Вот и пришло время узнать, насколько капитан умён. Если не дурак, то поймёт, где мы действительно нужнее! А если дурак... Секунда утекала за секундой, Кай продолжал смотреть на меня. Потом отрывисто кивнул. Снял с плаща знак своих полномочий — лиловую звезду, и протянул мне.
— Я верю тебе. До сей поры мало кто сумел обмануть меня, глядя в глаза! — произнёс он. — Моим именем ты можешь брать любое быстроходное судно в Доках. Спеши! И не вздумай опоздать. Провалишь дело — пойдёшь под трибунал. А может быть... и я с тобой. Бегом марш!
Дважды повторять ему не пришлось. Наш отряд сломя голову ринулся в сторону Доков.
* * *
Глава 16. Шандра Джерро.
Сапоги дробно отбивали такт по мощёной улице. Раз-два, раз-два! Рядом пыхтел Келгар. Я мысленно благодарил Сарутоби за то, что он немного подтянул мою подготовку. Иначе спёкся бы непутёвый прапорщик уже через сто шагов. Только не время думать... время бежать! А ещё я знал, что оперативно найти быстроходную посудину, а не какую-нибудь здоровенную торговую баржу не так-то просто.
Вот и Доки! Живо к причалу! Я лихорадочно завертел головой в поисках транспорта. Ни одного клиппера, ни шлюпа, ни даже паршивого баркаса! Что же делать...
О! Кажется, то, что надо. Правда, вид весьма... не для грязи Доков, так сказать. Такая яхта уместнее смотрелась бы у причала на Чёрном Озере, чем тут. Но нету, нету времени! На трепетавший мачтовый вымпел с лазурной звездой я тогда внимания не обратил...
— Живее! — я махнул рукой друзьям. Ещё один рывок!
На сходнях нас встретили двое охранников, мигом скрестивших копья при нашем приближении.
— Именем капитана Городской Стражи! — прорычал я, вскидывая повыше переданный мне Каем знак полномочий. — Мы изымаем яхту для проведения расследования. Экипаж остаётся на судне и поможет нам прибыть в Хайклифф. Дорогу! Мы спешим!
Копья остались скрещенными. Бойцы ответили на моё требование лишь изрядно хмурыми взглядами. Терпение моё, и без того траченное событиями нынешнего дня, лопнуло.
— Парни! — мрачно сообщил я. — Или вы даёте нам дорогу, или получаете бесплатный билет в госпиталь. У меня нет времени на долгие базары.
— Звёздные плащи вне юрисдикции Городской Стражи! — соизволил наконец отозваться один из охраны — правый, тот, что повыше. — Эта яхта принадлежит...
Конечно, всё совершенно верно. Не спорю. И частная собственность, и интриги, и гильдия этих магиков... Мне бы часок-другой, да харизмы побольше — всё было бы иначе. Но что есть — от того и пляшем. Поэтому я, без лишних разговоров, швырнул в них заклинанием Ошеломления. Слабое, и таких бойцов выведет из строя меньше, чем на полминуты... но нам больше и не надо!
— Все на борт! Отчаливаем! — перевалив уже начавших шевелиться вояк со сходен на причал, мы ввалились на палубу яхты. — Келгар, руби канаты! Гробнар, не отставай!
— И-раз! — крякнул дварф, одним ударом разрубая шваротов. Какой сочный хруст! — Иии-два!
— Крео орум торнус вита! - порывом ветра я оттолкнул судно от берега. — Капитан! Ставить паруса, проложить курс! На Хайклифф!
Рыжебородый шкипер, укоризненно покачав головой, всё же не осмелился перечить. Видимо, на своём веку видел он и не такое. Дело своё моряк, однако, знал твёрдо: зазвучали команды, раздалось хлопанье развёртываемых парусов. Мы вышли из гавани и, по счастью, не пришлось объясняться с офицерами катеров Морской Стражи. Видимо, оглушённые охранники не успели добраться до начальника порта.
В открытом море судёнышко полетело стрелой. Ветер был попутный, да и я, как мог, старался добавить скорости.
Скорее бы! За сутки если доберёмся — считай успеем. Предвидение? Быть может... Но одно я знал точно — нельзя нам тащиться почти два дня, как когда я впервые плыл в Невервинтер. Просто нельзя!
А ещё надо черкануть пару слов учителю Вильгельму. Чтобы меня, по возвращении, не ждал отряд боевых магов Гильдии!
* * *
Мастер Трелл, как я и думал, был зело зол на меня. Гнев прямо просвечивал сквозь язвительные строчки, возникавшие на пергаменте. Как оказалось, я прихватил его личную яхту! М-да, неслабый конфуз вышел. Чувствую, что во время наших уроков наставник отыграется на мне по полной. Но что сделано, то сделано.
"Отточим ошеломляющие и заморочные чары...", "переплавим лишнюю самоуверенность в горниле здравого смысла"... Здравый смысл, ага. И жалящие заклятия со всех сторон вкупе с ним. Я болезненно сморщился, вспомнив наш поединок. Видимо, нужно перестать валять дурака в стиле Кары, и признать, что без учёбы, на одной силе, далеко не уедешь. А опыт в поле... Важен, да. Но тут тебя раньше прирежут, чем ты чему-то путному научишься. Неприятная перспектива! И, скорее всего, свой лимит благоволения Тиморы я уже исчерпал; пора бы к природному везению добавить больше своих умений.
...К Хайлиффу мы примчались всего-то часов за семнадцать-восемнадцать. Бедолага Келгар под конец эдакой гонки был стойко-зелёного цвета, а невинное предложение капитана "перекусить и промочить горло" привело к... В общем, Касавиру пришлось применить своё паладинское исцеление, чтобы облегчить страдания дварфа. Я мог лечить раны или удалять яды, но вот болезни... пока что не моё. Да ещё и такие.
Паладин в очередной раз удивил меня своими умениями. Когда отдельные матросы начали валиться с ног от усталости (ещё бы! В море плыть — это вам не знать катать недалеко от берега), он, скинув доспехи, и с такелажём ловко управился (кстати, напару с Гробнаром!), и у штурвала вахту отстоял, и курс отслеживал без помарок... Я не большой знаток традиций праведных воинов, но сомневаюсь, что такому учат новичков в Ордене Тира. Какие же тайны остались за плечами у этого человека?..
Пристань! Тусклый свет одиночной коптилки — единственный ориентир, да и тот неважный. Судёнышко едва не врезалось в купеческий бриг. Швартовка... тоже непросто. Канаты только с третьего раза легли на кнехты, хоть я и подсвечивал, как мог. Дьявол! Вот что значит ночь. Темнота, хоть глаз коли. Неудачно получилось. Или наоборот, очень удачно?..
— Капитан, ждите нас тут! Надеюсь, что вернёмся скоро, — спрыгивая на доски причала, бросил я. Шкипер лишь коротко кивнул, мол, понял, не дурак... большая политика, все дела.
Вот и славно.
Даже несмотря на текущее время суток, на берегу стоял патруль местных монахов. Точнее, шиноби. Хе-хе... Судьба, однако, любит пошутить — старые знакомые! Генма, Идзумо, Котетсу. Келгар шумно вздохнул у меня за спиной... да, помню-помню, дружище. Извини, закрутились мы с делами. Но, честное слово, как только вернёмся — сразу же в храм Тира!
— Колдун Мерлин! — окликнул меня старший джоунин. — Чем обязаны твоему прибытию? И твоих спутников?
По счастью, жизнь в большом городе учит подбирать слова — и не только, чтобы говорить долго и красиво. Мне хватило минуты, чтобы объяснить всю суть дела ночному патрулю. Но это всё пустое... главный вопрос!
— Что с Шандрой Джерро? — врубил я. — Я, помнится, просил вашего Мастера позаботиться о её безопасности.
— Шиноби знают, что такое честь и слово! — немного напыщенно ответил Идзумо. — Сарутоби отряжает на дежурство у фермы по одной группе каждый день. И знай, колдун, не так это и просто — охранять фермершу, которая не хочет, чтобы её охраняли! Но за последние несколько недель всё было спокойно.
— Я благодарен всем шиноби общины Листа! — я склонил голову. — Но сейчас ей может угрожать опасность. Помогите мне добраться до её дома!
— Именно поэтому ты примчался сюда, как на крыльях бури? — едко спросил Котетсу; я не стал ему отвечать.
Генма ограничился коротким взмахом руки, дескать, в путь. Добро! За этим и пришли. Посерьёзневшая команда последовала за мной. Жаль, что в темноте было не разглядеть их лиц... Всё-таки один фонарь на весь причал — весьма скудная иллюминация. Но это уже дело старосты.
* * *
...Беготня по ночному лесу — полная глупость даже для монахов с их отточенными рефлексами. Такое приключение заканчивается или в яме, с переломанными ногами, или сучком в глазу. Именно поэтому мы просто быстро шли. Жаль, что нельзя кинуть заклинание света... придётся просто пристроиться в кильватер ниндзя. Гробнар шёпотом выспрашивал у меня про Хайклифф, про Шандру, про монахов, про тёмную ночь... Хвала небесам, у него хватило ума не тренькать на своей бандуре. Келгар и Касавир молчали — паладин как всегда, а дварф, очевидно, за компанию. Чудно! Или это шиноби так на него влияют?
Шандра... Да уж, лёгкой беседы ожидать не приходится. Упрямая девушка — худшее наказание для окружающих. Даже для тех, кто желает ей добра. Могу надеяться, что вместе с упрямством есть у неё и ум, и здравый смысл. Иначе все мои усилия пойдут прахом... В конце концов, кому это надо? Ну да... мне интересно, что такое Убежище Аммона Джерро... Но ведь и жизнь человеческая — не менее важна! А если твоё добро тебе швыряют в лицо, то что тогда?.. Не оставить ли её охотничкам за головами, а?..
Я постарался пригасить начавшее закипать раздражение. Каждый сам волен в своей судьбе. Я пойду до конца, но если у человека не найдётся и капли логики — что ж, так тому и быть.
За этими мыслями я и не заметил, как монахи остановились. Генма втянул носом воздух. В руке его возник нож-кунай.
— Что-то не так! — пробормотал он. — Нас давно должен был встретить первый из сторожевой группы. Никогда Хаяте не был беспечен... Мне это не нравится!
Он повернулся ко мне. Его товарищи встали по бокам.
— Колдун! — отрывисто бросил он. — Теперь я верю, что если мы не поторопимся, нас будут ждать большие проблемы. Нет времени посылать за подкреплением — на карту поставлена не только твоя миссия, но и честь нашей общины. За мной!
...Кажется, я говорил, что бегать по ночному лесу — скверная затея? Но можете мне поверить, когда надо — побежишь и по воздуху!
* * *
Домик Шандры. Снопы уже убранной поспевшей ржи. В этот предрассветный час выглядит всё вроде нормально... Если не считать того, что починенный сарай снова сгорел, как спичка. Что большая часть снопов дымит и тлеет. И если пропустить мимо глаз кучу трупов гитиянки на поле, то всё в порядке...
И ещё трое шиноби... частично. Похоже, на части их рубили долго и со всем тщанием.
Мы опоздали? Но, может быть, нет?.. В дом!
Дверь тоже изрублена в щепки. Внутри всё раскурочено... Опоздали. Твою ж мать! Не сдержавшись, я громко выругался, не хуже громил Доков. Ну что за гадство! Как эти мрази сумели оказаться тут раньше нас? Со злобой сплюнув, я повернулся к монахам, собираясь высказать им всё, что накопилось на душе. Но ещё раньше на моё плечо опустилась рука Касавира. Паладин, с лёгкостью прочитав мои намерения, лишь тихо покачал головой. Я шагнул в сторону, разрывая контакт, но намерение ругаться постепенно угасало. В конце концов, шиноби тоже потеряли своих друзей... тут уж не до выяснения отношений. Я позволил себе лишь ещё один матерный загиб (Келгар уважительно хмыкнул), и со всей дури стукнул посохом в пол.
Гулкий звук. О-па! И, кажется, мы все подумали об одном и том же.
— Друг мой! Сдаётся мне, мы может предположить, что пустоту этого звучания порождает... — начал было тараторить Гробнар.
— Так, парень, в сторону! — дварф, не тратя лишних слов, просто размахнулся топоров. Любо-дорого было смотреть, как он крушил крышку подпола (совершенно, надо сказать, незаметную. И, судя по всему, запертую изнутри).
— Похоже, воин, ты всё же умеешь думать! — насмешливо сказал Котетсу. Келгар, не распознав насмешки, лишь довольно хмыкнул.
Готово дело! И, кажется, Тимора не отвернулась от меня — послышался кашель, а вскоре в проёме показалась знакомая светловолосая голова.
— И обязательно было люк ломать? — сварливо осведомилась Шандра. — Я и так услышала, что наверху не враг, а кое-кто знакомый... не самый приятный знакомый! Какого демона тебя опять сюда занесло? Да ещё и с этими хайклиффскими... ребятками! — выделила она последнее слово. С намёком так выделила.
Я почувствовал, что ярость вновь овладевает рассудком. Ещё немного, и я не сдержусь...
— Касавир! — процедил я. — Если не трудно... объясни нашей... знакомой... что к чему. В двух словах. Я пойду на улицу... ненадолго. Пройдусь...
— Куда это ты пойдёшь? — возмутилась крестьянка. — Я ещё...
Перед ней вырос Генма.
— А ещё, Шандра-доно, вам придётся кое-что узнать и от меня...
Не слушая, я поторопился выйти. В ушах гудело. Значит, так себя чувствуешь, когда вместо благодарности получаешь плевок в морду? Ну, раз Касавир у нас вечно спокоен, пусть он и исполнит свой долг паладина. А я... видимо, молод, но ещё не привык сносить подобное, и словами учить людей благодарности.
А вот и отличный способ сбросить напряжение. Дюжина гитиянки у края леса... и все с арбалетами, в которых виднеются ярко-оранжевые огневые болты. Видимо, эта братия обшаривала лес в поисках того (точнее, той), которую просто не заметили в доме. Главарь, заметив меня, что-то гаркнул своему отряду, враги взяли прицел... На Каменную кожу времени не оставалось, поэтому я вновь прибегнул к Форме духа. Не ожидали, уроды, что снаряды пролетят сквозь врага?! А теперь время платить. Даже сдаться не буду предлагать...
Как сказал бы странствующий бард, "на его лице зазмеилась кривая ухмылка, мгновенно заставившая затрепетать противостоявших ему". Похоже, гнев подпитывает мои заклинания... не читал об этом в книге, но мало ли о чём там не написано? Кстати, наставник Трелл совершенно прав — в ближнем бою меня наверняка бы порешили, но вот издаля... не успели.
— Дотон Йоминума! — серия печатей, и весь отряд угодил в лужу грязи. И не простой грязи... У этого заклинания очень подходящее название — Адское болото. Земля преобразуется в едкий реагент, который попросту растворяет того, кому не повезло угодить в эту трясину. Вопли гитиянки было, наверное, слышно даже на их родном плане... вот только меня это не тронуло. Кстати у этой "грязи" есть ещё одно свойство — она очень горючая. Так что закончим, пожалуй...
— Файербол! — я вложил в огненный шар побольше силы. Столб пламени рванулся к небу метра на три, но довольно быстро опал — выгорает Адское болото за считанные секунды. Как и описано. Полезное заклинение! Есть у него, правда, и свои ограничения — например, камень так не преобразовать, только почву. И на море оно тоже не поможет...
Успокоив таким образом свою ярость, я обернулся. Ах ты... Оказывается, те огнеболты нашли-таки себе цель — дом Шандры! А заряды-то оказались усиленные, пылает хибара почище факела с маслом! Даже тушить поздно... Монахи, моя команда и Шандра уже успели выбежать из дома и видели мой бой. И теперь стояли, мало что рты не раскрыв. А мне было просто всё равно...
— Нужно возвращаться в Хайклифф, — равнодушно произнёс я. — Неизвестно, сколько этих тварей бродит по округе. А там мы будем в относительной безопасности.
Монахи лишь молча кивнули, мол, согласны. Никто из моего отряда не проронил ни слова. Шандра спряталась за спину Касавира.