В ответ она с весельем в глазах улыбнулась.
— Я рада, что в тебе не ошиблась. Будь в восемь утра у главных ворот деревни, — и допив чаёк, убежала.
— Я думаю, не ошибусь, если миссия повыше C-ранга будет, иначе не начала бы с меня народ собирать.
Каори согласно кивнула.
— Разумеется, с ирьёнином процент риска значительно снижается. И иди-ка ты заранее всё приготовь, чтобы утром по дому не носиться.
— Пойду, только вот скажи, почему многим хватает и своего запаса чакры, а у меня целыми накопителями уходит?
— Это ты про призыв?
— В том числе.
— Просто мало кто пользуется дорогими призывами — это ты сразу на элитных замахнулся.
— Ясно, пошёл тогда снова на элиту копить — мне с ними как-то спокойнее.
— Про вещи не забудь!
— Да-да, помню.
Ночью так и не спал — дремал да чакру копил, а утром немного взбодрившись прохладным душем, прихватив Кибу да наших заотдыхавшихся нинкенов, явился к месту встречи.
— Привет Шино, как же я соскучился по твоим жукам!
— Врёшь ведь!
— Вру, зато тебе приятно, — потом подошёл к Хьюге. — Хината, ты не в курсе куда подевался Наруто?
— Он и Джирайя ушли искать Цунаде Сенджу, чтобы она приняла пост Пятой Хокаге.
— Ого! Для такого дела настоящее волшебство нужно.. или да, хватит и одного Наруто.
— Высокого же ты о нём мнения, — удивился Шино.
— Просто уверен, что блондинчик так достанет пьянчужку, что она согласится на что угодно, лишь бы он от неё отстал, а нам это и нужно.
Киба не сдержавшись, расхохотался.
— Аа.. тогда да, я с тобой согласен — его ждёт успех! — Даже Хината, красочно всё представив, захихикала.
Ровно в восемь часов из ворот к нам вышла Куренай, отметившись на посту охраны о начале миссии, и вслед за ней выехал на лошади, как я понял, наш клиент.
— Так ребята, отправляемся. Побежим по дороге наравне со скоростью лошади, держа клиента в центре "коробочки". Через четыре часа отдых. Ваши задачи стандартны.
Я же подошёл к немного испуганной лошади и, положив руку ей на лоб, ментально успокоил.
— По пути к нам за вами гнались — лошадь взволнована, — посмотрел на клиента и он подтверждающе кивнул. — Ясно, тогда дополнительно вышлю вперёд разведку, — создаю двух теневых клонов-псов и отправляю их вперёд.
Так мы и бежали четыре часа, потом обед и далее. Ночевали в палатке только женщины, полностью положившись на нас, а я создал ещё четверых клонов-волков и отправил их проверить округу и за одним поймать, если будет мелкое зверьё. Спал вполглаза, как и мой нинкен, но эта ночь прошла спокойно, а утром плотно позавтракав бутербродами с поджаристым мясом дичи и пряностями, отправились в путь. К обеду на нашем пути оказался какой-то городок и клиент свернул туда, попетлял по улицам и мы оказались у отделения банка, где они с сенсеем вошли внутрь, а мы остались снаружи присматривать за лошадью и поклажей.
— Как думаете, чем он занимается? — Со скуки спросил Киба.
— Банковский курьер. — Довольно быстро предположил Шино.
— Пусть хоть по любовницам катается, лишь бы платил, — отозвался я. — Меньше будете болтать — меньше идиотов придётся убивать. К вам уже прислушиваются, так что выбирайте как вам больше нравится.
Киба тут же встрепенулся.
— Хочу крови и веселья!
— Сдавай экзамен на ирьёнина С-ранга и будет тебе море крови и непрерывное веселье.
— И будут каждый раз, как тебя тогда, на руках домой приносить?
— Завидно?
— Не, ну нафиг всё это. Дыру в своей шкурке заделать смогу и хватит. Вот научиться сражаться покруче я бы не отказался.
— Мышцы порвёшь. Вот года за два ещё подрастёшь, возможностей станет побольше. Или как сейчас выносливость продолжай повышать, да ещё за деньги — удобно.
— А я-то думаю, что это ты игрушки свои не используешь?
— Смысла нет, да и обленился что-то.
— Мне бы так облениться — а то я, думаешь, не слышал, что ты дом покупать собрался, причём довольно большой и дорогой.
— Надо же себя иногда баловать покупками.
— Всё шутишь. — Затем перевёл взгляд на носителя защитных очков. — Шино, а ты с родителями живёшь или отдельно?
— До шестнадцати лет с ними, потом сам.
— Тогда ладно, а то уж подумал, что один такой отстающий.
Через несколько минут вышел клиент и мы отправились дальше в путь, а уже за городком мои разведчики обнаружили двух наблюдателей поджидающих нашего клиента и наложили на них гендзюцу.
— Впереди наблюдатели и ищут нас. Я отвлёк их внимание, но постарайтесь быть потише.
Так мы и проскочили первую засаду, на третий день обогнули лесом вторую, а на четвёртый нам перекрыли дорогу тройка чуунинов.
— Впереди заслон из тройки чуунинов, берём?
— Я скоро позеленею со скуки! — Взвыл Киба. — Так что, да!
— Сенсей?
— Уговорил, Киба, — сжалилась она. — Но условие — активно применяете гендзюцу.
— Сделаем!
Я слегка почесал лоб.
— Тогда беру того, что с клинками — он силён в стихии Молний.
Спорить со мной никто не стал — попадать под удар молнии — явление крайне неприятное.
Клиент же только пожал плечами, смотря как странные генины собираются разобраться с чуунинами, и отошёл в сторонку вместе с наставницей.
Я же не собирался драться пока не придётся, потому дав знак подождать, начал действовать как учили обманывать чувства медведя в домене, только уже с учётом особенностей человека — сначала подменил запахи, потом ощущения, слух, зрение, притупил восприятие.. создав ощущение лёгкой сонливости и прикоснулся к сознанию противника.. мечник так и не понял что произошло, но разум его погрузился в глубокий сон, лишь тело осталось стоять.
— Мой готов, действуйте.
Остальные ребята активно используя укрытия, напали практически внезапно и начали смертельный танец обмана, а я неприметно оттащил своего противника, разоружил и связал.
Позже, когда и остальные враги были пленены, состоялся ментальный допрос и выяснилось, что их клиент хотел совершить какую-то фальсификацию, а для этого нужно было подменить настоящие документы. Личность заказчика наш клиент узнал, так что приложив протоколы допроса заверенные джоунином, он преисполнился благодушного настроения, а я запаковал чуунинов в фуин свитки для транспортировки живых — оттуда уж точно не сбегут, и погрузился в лёгкие мечты. Так мы и продолжили путь. Насколько мне довелось понять, задачей клиента было пройти кольцом вокруг столицы, так как ещё через несколько дней приведя себя в порядок, мы зашли в столицу, где и закончили путь в центральном офисе Имперского банка. Там получили отметку об выполнении миссии и оказались полностью свободны.
— Сенсей, а куда мне троицу пленных девать-то?
— Придётся тащить в деревню или можешь продать на чёрном рынке, но после этого проживут они недолго.
— Они нам большого вреда не причинили, так что не за что тащить в такое место, но всё же покажи на будущее где это.
— Пойдёмте, только если кто спросит в Конохе — вы не в курсе о существовании такого места.
— Это секрет? — Удивился Шино.
— Секрет, который знают все шиноби, но не принято о нём говорить.
Место оказалось примечательное — на окраине рыночных складов, так что хорошенько запомнив, мы пошли на сам обычный рынок. Дамы, конечно же, повернули в сторону рядов с одеждой, а мы, пожав плечами, последовали за ними.
С полчаса так и гуляли, пока мне не надоело.
— Киба, вы же не потеряетесь без меня?
— Иди уж, смотри сам не потеряйся.
— Разумеется.
По рынку иногда то в одном месте, то в другом шныряют юные карманники и просто ищущие мелкую подработку — пойду-ка погляжу на них, а то есть отклик кеккей генкай, но кого-то конкретного найти в такой толпище нереально. Вижу одного — точно мой клиент — хватаю в захват и ложу руку на голову.
— Где вы живёте?
— У дайме в палатах.
— Молодец, юмор наше всё, а если честно?
— Зачем тебе?
— Кое-кто потерялся и вот думаю, вдруг задержался у вас?
— У нас много кто задерживается.
Киваю понятливо.
— Верю, так проводишь?
— Сто Рё и пирожков поесть.
— Ладно, пошли, деньги отдам на месте, но если обманешь, мой волк тебя слопает, хоть ты и костлявый.
— Угу, уже боюсь. Есть у нас один с такими же клыками на щеках, как и у тебя, и он кое-что рассказал.
— И сколько ему лет?
— Около десяти.
— Вот и пойдём сначала к нему, — тут как раз подошли к продавцу выпечкой. — Тебе всё или частично?
— Всё и побольше.
— Проглот, — поторговался с продавцом и купил весь товар со скидкой. — И как понесёшь?
— Не, мне столько не унести.
— Какой ты проблемный, — достал матерчатый мешок и ссыпал туда всю покупку. — Пока не придём, пожрать не дам.
Пришли мы в какие-то трущобы рядом с одной из сторон рынка, и зашли в обшарпанный дом.
— Рэито, к нам гость с хавчиком.
— Хавчик это хорошо.
Захожу вслед за мальчишкой, а в комнате на лежанке валяется недавно избитый этот Рэито и да, отклик генома есть — чистокровка.
— Где это тебя так помяло? А лучше поведай с самого начала приключений. — И предоставив выпечку, достал ещё и аптечку. — Жуйте, и зубами не скрипи пока обрабатывать буду. — После чего приступил к лечению.
— Из страны Воды я. Когда там две армии начали драться, от города одни клочья полетели, ну и все кто куда подались. Народу бежало много, ну я родителей и потерял.
— Как тебя сюда-то занесло? Тебе про Коноху-то говорили? Надо было туда идти.
— Ничего они мне не говорили, а потом не успели, наверное. Здесь уже услышал, но идти не рискнул. А побили тут уже — добычу не поделили — я один, а их толпа целая.
— Всё с тобой ясно. Наши тут ещё есть?
— Трое девчонок.
— А красноволосые?
— Близнецы двое — мальчишки.
— Надо будет их проверить, — оборачиваюсь к проводнику. — Пока не объелся, сбегай, приведи их всех сюда.
— Ты мне ещё сотню не отдал.
— Вот приведёшь — сверху ещё столько же положу.
— Ладно, жди.
Пока долечивал Рэито, пришли и те, кого просил привести. Странно, что ещё никто не обратил на них внимания, но все чистокровные, как и близнецы точно Узумаки. Ну и раскидывает война людей...
Снова этот шкет.
— Давай две сотни!
Ну да, кому что. Отдаю, и тот счастливо убежал к своим пирогам.
— В общем, так мальчики и девочки — вам тут очень нравится?
Как единодушно головой мотают.
— Нет.
— Тогда собирайтесь и уходим в Коноху. Собирать-то есть чего? Нет? Ещё проще. Стойте на месте и будет волшебство — проснётесь через несколько мгновений уже у нас в клане, где вас разместят на полное довольствие и обучение. — Пока не начали сомневаться, запечатываю их в фуин свитки для транспортировки живых, затем в футляры и во внутренние карманы одежды, затем задумчиво смотрю на вылеченного. — Рэито, тебя тоже упаковать или сам дойдёшь?
— Сам! Не хочу я туда.
— Тогда пойдём тебе нормальные шмотки купим. Потом сам ребятам и расскажешь как добирались.
Так мы и отправились туда, откуда я до этого приключеньица радостно сбежал.
Взяли мы ему там три комплекта разной одежды, один из которых он сразу одел, а рваньё выбросил, и пошли к нашим.
— Скажи честно, у тебя проблемы со сном уже появились?
— Да.
— Тогда благодари богиню, что привела меня к вам. Проблемное это дело — у меня так голову штормило, что вспоминаю с содроганием.
Через несколько минут пришли на место.
— Киба, я уже прошёл через нехилое приключение, а вы всё ещё топчетесь на первом ряду?
Тот только развёл руками.
— А я что сделаю?
— Ужас. Дамы, вы тут ночевать будете или лучше сходим поискать миссию на обратный путь?
Куренай всё же призадумалась.
— Да, миссию взять не помешает, пойдёмте.
Мой вздох облегчения слышали наверное на другом конце рынка.
— А что за мальчуган с тобой?
— Рэито, он из Кири к нам шёл, да промахнулся.
— Даа.. географию ему поучить не помешает.
На вопросительный взгляд мальчишки я пояснил коснувшись его разума.
"— Шпионам и чужакам нечего слышать о наших клановых делах."
"— Понял, буду молчать," — пронеслась в его голове мысль.
Вскоре мы пришли в канцелярию Дайме и взяли миссию по доставке документов в Коноху — дёшево, зато никакой возни.
Как только вышли на дорогу за городом, обращаюсь к наставнице.
— Надеюсь, мы не пойдём пешком?
— А твой друг сможет быстро бежать?
— Транспортом обеспечу, не отстанет.
— Тогда действуй и побежали.
Достаю боевую марионетку-паука, сажу туда мелкого и пристёгиваю ремнём чтобы случайно не выпал.
— Удобно?
— Нормально. — А у самого восторг в глазах.
— Вот и держись. Разгоняемся.
Глава 19.
Через несколько часов мы уже вошли в ворота деревни скрытого Листа.
— Куренай-сенсей, может сама продашь пленных? Я только клинки себе забрал из чакрапроводящей стали — проверю, подойдут или нет.
— Ладно, вижу ведь, что тебе не терпится домой, — отдаю ей чуунинов и иду в сторону территории клана, а Киба остаётся с ними.
— А что за пленные? — Заинтересовался Рэито, балдея на пауке.
— На миссию ходили, там мошенники хотели подделать важные документы, а для этого наняли трёх чуунинов выкрасть или отобрать оригиналы. Мы обнаружили их засаду и пленили.
— А ты много врагов убил?
— Хватает, но не принято о таком говорить. Убийство — это совсем уж крайняя мера.
Миновав клановые ворота, подхожу к дому главы, а она почуяв моё направленное смущение, заинтересованно вышла на встречу.
— Рассказывай.
Вздыхаю протяжно.
— Лучше покажу, — и распечатываю ребятишек из свитков. — Все чистокровные — не оставлять же их было. Может и их родители уже здесь?
Та задумчиво посмотрела на каждую мордашку и кивнула.
— Ты прав, надо будет проверить. Откуда они?
— Наверное решили, что у нас тесно здесь, так сразу из Кири на столичный рынок подались.
Рэито тут же вскинулся.
— Не правда!
— Вот сам подробно и расскажешь, а сейчас слазь с паука — покатался и хватит.
— А ещё покататься дашь?
— Тут были где-то такие же марионетки.. если их ещё не доломали.
Забираю паука и достаю пакет со сладостями.
— Угощайтесь, а я пошёл отсыпаться, или сейчас здесь упаду.
Утро на полигоне команды номер 11 для меня началось с того, что принялся кидать в чурки мелкие молнии размером с сенбон — сначала по одной, потом уже больше не теряя меткости.
Киба на меня глядя начал повторять мои действия.
— И зачем они нужны?
— А ты встань вместо мишени и оценишь.
— Я имел в виду, почему бы не кидать их веером?
— Так я только за, но нужно точность наработать. Смысл-то как раз в этом и состоит, чтобы цели было сложно уклониться. Теперь смотри на удар типа меча, — формирую чакру молнии в виде узкого бруска и, прицелившись, выпускаю в чурку — та разорвана на пополам и слегка дымится. Так что ещё пришлось и водой полить.
— Вроде ничего особенного.
— Я и не спорю — немного фантазии и можно заменить любое метательное оружие, а если ещё сделать что-то типа рукояти, то даже удержать можно будет.. только если потеряешь концентрацию, то и самому достанется. Мне одно непонятно — чем всё это отличается от иллюзий?