— Он хочет эшелонироваться, — сказал он. — Послушайте. Он, по сути, отправляет три волны платформ. — Вице-адмирал покачал головой. — Одному богу известно, во сколько обходится налогоплательщикам его развертывание, но он за них не платит. Он, вероятно, хочет иметь возможность максимально ослабить огонь наших кинетических орудий, и это также создаст проблемы для ракет, если он сможет развернуть их достаточно широко, чтобы мы не смогли обойти их. И я не удивлюсь, если вместе с ними он выдвинет еще несколько Хеймдалларов. Он захочет увидеть нас как можно лучше. Это пойдет ему на пользу.
— Логично, — задумчиво произнес Элиото через мгновение. — Я просто удивлен, что у Джалала было так много Кавачей в погребах!
— Ну, — Радженда пожал плечами, — это одна из наших основных баз в этих краях. Мы всегда знали, что если Лига зайдет так далеко, они сделают все возможное, чтобы победить. Я не вижу причин удивляться, что наш хороший друг Мерфи тоже делает все возможное.
— С таким количеством платформ, сэр, он, вероятно, значительно снизит эффективность нашего огня. Во всяком случае, более значительно, чем я ожидал.
— В лучшем случае, с его точки зрения, он только растягивает агонию, — ответил Радженда. — На дистанции нашей атаки его кинетические пушки будут совершенно неэффективны против уклоняющихся целей. Остаются только ракеты, и он не сможет выпустить их в достаточном количестве, чтобы причинить нам серьезный ущерб за то время, которое у него будет, и при той скорости пересечения, которую мы наберем. Так что, даже если он выживет после одного залпа, у нас будет достаточно времени, чтобы затормозить — все еще находясь внутри сферы Пауэлла — и вернуться, чтобы повторить все сначала. И единственный способ, которым его авианосцы могли бы что-то с этим сделать, — это войти в сферу вслед за нами. — Он оскалил зубы. — Не думаю, что им бы это очень понравилось.
* * *
— Подходим к моменту пуска, адмирал, — тихо сказал коммандер Мирвани. — И они выпускают наездников.
— Продолжайте, — ответил Терренс Мерфи. — И да простит нас всех Господь.
— Приступаем. Пуск через тридцать секунд с... этого момента.
* * *
— Развертывание наездников завершено, сэр, — доложила Зебич. — Целеуказания приняты и зафиксированы. Тактик говорит, что Кавачи настолько многочисленны, что эффективность К-пушек "сомнительна".
— Сомнительна, — фыркнул Радженда. — Скажу это за Терри, я никогда не видел, чтобы Кавачи развертывались в таком количестве, даже в симуляторе! Конечно, ему придется изрядно повозиться с прицеливанием и ответным огнем, не так ли?
— Возможно, — кивнула Зебич. — И вы правы. Мы можем вернуться и повторить все сначала, если понадобится. Не то чтобы у него был неограниченный запас этих вещей!
— Нет, у него их нет. Но...
— Адмирал Такоре!
Радженда резко повернулся к Элиото и прищурился, услышав тон оперативного офицера.
— Что? — спросил он.
— Кавачи!
Элиото указал на схему, и прищуренные глаза Радженды расширились. Что, черт возьми, Терри думал о том, что он делает? Это не имело абсолютно никакого значения.
* * *
Четыре тысячи Касур-когейдов, доставленные из Нью-Дублина на борту грузовых судов, которые Мерфи реквизировал и оставил позади себя, чтобы они забрали капсулы с промышленных платформ Кранн-Бетада, разогнались до 800 g и устремились прямо на ОС 804.
Оперативное соединение все еще находилось в ста семидесяти световых секундах — и десяти минутах полета — от точки запуска. Касуры находились на расстоянии 400 000 километров от станции Джалал, примерно в 168 световых секундах от ОС 804, и приближались с ускорением 800 g, действующим в течение шестидесяти секунд. ОС 804 перешло на баллистический режим, но ускорение Касуров все равно увеличило скорость сближения до 97 900 километров в секунду... и сократило дальность до цели всего до 45 342 000 километров.
А потом они выпустили двенадцать тысяч ракет Биджали прямо в зубы ОС 804.
* * *
Радженда Такоре в ужасе уставился на схему, на которой расцвели ракеты. Это должны были быть ракеты, хотя не было никаких признаков каких-либо сигнатур Гауптмана. Во всяком случае, не от ракет.
Пока нет.
Вот что он сделал с кораблями Лиги в Нью-Дублине, — пронеслось в ледяном уголке сознания Радженды. — Это были не Кавачи. По крайней мере, большинство из них таковыми не были. Это что-то вроде гребаных ракетных капсул, и я наткнулся прямо на них.
Их скорость сближения при запуске позволила бы этим ракетам долететь до ОС 804, а это означало, что у них была бы каждая секунда запаса выносливости их гауптмановских катушек, чтобы выполнить предельные маневры уклонения, когда они достигнут периметра его противоракетной обороны. Такого никогда не случалось в ракетном бою между кораблями, и даже его дисциплинированный мозг содрогнулся, когда он подумал о том, что это означает для вероятности перехвата. Что бы он ни сделал, чудовищный процент этих "птиц" прорывался.
Он слышал вокруг себя настойчивый, дисциплинированный гул донесений — это его офицеры-тактики реагировали на внезапную, совершенно непредвиденную угрозу. Несмотря на огромную скорость сближения, у них было шесть или семь минут, чтобы отреагировать, подумал он, но как раз в тот момент, когда он подумал об этом, вторая, не менее крупная волна Касуров вырвалась из-за беспорядочного скопления платформ Кавача.
И ни за что на свете ОС 804 не смогло бы избежать этого надвигающегося ракетного шторма. Сверхсветовые носители были привязаны к своим субсветовым наездникам, а реактивным наездникам не хватало ускорения, чтобы эффективно маневрировать против ракет, приближающихся с такой скоростью.
— Запускайте сейчас, — услышал он свой голос.
— Но, сэр...
— Я знаю, что к тому времени, как наши птички войдут в зону обороны ублюдков, они будут лететь по баллистике, — проскрежетал Радженда. — Но некоторые из них все равно могут прорваться. Запускайте!
— Да, сэр. Начинаем.
С ОС 804 с ревом вылетели ракеты, но их было меньше трети от приближающегося к ним общего количества. И в отличие от Биджали, устремившихся к ОС 804, его собственные ракеты не могли достичь своих целей чисто баллистическим способом. Касур-когейды вывели свой груз на вектор перехвата, прежде чем выпустить его; станция Джалал будет находиться вне зоны действия ОС 804 еще в течение десяти минут. Это означало, что его птицам нужны были двигатели, чтобы достичь точки в пространстве, которую займет станция Джалал, когда они прибудут. И это означало, что они будут находиться в инертном состоянии, что сделает их легкой добычей для противоракетной обороны станции.
Исходящие волны ракет ОС 804 прерывали сюжет, но ярко-красные значки ракет Терренса Мерфи продолжали двигаться вперед, двигаясь по инерции в течение 6,7 минут. А затем, на дистанции 5 926 950 километров, они включили свои собственные двигатели и с визгом полетели к цели на конечной скорости 100 000 километров в секунду.
Навстречу им устремились противоракеты, но решения были приняты запоздало и поспешно, потому что никто не предвидел угрозы, а волна атаки была щедро засеяна ракетами РЭБ Обманка и ракетами сопровождения Фаланга. Они прорывались сквозь пену противоракет, попадали под нацеленные лазеры и автопушки. При такой скорости сближения, при полной выносливости их гауптмановских катушек для маневров окончательной атаки, у обороняющихся в ближнем бою было время только на один выстрел у каждого, и более восьми тысяч Биджали прорвались сквозь все, что могла бросить на них оперативная группа.
Волна ядерных взрывов окутала ОС 804, когда 8 265 лазерных головок породили 49 590 лазеров с накачкой взрывом.
Ни один из них не был нацелен на сверхсветовой корабль. Все они были нацелены на двести с лишним субсветовых линкоров и линейных крейсеров Радженды Такоре. Это было похоже на какую-то огромную, непристойную докосмическую вспышку, сверкающую в космосе, выбрасывающую копья когерентного излучения, похожие на безумные гарпуны, вонзавшиеся глубоко-глубоко в корпуса, которые просто не могли быть бронированы в той же степени, как сверхсветовой корабль. Обшивка разлеталась вдребезги, атмосфера вырывалась в космос, и через одиннадцать секунд после взрыва первой лазерной головки выжили только девять линкоров ОС 804.
Радженда с каменным лицом болезненно наблюдал, как погибают его наездники. А затем, вслед за их смертью, с ревом налетела вторая волна Биджали, выпущенных Касурами. Он вцепился в подлокотники своего командирского кресла, наблюдая за их приближением, и оборонительный огонь ОС 804 был лишь бледной тенью того, чем он был раньше.
Ракеты приблизились, достигли дальности атаки, и из них вырвались новые лазерные лучи.
Но на этот раз их целями были сверхсветовые корабли с гораздо более тяжелой броней. В отличие от любого субсветового корабля, звездолеты с приводом Фассета не волновались о таких вещах, как масса. Они несли до десяти метров брони из сверхплотной материи, в полтора раза плотнее осмия, поверх своих наиболее важных систем, а их внешние корпуса были сложным образом разделены на отсеки, поглощающие повреждения. Они преодолели стремнину второго лазерного обстрела, содрогаясь и брыкаясь, когда передаваемая энергия ударила в них, проделав дыры в массивной броне.
Несмотря на свою броню, несмотря на все встроенные в них защитные системы, "Эвринома" и "Посейдон" были не в состоянии противостоять шторму. "Эвринома" сохранила узнаваемый корпус, но ротор ее привода превратился в руины, корпус был изломан. Номинально корабль оставался целым и невредимым, но его катастрофические повреждения были настолько велики, что ни один флот не счел бы их исправимыми.
"Посейдон" просто развалился на части.
Его спутники "Афродита" и "Фрейя" пострадали почти так же сильно, как "Эвринома", хотя, по крайней мере, роторы их приводов уцелели, что означало, что они, вероятно, поддавались ремонту, но ОС 804 вышло из ракетного обстрела разбитым. Радженда Такоре пошел в атаку с двадцатью пятью сверхсветовыми авианосцами. Он вышел из нее с двадцатью одним, и все они были повреждены. "Афродита" и "Фрейя" пострадали больше других, но "Брагги", "Артемида", "Хеймдаллар", "Сага" и "Стикс" пострадали почти так же сильно. Все остальные, по крайней мере номинально, все еще были боеспособны, но их группы наездников были уничтожены, а сами они остались без их защиты...
Флагманский мостик был завален отчетами о повреждениях, потерях, просьбами о приказах, и Радженда встряхнулся, когда понял, что третьей волны беспилотных ракет не было. Может быть...
— Входящее сообщение, адмирал.
Голос Нтомбикайзе Эберкромби был достаточно громким, чтобы перекрыть шум донесений и приказов, но он услышал в нем потрясение и ужас, когда повернулся к ней.
— Это... адмирал Мерфи, сэр.
Конечно, так и есть, — почти оцепенело подумал Радженда.
— Примите вызов, — произнес кто-то его голосом.
— Да, сэр.
На главном экране появился Терренс Мерфи. Выражение его лица было мрачным, глаза потемнели, когда он посмотрел на своего шурина, которого не мог видеть со своего места.
— Прости, Радженда, — сказал он. — Я не хотел этого делать, но у меня не было выбора. Ты и твои люди выполняли свой долг, я понимаю это, но, Боже, я бы хотел, чтобы ты сначала принял мое предложение поговорить. Мы только что убили слишком много людей, и это должно прекратиться. Олимпия, Овальный зал — Пятьсот — они должны прислушаться ко мне. Ты знаешь меня почти сорок лет. Ты действительно думаешь, что я какой-то военачальник, жаждущий личной власти, которому наплевать, скольких людей он убьет, чтобы заполучить ее?! Пораскинь мозгами, Радженда! Нам не нужно...
Он замолчал, сделал глубокий вдох и покачал головой.
— Тебе и твоим людям крышка, — сказал он затем без обиняков. — Это уже не двадцать пять авианосцев против двенадцати. Это, может быть, девятнадцать авианосцев без наездников против пятнадцати с полным комплектом наездников, потому что ты никак не сможешь выбраться из сферы Пауэлла, когда тебя там ждет Трамбле, и никак не сможешь выжить под ракетным обстрелом, который может устроить Джалал, если ты снова попытаешься атаковать станцию. Ты можешь какое-то время бездействовать во внутренней системе, но рано или поздно мы заставим тебя сражаться и уничтожим все твои корабли до единого, и ты это знаешь.
— Итак, на этот раз ты выслушаешь меня. Мы с тобой сядем лицом к лицу и поговорим. И тогда ты сделаешь именно то, что я хотел позволить сделать Кларенсу Мэддоксу — то, что я позволил бы ему сделать, если бы люди Окраины здесь, в Джалале, не забрали решение из моих рук — и передашь мое сообщение и мои данные обратно на Сол.
— У меня нет намерения нападать на Солнечную систему или любую другую систему мира Ядра. Я никогда не собирался делать это. Но я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы заставить вас, люди, прислушаться ко мне. И, да, придется как-то урегулировать претензии жителей Окраины. Это тоже должно быть обсуждено. Но с этим можно разобраться позже. Что сейчас важно, так это тот факт, что война, которую мы вели против Лиги в течение шестидесяти проклятых лет, оказалась совсем не такой, какой мы ее себе представляли.
— Ты можешь считать меня сумасшедшим, и я не против. Но мне нужно, чтобы ты передал мое послание домой, и нам нужно так или иначе разобраться с этим, пока еще больше кораблей и людей военно-космического флота не поубивали друг друга. И если ты не хочешь этого делать, то, клянусь Богом, я выслежу и уничтожу все твои оставшиеся корабли. — Его лицо было каменным. — Я не хочу, но если это единственный способ достучаться до вас, люди, то, Бог мне свидетель, я это сделаю.
— Так что решай, Радженда. Тебе решать, что это будет. Жду твоего ответа.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Станция Джалал
Система Джалал
Земная Федерация
9 декабря 2552 года
— Итак, таковы цифры, — сказал Харрисон О'Хэнрати, откидываясь на спинку кресла в комфортабельном номере Терренса Мерфи, расположенном одним этажом выше центрального командного пункта станции Джалал. — Я бы чертовски хотел, чтобы твой шурин был хоть немного благоразумнее, но могло быть и хуже.
— Для меня это было достаточно скверно, — мрачно сказал Мерфи. — На борту его линкоров и линейных крейсеров находилось более ста пятидесяти тысяч военнослужащих Федерации, Гарри. И еще тридцать пять сотен на борту только тех сверхсветовых кораблей, которые мы уничтожили сразу. Мы убили где-то больше ста тысяч из них. Не понимаю, как могло быть намного хуже.
— Мы могли проиграть, — категорично заявил О'Хэнрати. — В таком случае число погибших было бы таким же, если не хуже, и твой драгоценный шурин переехал бы в Кранн-Бетад, чтобы нанести смертельный удар.
Он пристально, не мигая, смотрел в глаза Мерфи. На долгое, напряженное мгновение между ними повисло молчание, а затем Мерфи с несчастным видом кивнул.
— Знаю, Гарри. Знаю! — он откинулся назад с невыразимо усталым выражением лица. — Я надеялся — молился — что до этого не дойдет. Но в глубине души всегда боялся, что так и будет. Думаю, какая-то трусливая часть меня должна была притвориться, что я мог бы избежать этого, иначе никогда бы не начал все.