Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

До Колумба. Исследования и колонизация от Средиземноморья до Атлантики в 1229-1492 годах. Перевод книги Ф. Фернандес-Арместо


Автор:
Опубликован:
01.01.2024 — 26.01.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Перевод книги Фелипе Фернандеcа-Арместо, посвященной раннему этапу колонизации в Средиземноморье и Атлантике в 1229-1492 гг. (Арагоно-каталонская империя, Кастилия, Португалия, Генуя). Фундаментальная монография, основанная на большом количестве источников
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Версия Петрарки — хотя его интересы, по-видимому, были тесно связаны с интересами его друга — имеет иной оттенок. Он не придает островитянам цивилизованного вида, и в его рассказах нет воспоминаний о Золотом веке. Напротив, туземцы "немногим лучше зверей" и кажутся ближе к традициям диких людей, чем к классическому прославлению примитивизма: одинокие, нерациональные, инстинктивные, но все же человеческие существа. Это усиливает впечатление их морального превосходства над цивилизованным человеком, что является основной мыслью Петрарки 17. Действительно, в гуманистической традиции эта функция канарцев, по-видимому, имела большее значение, чем просто их пригодность в качестве иллюстраций Золотого века, хотя во время завоевания Бетанкура автор Венского кодекса "Романа о Розе", по-видимому, выбрал Канарские острова местом действия его версии того блаженного времени, когда одетые в шкуры аборигены мирно жили среди деревьев и гор 18.

Покровитель Петрарки, Климент VI, автор одного из наиболее показательных ранних отчетов о Канарских островах, очевидно, находился под влиянием гуманистов, которые были в его окружении. Его главным авторитетом по географии и номенклатуре островов был Плиний; и его сведения о канарской религии, возможно, были получены из тех же источников, что и сведения Петрарки и Боккаччо: например, как и Боккаччо, он утверждает, что канарцы поклоняются "делам рук человеческих" и, как Петрарка, небесным телам. Но суть его работы не поддерживает тех историков, которые хотят видеть Климента "папой-гуманистом". Он смотрит на канарцев глазами канониста. Его интересует великий юридический вопрос, поставленный их открытием: легитимация попыток завоевать их с точки зрения установленных канонов справедливой и несправедливой войны или осуществления суверенитета язычниками и, в меньшей степени, уместности насильственного обращения. Действительно, его collatio (разновидность ораторской речи (лат.)) по поводу титулования Луиса де ла Серды "Принцем удачи", произнесенное 15 ноября 1344 г., является первой попыткой — и одной из наиболее полных — собрать воедино все известные аргументы в пользу законной войны против первобытных язычников 19.

Взгляды Климента на тему справедливой войны вообще известны из других текстов. Он опирался на традиционный анализ Августина: война должна была быть провозглашена законным источником власти и вестись ради возвращения узурпированных владений или для защиты; в деле должны быть "справедливость и истина", а во враге — "зло и злоба". Он специально уполномочил государя вести войну с мятежными подданными. Все это было безукоризненным обычным явлением того периода. В письме к Эдуарду III (конечно, не обязательно написанном самим папой в том же смысле, что и проповеди, но в соответствии с направлением его мысли) он добавляет критерии, более очевидно относящиеся к случаю неверных: война оправдана против тех, кто богохульствуют, или "презирают славу христианства", или проливают кровь верующих, или стремятся к их замешательству или истреблению 20. Эта подразумеваемая критика ислама, возможно, распространялась, по мнению папы, на канарцев, которых он называл "врагами христианской веры" и, несколько льстиво, представлял как угрозу "соседним христианским народам".

Но для убедительного обоснования военных действий против канарцев папе пришлось расширить круг своих взглядов на проблему справедливой войны. Его попытка использовать аргумент о возвращении узурпированных владений основывалась на фантастическом предположении, что остров Капрария, куда Августин отправил письмо аббату Евдоксию, был одним из Канарских. Он выразил подозрение, что островитяне "помогали гонителям имени Христа", чтобы поддержать предположение о том, что предлагаемая им война была оборонительной. Он утверждал, что "не может быть господства без добродетели" и что язычники не могут обладать более чем "подобием" добродетели: из любых других уст такие положения могли быть осуждены как еретические. Он выдвинул утверждение, что "язычники должны лишиться суверенитета в силу своего язычества", однако не привел никаких доказательств: немногие другие канонисты, если вообще таковые вообще были, допустили бы такое грубое обобщение. Во многом его речь отражала папский империализм того времени: "распространение нашей веры и нашего послушания" было постоянной темой; власть над всем миром, принадлежавшая Христу, принадлежала и Его наместнику: "нам и по праву нашему". То, что он сказал о правах островитян, было выражено в основном с точки зрения высших прав папы. Действительно, многие из приведенных им положений вообще не содержали упоминаний о туземцах, как, например, пресловутая доктрина о том, что благодаря дарению Константина "все западные острова" оказались отданы в дар папе. Он высказал одну важную мысль ("unum dubium satis magnum"): язычники должны добровольно принять веру, а не быть принужденными к этому войной. Но его ответ, в целом, подразумевал, что этот вопрос относится к вопросу о правах папы. Климент, похоже, чувствовал, что если он продемонстрирует свое суверенное право распоряжаться островами, то за ним неявно последует право вести войну с жителями и тем самым принуждать их принять веру.

Однако главный аргумент Климента предвосхитил всю последующую юридическую литературу о язычниках и первобытных людях. Он возник в результате дебатов среди декреталистов XIII в. и основывался на предположении, что прегрешения против естественного права лишают общество законной силы или лишают государство суверенитета. Хостиенсис (Имеется в виду Генрих Сегусио, известный по латинизированному прозвищу Хостиенсис (ок.1200-1271) — итальянский церковный юрист, автор ряда работ по каноническому праву. — Aspar) был виднейшим сторонником этого аргумента, но даже такие люди, как Иннокентий IV, который подчеркивал незыблемость языческих прав в целом, были готовы сделать исключение для грехов contra naturam. Чаще всего упоминались сексуальные извращения (любопытно, что Климент не утверждает этого в случае с канарцами, за исключением того, что, по его признанию, является спекуляцией), но богохульство и идолопоклонство также обычно считались противоестественными: это, конечно, ставило язычников в невыгодное положение. Климент основывал свою точку зрения на идолопоклонстве канарцев; относительно их предполагаемого богохульства, он признавал, что "у меня нет уверенности".

Большая часть этой аргументации была переработана в двух профессиональных заключениях о законности претензий Португалии на права завоевания Канарских островов в 1430-х гг. Авторами выступили Антонио де Роселлис и Антонио Минуччи да Пратовеккьо, профессора канонического и римского права Болонского университета соответственно. Оба оправдывали завоевания, без упоминания конкретно Канарских островов, на том основании, что язычники, согрешившие против естественного закона, лишались его защиты. Однако их основания для сомнений в том, что жители Канарских островов соблюдали естественное право, отличались от оснований Климента VI и отражали возросшую важность обращения в христианство как предполагаемого предлога для войны. Похоже, они предполагали, что канарцы отказались принимать миссионеров на своих землях и что такой отказ был противоестественным. В канонической традиции имелись основания утверждать, что негостеприимная реакция на мирную миссию сама по себе была предлогом для войны: такую войну можно представить как оборонительную по своему характеру. Болонские юристы, однако, были недвусмысленны в том, что основной упор в своей дискуссии сделали на сферу естественного права. Поскольку их аргументы особенно благоприятствовали Португалии, они стали предметом ответа одного из самых блестящих кастильских юристов и текстологов позднего средневековья Алонсо де Картахены. Он не стал тратить время на обсуждение прав канарцев — ни один народ, по его словам, не был более диким или зверским, — но ограничился тем, что оспаривал права короля Португалии и отстаивал права короля Кастилии 21. Таким образом, кастильский юрист отличался от болонского не какими-либо принципиальными воззрениями, а только личностью своего казначея.

За пределами рядов профессиональных юристов аргументы естественного права можно было найти в светских и популярных источниках в смутной и производной форме, типичной для oeuvres de vulgarisation. Например, в 1352 г., выдавая миссионерам лицензию на плавание, Педро IV Арагонский описал канарцев в выражениях, взятых, предположительно, из более ранних лицензий, выданных потенциальным завоевателям, как "совершенно грубых и звероподобных" и "живущих, собственно говоря, без каких-либо законов". Когда "Канарец" назвал островитян нарушителями "различных законов", авторы, возможно, имели в виду лишь намек на их политическую или конфессиональную разобщенность; но поскольку это замечание сделано в контексте оправдания завоевания, кажется более вероятным, что оно подразумевает неуважение со стороны канарцев к какому-либо универсальному закону. Имея в виду то же самое оправдание, инфант дон Энрике осудил островитян как "не связанных никакими узами закона" в поисках папской поддержки для планируемого завоевания. Афонсу V Португальский назвал их "людьми без закона" с той же целью. По мнению кастильского летописца Бернальдеса, они были "идолопоклонниками без закона" 22. В работе, написанной в 1468 г. в назидание будущей королеве Изабелле Католической, используется тот же довод, но с любопытной дополнительной аргументацией в виде доктрины естественного рабства, восходящей, возможно, еще к Аристотелю:

"Варвары — это те, кто живет без закона; латиняне — те, у кого есть закон: ибо закон народов гласит, что люди, живущие и управляемые законом, должны быть господами тех, у кого нет закона, потому что они по природе являются рабами мудрых, управляемых законом" 23.

Чернокожие стали жертвами аналогичного аргумента. В раннем отчете Рамона Луллия (1283 г.) негры страны золота были идолопоклонниками, поклонявшимися зверям и не соблюдавшими никаких законов. Когда непосредственный опыт подтвердил это сообщение, они, по словам Зурары, "жили как звери, без закона разумных существ... и без познания добра, а только выживая в животной лени". Он не ставил под сомнение их человечность (Зурара прямо говорит об этом), но оправдывал их порабощение и, как следствие, их неспособность к законному самоуправлению 24.

От позднего средневековья не сохранилось ни одного написанного на основе непосредственных наблюдений миссионерского отчета ни о чернокожих, ни о канарцах, но в случае с канарцами этот недостаток в некоторой степени может быть восполнен из двух источников: папских или королевских документов, которые в изобилии дошли до нас, особенно в отношении канарцев, от понтификата Евгения IV и правления Фердинанда и Изабеллы — отражающих ходатайства миссионеров от имени туземцев; и раздела "De Nobilitate ac Rusticitate" Феликса Хеммерлина (1389-1457/64), который, хотя и не был миссионером, но сообщает о миссионерских взглядах 25. Вероятно, он был осведомлен о споре между Роселли, Пратовеккьо и Картахеной, так как он бывал в Болонье и Базеле в соответствующие времена. Хотя он был каноником Цюриха, он хорошо знал круги францисканцев-обсервантов. В своем "De Nobilitate" он представляет то, что якобы является отчетом о случайном открытии пиратами "в западных регионах" в 1370 г. обитаемых островов: либо дата ошибочна, либо Хеммерлин был дезинформирован о приоритете этого "открытия". Как и более ранний текст Боккаччо, он выглядит как рассказ из первых рук, измененный его редактором. То, что сохранилось от оригинального текста, носит критический или, скорее, презрительный характер по отношению к островитянам; только глоссы Хеммерлина возвышают их до бесспорно человеческого статуса, приписывают им способность руководствоваться естественным правом и смягчают их варварство до правдоподобной невинности. Например, первое впечатление пиратов о туземцах было то, что они носили одежду из невыделанных шкур, выли, как собаки, имели плоские лица, как у обезьян, и ели сырую пищу. Другие обычаи, наблюдаемые пиратами, выводят туземцев за рамки естественного права. "Их зверские обычаи, особенно в употреблении пищи" быстро игнорируются в пользу косвенного описания более отвратительных привычек — публичных половых сношений, совместного владения женщинами и принятия во время родов позы, "подобной позе других животных". Даже Хеммерлин чувствует себя обязанным открыто не одобрять это, цитируя Овидия о Скифии, "где люди живут зверским и жестоким образом, глубоко отличающимся от образа жизни всех людей".

Однако обычно, когда Хеммерлин повышает свой редакторский голос, он высказывает точку зрения, отличную от мнения своих информаторов-пиратов, и, очевидно, отражает свои францисканские источники. Разделение женщин, по его мнению, довело до крайности хороший в своей основе принцип: "Они не владели вещами в каком-либо индивидуальном смысле, но все было общим, как в состоянии невинности... Действительно, они жили согласно естественному закону... и согласно божественному закону". После недавнего введения миссионерами моногамии, "в этом и других вещах они живут так, как люди привыкли поступать со времен грехопадения". Он также кажется двусмысленным в вопросе о суверенитете туземцев: "Мы не читаем, чтобы эти острова или их жители когда-либо признавали суверенитет кого-либо с начала мира... И те, кто исповедовал чье-либо господство ни среди них, ни среди кого-либо другого, теперь признают короля Арагона своим государем и господином". Однако о работе монахов он отзывается с сочувствием: они имели преимущество в виде доброжелательного расположения жителей всех, кроме одного "дикого" острова; они взяли с собой фермеров и ремесленников "и так мудро работали, по милости Божией, что в настоящее время [туземцы] были низведены до кротости цивилизованных людей, человеческого образа жизни и католической веры, а их молодые люди научились читать и писать".

Умение писать, как и использование одежды и строительство городов, было общепринятым критерием цивилизованности. Хотя Хеммерлин ввел свое отступление о канарцах в дискуссию о происхождении разнообразия речи, он, очевидно, осознавал последствия для островитян дебатов, которых он затронул. Один из собеседников в его диалоге говорит, что его интересует проблема язычества туземцев, "потому что он солдат". Упор на успешное обращение, как и францисканская политика середины XV в., по-видимому, был сделан в рамках кампании, ведущейся в Базеле и при папском дворе, с целью освободить канарцев от порабощения, в то время как упор, сделанный на повиновении туземцев естественному закону, по-видимому, призван защитить их от португальского или кастильского завоевания.

Контекст работы Хеммерлина следует искать не только в дебатах Розеллиса-Пратовеккьо-Картахены, хотя кажется вероятным, что Хеммерлин косвенно отвечает на аргументы юристов, но и в более общем плане в истории францисканской миссии на Канарских островах. С момента своего зарождения под эгидой Майорки в XIV в. миссионерская деятельность на островах находилась под сильным влиянием луллианства, подчеркивавшего апостольскую жизнь, мирные методы и владение туземными языками как предпосылки успеха или гарантии легитимности. Вероятность того, что эти францисканцы были вдохновлены Луллием, подтверждается также майоркским происхождением первых миссионеров, а также тем фактом, что произведения доктора-мистика, как известно, переписывались на островах 26. Традиция была прервана в 1390-х гг. пиратскими набегами и последующим насилием, в результате которого францисканская миссия на Гран-Канарии была уничтожена, и за которым последовало завоевание Бетанкура. Но деятельность монахов-обсервантов возобновилась к 1430-м гг., когда монахи и их канарские неофиты, воспитанные своими евангелистами в атмосфере полной приверженности мирному обращению, начали лично воздействовать над предрасположенностями Евгения IV.

123 ... 3435363738 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх