Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Факел свободы


Опубликован:
01.11.2014 — 01.11.2014
Читателей:
3
Аннотация:
Пока рабовладельцы Мезы строят козни против Звёздной Империи Мантикоры и недавно освобождённой планеты рабов Факел, Антон Зилвицкий и прославленный хевенитский секретный агент Виктор Каша отправляются в опасное путешествие с целью раскопать правду насчёт волны таинственных убийств, обрушившихся на Мантикору и Факел. Большинство убеждено, что за этими преступлениями стоит Республика Хевен, но Зилвицкий и Каша подозревают, что вина лежит на других людях.Королева Факела Берри была одной из мишеней неизвестных убийц. Бывший глава Баллрум, организации освободившихся рабов, Джереми Экс - ныне один из высших должностных лиц Факела, но всё ещё воспринимаемый многими как самый опасный террорист галактики - взывает к задолжавшим ему в своё время людям. В результате, на Факел прибывает специалист с Беовульфа, чтобы возглавить службу безопасности королевы Берри... что является вдвойне сложной задачей из-за нежелания юного монарха иметь телохранителей, и растущей привязанности к ней самого офицера.Тем временем в Солнечной Лиге могучие силы строят друг против друга интриги, чтобы получить преимущество в условиях ожидаемого ими всеми бурного кризиса, который будет угрожать самому существованию Лиги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Чем ты выглядишь? — Берри начала хихикать, и закрыла рот рукой. — Э-э... Хью. Я очень не хочу быть той, кто скажет тебе об этом, но на самом деле не случайно, что мои амазонки, — она кивнула на двух бывших кощеев, сидевших за соседним столиком, — называют тебя либо "гориллой", либо "пещерным человеком".

— Ну, да. Этим и был в значительной степени постоянно всю мою жизнь. К настоящему времени я уже привык к этому. Но вернемся к сути, к тому времени, когда Джереми — лично — явился, чтобы сказать мне, что Беовульф, наконец, собирается вытащить нас оттуда, у меня впереди была яркая карьера преступника. Я не был на самом деле рад оставить ее, если говорить тебе правду.

— Я полагаю, что ты изменил свое мнение, в конце концов?

Хью рассмеялся.

— На это ушло около трех месяцев. Поверь мне в этом, Берри. Самый надежный и быстрый способ, известных человечеству, о котором я могу думать, чтобы задушить гангстерскую позицию в зародыше, это иметь Джереми Экса в качестве крестного отца. Этот человек заставит любого бандитского босса или криминального гения во вселенной выглядеть невыразительно и сентиментально, если он направит свой ум в проект. Каковым, в моем случае, был тот, что ты могла бы назвать "Реформация и перевоспитание Хью Араи".

Берри тоже рассмеялась.

— Я могу поверить в это! — Она потянулась через стол и сжала руку Хью. — Я, конечно, рада, что он сделал.

Ее голос стал немного хриплым на этом последнем предложении. И прикосновение ее руки — это был первый раз, когда они были в любом физическом контакте — пронзило его хребет.

"Это такая ПЛОХАЯ идея". Но он отмел предостережение пронзительного внутреннего голоса, как лось может отмахнуться от тонких ветвей ели. В период гона. У него, вероятно, была глупая усмешка на лице, к тому же.

Затем была небольшая сутолока у двери. Повернув голову, Хью увидел одного из бойцов Баллрум — экс-Баллрум официально, хотя у Хью были сомнения — который пытался пробиться в зал. У него были трудности в этом, но не из-за какой-либо оппозиции, чинимой амазонками Берри.

Скорее наоборот. Лара поднялась со своего места, раскинув руки.

— Сабуро, дорогой! Я не ожидала, что увижу тебя раньше чем на следующей неделе!

Нет, реальной проблемой была простая плотность населения снаружи и многочисленная публика в зале кафе-мороженого. Каждое место за каждым столиком было занято, и каждый квадратный метр между ними был плотно забит людьми.

Это произошло в течение пяти минут после прибытия в салон. Хью так прокомментировал это, в то время: "Ты не шутила, когда сказала, что это место популярно, не так ли?"

Берри выглядела испытывающей неловкость. За соседним столиком, Яна рассмеялась и сказала: "Это популярно, все правильно. Но это только тогда популярно, когда она приходит сюда."

Как бывший эксперт по безопасности, Хью был одновременно рад и потрясен. С одной стороны — той, что вы могли бы назвать, стратегической — совершенно очевидная огромная общественная поддержка, которой королева пользовалась на Факеле была ее наибольшей защитой. Не случайно, в конце концов, что непопулярность для общественного деятеля была самым важным фактором при оценке его или ее риска быть убитым.

На тактическом уровне, однако, это выражение общественного одобрения было чем-то вроде кошмара. Хью обнаружил себя автоматически вернувшимся к старым привычкам, постоянно сканируя толпу в поисках оружия или каких-либо угрожающих движений.

"Хью! — раздраженно воскликнула Берри через некоторое время. — Ты всегда имеешь привычку не смотреть на человека, с которым говоришь?"

Виновато, он вспомнил, что он официально на свидании с королевой, а не исполняет обязанности ее телохранителя. После этого ему удалось держать глаза и внимание на Берри, по большей части — что было проще, так как вечер затянулся. Тем не менее, какая-то часть его всегда оставалась в состоянии боевой готовности и периодически пронзительно предостерегала.

Сабуро, наконец, отказался от попыток пробиться сквозь толпу.

— Забудьте об этом! — сказал он раздраженно. — Лара, скажи Ее Слишком Популярному Величеству, что нужно что-то придумать. Мы должны доставить ее во дворец. Как можно скорее. Это означает "как можно скорее", а не "как только Ее Диетическое Неосознающее Величество найдет время для ее окончания"... что это за вещь, так или иначе? Банановый сплит на стероидах?

Весь салон разразился смехом. Поскольку это место было тесно набито, звук был почти оглушительным. Берри поморщилась и посмотрела сверху вниз на свои сладости с мороженым. Они действительно выглядели чем-то вроде бананового сплита на стероидах, несмотря на то, что фрукт был конечно не бананом. Хью знал, поскольку он один раз пробовал настоящий земной банан, когда посетил планету. По правде говоря, он не любил этот плод. Слишком мягкий. Как и почти любой воспитанный на Берстюке, он привык к тому, чтобы фрукт был плотным, твердым и не слишком сладким — таким, что больше было бы похоже на то, что собственные жители Земли назвали бы орехами, нежели фруктами.

— Я думаю, нам лучше уйти, — сказала она неохотно.

Хью изучал кондитерское изделие, являющееся предметом спора. Осталось еще больше половины. Блюдо мороженого, которое он заказал исчезло в течение трех минут. Генными инженерами "Рабсилы" был разработан свой тип телосложения, который будет необычайно сильным даже для его размера. Хотя и не в такой крайности, как Танди Палэйн, его метаболизм был какой-то топкой.

— Мы могли бы взять остальную часть с собой, — сказал он. Звуча сомнительно даже для него самого.

— В такую жару? — сказала Берри, улыбаясь скептически. — Не без портативного холодильного оборудования. Какового у нас нет, даже если есть такое на планете вообще.

Яна подошла к столу.

— Конечно, есть и много. Но все они при фармацевтических участках. Зачем кому-то такие вещи здесь? Небольшая прогулка в тропиках полезна для вас. — Она изучала полусъеденные сладости неодобрительно. — А почему ты всегда заказываешь это блюдо, так или иначе? Ты никогда не доедаешь его.

— Потому что они не будут делать его для меня половинного размера, хотя я не раз просила об этом. Они утверждают, что, если они не услужат мне тем, что они называют заказом "королевского размера", они будут выглядеть плохо.

Она посмотрела на Хью жалобным взглядом.

— Кажется ли это тебе так же глупо, как это происходит со мной? Конечно, большинство этой королевской чепухи глупо, на мой взгляд.

Как ответить на этот вопрос? Хью был осторожен, хотя на Факеле оскорбление величества не могло быть хуже, чем проступок.

— Ну...

— Конечно, это не глупо, — сказал Яна. — Они вновь должны продать половину такого же мороженого, как они сделали бы в любом случае. Кто глуп-так это клиенты, которые позволяют себя получить обмануть подобным образом.

— Ты заказываешь себе блюдо королевского размера, — отметила Берри.

— Конечно. Я прикончу их тоже. Давайте, Ваше Мышачество. Даже со мной, и Ларой и мистером Человеком-Айсбергом впереди, будет настоящая драка чтобы вытащить тебя отсюда.


* * *

На самом деле, вытащить саму себя из задней комнаты "Мороженого и выпечки Дж. Квесенберри" и оказаться на улице оказалось довольно легко. Каким-то таинственным образом, хотя Хью был уверен, что был нарушен по крайней мере один из законов термодинамики, клиентам в том месте удалось втиснуть себя в стороны, как раз достаточно, чтобы оставить полосу для прохода Берри и ее спутников.

Это было еще одним доказательством, если таковое было необходимо, высокого уровня общественного одобрения королевы. Но практический опыт Хью кричал. Одним из основных принципов обеспечения безопасности публичного должностного лица был: сохранение чистой зоны вокруг них. Это давало силам безопасности по крайней мере шанс — очень хороший шанс, на самом деле, если они были должным образом обученными профессионалами — засечь возникающие угрозы заблаговременно, чтобы справиться с ними.

С этой точки зрения, "Мороженое и выпечка Дж. Квесенберри" возможно также был бы назван "Смертельный капкан". В этой давке, буквально десятки людей могли бы убить Берри ни с чем более сложным или высокотехнологичным, нежели неметаллическая отравленная игла. И не было бы никакого способа для Хью или Лары или Яны — или любого телохранителя со стороны ангелов-хранителей — это предотвратить. Они бы даже не заметили угрозы, пока Берри не начала бы падать..

И уже мертвой, не более чем несколькими секундами позже. Хью знал, по крайней мере, три яда, которые убили бы человека нормального размера в течение пяти или десяти секунд. Конечно, они не будут на самом деле умирать так быстро. Вопреки распространенным мифам, которые подавались слишком многими плохо проработанными видео-драмами, даже самый смертоносный яд не мог обогнать поступление кислорода и жидкости через тело человека. Но это не имело значения.

С любым из этих трех ядов, смерть человека была неизбежна, если противоядие не ввести почти одновременно с ядом. Один из них, по сути, дальняя производная кураре, разработанная на Онамуджи, вообще не имел никаких известных противоядий. К счастью, он был нестабилен за пределами узкого диапазона температур, и поэтому не очень практичен для настоящего орудия убийства.

Как только они оказались на улице, Хью вздохнул с облегчением, что было достаточно громко, чтобы Берри услышала.

— Довольно плохо, да?

Лара решила подшутить над ней.

— Ты думаешь, что эти карлики там могли опустошить его легкие? Ни в коем случае, девочка. Я следовала за ним — к моему большому удовольствию — и это было словно следование после моржа через стаю пингвинов. Простор. Нет, он несомненно представитель охраны — этот тип я могу определить за милю — и он вздохнул с облегчением, когда уровень угрозы для безопасности Вашего Среднего Роста просто упал с Кричаще Ярко-Красного до Красного Пожарной Машины.

Берри одарила Хью укоризненным взглядом.

— Это правда? Ты просто принял мое приглашение — ну, технически, ты был тем, кто пригласил меня на свидание, хотя, как обычно, девушки должны сделать большую часть работы — потому что ты должен следить за моей безопасностью? — След пронзительности показался в ее голосе. — Разве Джереми послал тебя за этим?

Хью всегда был приверженцем древних пословиц и знал, что честность лучшая политика. Как правило, по крайней мере. И он уже понял, что с Берри Зилвицкой, честность всегда будет лучшей политикой.

— Ответ на этот вопрос да, нет, и он пытался, но я отказался.

Берри стала немного косоглаза, когда она анализировала, что ответить.

— Хорошо. Я думаю. — Она взяла его под локоть и повела обратно в сторону дворца. Направляя, так или иначе, чтобы казалось, будто он вежливо предложил ей руку, и отнесся к этому благосклонно.

Что, на самом деле, было не так. Его натура склонялась к тому, чтобы держать обе руки свободными, в случае если бы некоторые угрозы материализовались...

— Грр, — сказал он.

— Что это значит?

— Это означает, что Джереми прав. Ты кошмар для эксперта по безопасности.

— Скажи ей, Хью! — пришло утверждение голосом Яны у них за спиной.

— Да, — вмешалась Лара. — Ты же морж.

Глава 25

Как только они вернулись во дворец, они обнаружили небольшую делегацию ждущую встречи с ними. Джереми Экс был там, наряду с Танди Палэйн, принцессой Руфь, и двумя мужчинами, которых Хью не знал. Один из них был с древесным котом, сидевшим на плече.

— Мы встречаемся в аудиенц-зале? — предположила Берри.

Джереми покачал головой.

— Меры безопасности существуют нестандартные, как я уже говорил тебе несметное количество раз. — Строго: — И на этот раз, проклятье, ты будешь слушать меня. Мы встретимся в операционном зале. Это единственное место во дворце, где это действительно безопасно.

Берри не спорила. На самом деле, она почти — но не совсем — выглядела немного смущенной.

Две амазонки и Сабуро вежливо отделились. Джереми привел остальную часть группы к лифту, который был просто достаточно большим для всех их, чтобы войти в него. Лифт забрал их...

Длинный, длинный, длинный путь. Судя по их руководящему положению, Хью понял, что это должно было быть место, специально построенное для определенных целей, и почти наверняка "Рабсилой". Они забирались гораздо глубже, чем можно было бы объяснить любой нормальной архитектурой, и не было достаточно времени с момента основания Факела — и не со всеми остальными делами — для новой нации завершить такой проект.

Дух Хью воспрянул. Это была старая закалка работы. Самый простой и еще более надежный путь сделать комнату безопасной от любой шпионской аппаратуры был в том, чтобы похоронить ее глубоко в земле. Судя по времени, которое это занимало для лифта, чтобы добраться туда, и по оценке Хью их скорости, эта комната должна была быть по крайней мере на тысячу метров ниже поверхности, и, вероятно, ближе к двум тысячам. Единственными частицами, которые могут проникнуть на такую глубину, по крайней мере, надежно, были нейтрино. Насколько позволяли знания Хью, даже Мантикоре не удалось построить оборудование обнаружения, которое использовало нейтрино.

Звукоулавливание было гораздо проще, конечно, так как глубина фактически предоставляла некоторые льготы. Но это было легко заблокировать.

Джереми должно быть, почувствовал любопытство Хью.

— "Рабсила" построила эту захороненную камеру для прикрытия своих самых защищенных компьютеров — читай "на самом деле глубоко темных и тайных, сжечь-перед-чтением записанных архивов". Которые, конечно, содержали также их наиболее компрометирующие записи, а также наиболее щекотливые. А тогда некомпетентный клоун, отвечающий за уничтожение доказательств, забыл набрать по инструкции правильную последовательность во время восстания. Наверное, потому что он гадил в штаны. Таким образом компьютеры камеры оказались заблокированными вместо того, чтобы стать молициркониевым шлаком со всем хранящимся в них. А тогда он не смог разблокировать их и зайти обратно, так как — по-видимому — он либо никогда не имел кода доступа для этой маленькой проблемы в первую очередь или (что более вероятно, по моему мнению), он просто забыл, что за чертовщина там была. Наверное, потому что он гадил в штаны. Тогда он просто сбежал — см. предыдущие объяснения — и, видимо, был убит в общем хаосе. Мы не уверены, потому что нам в этом потребовалась принцесса Руфь, которой потребовалось почти два дня, чтобы распечатать камеру. К тому времени, несколько тел в любой точке области штаб-квартиры были достаточно пригодны для хорошей физической идентификации. А ДНК-записи были в основном уничтожены, потому что рабы, которые ворвались в кабинет записей, сократили библиотеку файлов до маленьких, крошечных, совершенно затоптанных и испепеленных кусков схем. Наряду с техниками и служащими, которые сохраняли эти записи.

Берри поморщилась.

Но Джереми только улыбнулся. Тонкая, но это была улыбка. Чтобы еще не могло грызло его совесть, но резня такого большого числа управленцев и работников "Рабсилы" во время восстания, очевидно, не было одним из них.

123 ... 3334353637 ... 858687
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх