто оценил взглядом теперь безупречное тело Анастасии, словно восхищался прекрасной скульптурой. "Теперь, когда твое ужасное клеймо исчезло, я могу оценить твое телосложение". сказав, что Наруто склонил голову набок с задумчивым мычанием. Затем он удивил ее, взяв кудри "принцессы" и переместив их перед грудью, прикрыв соски и небольшую часть ее груди. Он отступил и еще раз оценил ее, затем кивнул с удовлетворенной улыбкой. "На мой взгляд, это намного лучше.Если волосы частично покрывают грудь, это делает вас более... соблазнительным. Больше дразнить ". — объяснил он, когда увидел вопросительное выражение ее лица.
Слегка покрасневшая Анастасия посмотрела на себя и провела руками по своим длинным вьющимся волосам, частично прикрывавшим ее грудь. Действительно ли эта маленькая вещь, которую он сделал, сделала ее более... соблазнительной... более привлекательной для него? "Обратил внимание..." — робко пробормотала она. "Есть... другие предложения?"Анастасия еще раз взглянула на него с застенчивым, но выжидательным выражением лица.
"Хм..." Наруто потер подбородок. "Вы можете позировать — ничего слишком смелого. Но сделайте так, чтобы вы казались более... привлекательными. С какой длиной у тебя классные волосы, ты легко сможешь это сделать ". — ответил он, указывая на указанные волосы.
Анастасия хихикнула от комплимента, приняв для него позу. Женщина слегка наклонилась вперед, "невинно" прижала палец к уголку рта и прижала руку к колену. Ее кудрявые локоны свисали с плеч и падали на ее обнаженное тело, создавая иллюзию, что они защищают ее скромность от его блуждающих глаз.
"Вот и хорошая поза ~!" Он сделал комплимент дразнящей улыбкой. "Ты действительно знаешь, что делаешь, Анна".
Она снова покраснела сильнее и захихикала. "Что ж, спасибо ~!" — проворковала она, подходя к нему с озорным блеском в глазах. "Итак ... что нам теперь делать ~?" — спросила она, наклоняясь так, что ее тело почти касалось его.