Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Привяжи меня!


Опубликован:
08.02.2013 — 08.02.2013
Аннотация:
Когда Стерлинг Бейкер открывает для себя таинственный мир БДСМ, он готов в буквальном смысле броситься к ногам импозантного Оуэна Сойера, но тот не желает связываться с новичком...по крайней мере, говорит так. Полный решимости получить то, что хочет, Стерлинг собирается убедить сомневающегося Оуэна, что может стать лучшим в мире сабом, самым сообразительным и самым послушным.
Но это оказывается не так легко, как ему кажется, и все лишь усложняется, когда Стерлинг понимает, что влюбился. Ставки повышаются, и Стерлинг все больше утверждается в своем желании завоевать Оуэна. Но теперь ему нужно убедить того, что между ними может быть нечто большее, чем просто отношения учитель/ученик, большее, чем просто одинаково необычные вкусы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он повернулся к доктору, седовласому мужчине с самыми густыми бровями, которые Оуэн когда-либо видел — тот хмуро смотрел на Оуэна. Если этот взгляд должен был его напугать, то ничего не вышло.

— Ему делали рентген? Его осмотрели? Дали что-нибудь от боли? — спросил Оуэн, подняв брови, голос даже в его собственных ушах казался сухим и холодным.

— Нам только несколько минут назад удалось дать ему обезболивающее, но ничего больше. Он не хотел, чтобы к нему прикасались, а мы не хотели пристегивать его, пока он не расслабится хотя бы немного — слишком большой риск повредить нерв. — Доктор выглядел виноватым, но теперь Оуэн понимал, почему они ждали. — Если вы сможете заставить его полежать спокойно, мы вколем ему миорелаксант. Тогда можно будет сделать снимок, чтобы точно знать, с чем мы имеем дело, хотя учитывая, как он получил травму, думаю, с этим все и так ясно.

Оуэн перевел взгляд на Алекса, который теперь, когда Оуэн стоял здесь, выглядел не таким испуганным. Хотя, может, дело в том, что Стерлинг перестал кричать.

Видимо, поняв, о чем хотел спросить Оуэн, Алекс объяснил:

— Я рассказал им правду. Я не стал бы рисковать его здоровьем, даже чтобы защитить себя. — Оуэн сообразил, что Алекс, видимо, сказал, что вывих произошел по его вине, чтобы выгородить Кирка. Но это неважно. Кирком он займется позже.

— Стерлинг? — Оуэн посмотрел ему в лицо, чтобы понять, слышит ли тот. Стерлинг слабо кивнул. — Сейчас тебе сделают еще один укол, чтобы ты мог расслабиться. Я хочу, чтобы ты лежал и не двигался и позволил врачам сделать все необходимое.

Стерлинг снова едва заметно кивнул. Его губы покраснели и потрескались. "Наверное, искусал от боли", — подумал Оуэн и, подсунув руку ему под голову, утешающе сжал затылок. Стерлинг всхлипнул, когда Оуэну пришлось встать и отойти к изголовью каталки, чтобы доктор мог сделать укол.

— Скоро должно подействовать, — сказала сестра. — Постарайтесь успокоить его, и как только он чуть-чуть расслабится, мы попытаемся вправить плечо.

— Оуэн? — Боже, его голос звучал ужасно. Оуэн подтащил поближе стул и сел. Взяв здоровую руку Стерлинга своими, он осторожно сжал ее.

— Стерлинг. Мне нужно, чтобы ты сосредоточился, — начал он. Самому ему было чертовски трудно это сделать; мысли перескакивали с одного на другое: то он зачем-то думал о том, что еще сделал Кирк со Стерлингом, то вдруг цеплялся за совершенно ненужные детали, вроде крохотного пореза от бритвы у Стерлинга под подбородком, тоненькая красная полоска на бледной коже. Все, что осталось за гранью этого момента, было неважно, хотя он знал, что позже ему придется иметь дело с медиками. Нельзя, чтобы Алекс один за все отдувался. Хорошо, что врачей скорой помощи практически невозможно удивить, они привыкли иметь дело с самыми дикими случаями, так что вывихнутое из-за связывания плечо — для их мира всего лишь рутина. — Сосредоточься не на боли, а на мне. Остальное неважно. Боль уходит. Расслабься, и пусть эти люди сделают свою работу.

— Больно, — выдохнул Стерлинг.

— Ну, так и должно быть с вывихнутым-то плечом. — Оуэн пытался говорить строго, несмотря на то что нежно сжимал пальцы Стерлинга. — Я бы удивился, если бы больно не было, но я хочу, чтобы стало не так больно, а для этого тебе нужно расслабиться. Ты расслаблен?

Стерлинг глубоко, прерывисто вздохнул и кивнул, закрыв глаза — напряжение сведенных судорогой мышц стало чуть меньше.

— Да, Оуэн.

Врач и сестра, перешептываясь, вышли из палаты, оставив их одних, за что Оуэн был им чертовски признателен. Но Алекс выбрал именно этот момент, чтобы подойти:

— Боже, Стерлинг, мне так жаль. Если бы я знал, чем все закончится, я бы никогда...

— Нет, — слабым голосом отозвался Стерлинг и снова заплакал, стараясь не шевелиться, что, видимо, было трудно и больно. — Ты не... не виноват...

— Тшш. — Оуэн повернулся к Алексу. — Я знаю, ты хочешь помочь, но сейчас ты ничего не можешь сделать. — Да, жестоко говорить Алексу, что он лишь усугубляет положение, даже если это в самом деле так. — Ступай домой. Я позвоню тебе позже и расскажу, как он. И если будешь говорить с Кирком, передай, что я с ним свяжусь.

Алекс кивнул.

— Мне так жаль. Так, так...

— Мы знаем. А теперь иди. — Когда тот скрылся за занавеской, Оуэн вздохнул с облегчением, радуясь, что Стерлинга ничто не отвлекает, потому что сейчас ему нужно было целиком сосредоточиться на одном. — Тшш. Все хорошо. Я здесь. Просто слушай мой голос и расслабься. — Он ласково погладил Стерлинга по волосам. — Все будет хорошо.

У Стерлинга перехватило дыхание, он содрогнулся и закрыл глаза.

— Я... я так рад, что ты пришел.

— Приятно слышать, — сказал Оуэн, стараясь говорить небрежно, и вытер пальцами слезы, текущие по лицу Стерлинга. — Потому что, смею тебя заверить, я не собираюсь уходить.

— Мне тоже жаль, — прошептал Стерлинг. — Не надо было... Кирк... Боже, я такой идиот...

— Единственный идиот в этой комнате — это я, потому что позволил тебе уйти в таком состоянии, — с горечью возразил Оуэн. — Но извинения лучше оставим на потом. А сейчас я позову врачей, и ты дашь им заняться своим плечом. Да, будет больно, но я теперь с тобой. Ты в безопасности.

— Хорошо, — прошептал Стерлинг, доверчиво заглядывая ему в глаза, стараясь принять боль, потому что Оуэн так приказал.

Как только Стерлинг расслабился, ровно и глубоко дыша и не сводя взгляда с лица Оуэна, сделать снимок, чтобы убедиться, что можно без проблем вправить плечо, оказалось делом пары минут. Он не вырывался из рук врачей и сестры, просто лежал без движения, пока они крутили его руку, хотя задушенно вскрикнул, когда плечо встало на место. Судя по тому, как Стерлинг обмяк после этого, облегчение наступило почти мгновенно.

— О господи, — тяжело дыша, выдавил он. — Слава богу. Так намного лучше.

— Вот, мы только немного подвигаем его, чтобы убедиться, что все в порядке, — сказал врач. Он приподнял руку Стерлингу и покрутил ее, потом довольно кивнул и подал знак сестре, которая протянула ему эластичную повязку. — Сядь... отлично, молодец... сейчас я зафиксирую руку. — Он действовал быстро, плавными движениями, и Оуэн был благодарен ему за то, что Стерлингу не пришлось мучиться больше необходимого. — Ну вот и все.

— Спасибо. Простите... за недавнее... — Стерлинг все еще был бледен, но выглядел гораздо лучше.

— Ничего страшного. Некоторые и не такое устраивают. — Доктор похлопал Стерлинга по здоровому плечу и повернулся к Оуэну. — Конечно, вести машину ему нельзя, и полегче с рукой эту неделю, а лучше две. Он должен прийти на прием в пятницу самое позднее. Ему подойдет любое обычное обезболивающее, но нужно прикладывать лед, чтобы опухоль уменьшилась. Вы сами отвезете его домой?

— Да, он со мной, — ответил Оуэн, запоминая краткие инструкции. Он не думал, что Стерлинг слушает разговор, в полубессознательном состоянии от лекарств и происшедшего. — Я о нем позабочусь.

— Молодой человек, что привез его, рассказал нам, что случилось... — Доктор замешкался и добавил: — Если вам потребуется консультация, или ваш друг захочет заявить об этом инциденте...

— Нет, — сказал Стерлинг, его голос стал громче, он сел и повернулся, свесив ноги с каталки. — Я просто хочу домой с Оуэном. Я в порядке.

— Воля ваша, — пожал плечами доктор. Из коридора донесся пронзительный высокий детский плач, и тот повернул голову. — Похоже, меня вызывают, — сухо добавил он. — Вам нужно заполнить кое-какие бумаги у регистратора, а в вестибюле есть аптека. — Кивнув им обоим, он вышел из палаты.

— Ты без рубашки, — заметил Оуэн.

— Я не хотел надевать ее. Она должна быть в машине. О нет! Ключи у Алекса. — Стерлинг захихикал, а Оуэн уложил его ноги обратно на каталку. — Я как обкурился.

— Да уж. — Оуэна раздирали противоречивые эмоции: облегчение оттого, что Стерлинг в порядке, беспокойство оттого, что ему сделали больно, злость на Кирка за то, что полез в то, о чем ни черта не знает, и на себя за то, что сразу не положил конец неуклюжим попыткам Кирка подкатить к Стерлингу. — Жди здесь. Я посмотрю, что нам нужно, чтобы поскорее забрать тебя отсюда. Хорошо?

Стерлинг кивнул и свернулся на здоровом боку, прикрыв глаза. Оуэн бы не удивился, если бы нашел того спящим, когда несколько минут спустя вернулся с бумагами, но глаза Стерлинга были открыты.

— О, отлично. А я-то думал, мне придется тебя нести. Впрочем, это не так уж и далеко от истины, потому что твоя машина на стоянке заперта. Ты был прав — Алекс забрал ключи. Стерлинг?

Тот блаженно улыбнулся.

— Хмм?

— Ничего. Вот, притворись, что подписываешь. — Оуэн поставил на бумаги свою подпись, отнес их женщине за стойкой и пошел на стоянку подогнать машину, чтобы Стерлингу не пришлось далеко идти. Одна из сестер усадила того в кресло и выкатила на улицу, а потом помогла Оуэну пересадить его в машину. К тому моменту когда Оуэн выехал на дорогу, Стерлинг был даже чересчур расслаблен: сонный, но явно в хорошем настроении.

— Эй, — нахмурился Стерлинг. — Куда мы едем?

— На луну и обратно, — прошептал Оуэн. — Домой, — сказал он вслух. — Помнишь? Я не знаю, где ты остановился, но мы можем заехать за твоими вещами завтра. И за машиной тоже. Не волнуйся.

Похоже, завтра будет полно дел, но все они могут подождать, пока они со Стерлингом не поговорят и не выяснят, что произошло. Оуэн искоса посмотрел на Стерлинга. Мальчик лежал на сидении, фальшиво напевая под нос и уставившись в крышу машины.

— Тебе нужен кабриолет, — произнес Стерлинг. — Без крыши. Будет классно. — Он хихикнул. — А в такую ночь особенно.

— Я подумаю, — ответил Оуэн. Ему не хотелось давить на Стерлинга, но, может, если задать свои вопросы, пока тот в таком состоянии, будет легче. Боже, ему хотелось разорвать Кирка на кусочки. Мелкие кусочки. Крошечные. Стерлинг принадлежал ему, а Кирк посмел...

Оуэн стукнул кулаком по рулю и глубоко вдохнул, руку прожгло болью. Расплата подождет, пока у него не будет полной картины, к тому же на самом деле единственный, кто во всем виноват — это он сам. Кирк сделал Стерлингу больно, но именно Оуэн позволил этому случиться, это произошло по его вине, все это.

— Ау, — сочувственно протянул Стерлинг. Его лицо прояснилось. — Хочешь, поцелую, чтобы не болело? Буду целовать тебя в любое время, ты же знаешь, да? Я люблю целовать тебя. Люблю...

— Стерлинг, у тебя болит что-нибудь, кроме плеча? — перебил Оуэн. Он не видел следов на спине или груди Стерлинга, но его поза говорила сама за себя. Оуэну была слишком хорошо знакома осторожность, с которой сидят выпоротые или отшлепанные сабы, и, даже обколотый обезболивающим, Стерлинг явно старался беречь пятую точку.

Бесконечно крошечные кусочки...

Казалось, вопрос поставил Стерлинга в тупик. Тот растерянно нахмурился и отвернулся, провожая взглядом машину, проехавшую по встречной полосе.

— Постой, что?

— У тебя болит что-нибудь, кроме плеча? — повторил Оуэн, стараясь быть терпеливым.

— О. Эмм... не особо.

Оуэн вздохнул; похоже, придется выражаться конкретнее.

— Расскажи мне, что сделал Кирк.

— Ты хотел сказать "мастер Кирк", — фыркнул Стерлинг, хотя вряд ли он находил это звание более смехотворным, чем Оуэн. Его голос звучал уже не так сонно. — Он пристегнул меня к скамье... мягкой... и отшлепал. Паддлом. Но ему не особо нравилось. Не знаю, зачем было заморачиваться. По-моему, он просто ловил кайф от того, как я выгляжу в этой позе. А может, ему нравилось бить меня. Не знаю. — Хриплый голос стал задумчивым. — Я просто хотел забыться, но ничего не вышло.

Оуэн стиснул руль так, что побелели костяшки. Это он должен был помочь Стерлингу справиться со всем этим.

— И что он сделал потом?

— Трахнул меня в рот. — Было такое ощущение, что Стерлинг рассказывает какой-то сон, а не что-то, случившееся на самом деле. — Но мне кажется, это ему тоже не понравилось. Он хотел трахнуть меня по-настоящему, понимаешь? Он заставил Алекса меня смазать, а потом стал пристегивать меня к какой-то похожей на крест хреновине, и тогда... — Он замолчал, отвернувшись, его лица не было видно. Оуэн не мог разглядеть, открыты его глаза или закрыты.

Могло быть и хуже. Могло быть намного хуже. Самовнушение не помогало, но Оуэн повторял это себе, пока сам чуть не поверил. Ладно. Теперь он знал, с чем имеет дело, и, слава богу, похоже, Стерлинг особо не пострадал, разве что кончить ему так и не удалось.

А с этим Оуэн ему помогать не собирался. Да, он готов был признать свою вину за то, что произошло, но вины Стерлинга это не отменяло. Одной ссоры недостаточно, чтобы саб бежал искать своему Дому замену, и позже Оуэн обязательно ему об этом напомнит.

— Последний вопрос, — сказал он, выворачивая на подъездную дорожку. — Кирк остановился, когда ты использовал стоп-слово?

Да, Кирк заслуживал осуждения за то, что тщательно не обсудил с новым сабом физические и эмоциональные границы, но если Стерлинг так хотел, чтобы его отшлепали и хорошенько оттрахали, что вынудил Кирка устроить сессию, Оуэн мог с легкостью представить, как не отличающийся терпением Кирк соглашается на все. Это прекрасно вписывалось в характеры обоих, к тому же он знал, каким соблазнительным может быть Стерлинг. Однако если Кирк проигнорировал стоп-слово, то Оуэну нужно предупредить всех, что он представляет опасность для любого саба и его лучше избегать. Клуб закроет для него свои двери.

Да, мелочь, но это только начало.

Оуэн остановил машину, но не стал выключать мотор — на улице было слишком холодно, салон остынет в считанные минуты, а он не знал, сколько еще они здесь просидят. Он повернулся к Стерлингу и стал ждать.

Тот вздохнул, перекатил голову по спинке и посмотрел на Оуэна. Света на крыльце было достаточно, чтобы они могли видеть друг друга.

— Его не было. Он не спросил, а я забыл. Когда он стянул мое запястье и стало больно, я пытался сказать ему, что ничего не получится, но он приказал мне замолчать и заткнул рот кляпом, прежде чем я успел что-нибудь объяснить. — Стерлинг выглядел взволнованным, как будто не знал, как Оуэн воспримет его слова.

Словно боялся его реакции.

С кляпом во рту. Беспомощный. Мучающийся от боли. Его мальчик. Бешенство, холодное и горькое, затопило его, утягивая в мутный водоворот, пока во рту не появился привкус гнили. Хотелось стукнуть по чему-нибудь посильнее, чтобы проделать в воронке дыру и выпустить эту муть, не то он утонет, задохнется, молча, совсем как Стерлинг недавно.

Стерлинг тихо, расстроенно всхлипнул, видимо, что-то прочитав по его лицу.

— Прости... Боже, мне так жаль. Я подвел тебя, разо... разочаровал тебя, и я... Оуэн, пожалуйста.

— Не надо, — возразил Оуэн и накрыл ладонью рот Стерлинга, чтобы остановить поток слов, потому что он бы не вынес, если бы они присоединились к крикам, которых он не слышал, но которые все равно до сих пор звучали в его ушах. — Господи, Стерлинг. Я не разочарован. Это все я виноват. Я должен был уберечь тебя, но не смог... — Ему хотелось прижать Стерлинга к себе, обнять его, но он даже этого не мог теперь, не сделав ему больно.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх