Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Королевство белок


Опубликован:
30.01.2009 — 04.01.2011
Аннотация:
Редакция романа "Королевство белок". Берест из Даргорода встречает лесовицу. Судьба сводит их с другими отверженными мира сего. В романе - их путь в поисках Пристанища.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я сам тебя утоплю в выгребной яме!..

Сейчас же Меченый макнул его опять.

Снодрек стиснул зубы. Перед ним был высший. Однажды точно так же надсмотрщик во дворе казармы пригибал голову провинившегося раба в бочку с водой, пока тот не захлебнулся. До сих пор Снодреку никогда не приходило в голову, хочется ли ему отомстить высшим за свое рабство? Невольник из казарм Снодрек, живое мясо для воинских потех, так легко и быстро уступил место Снодреку из Пристанища, доброму товарищу и смелому человеку, что он не успел и оглянуться. Но в Меченом, который в наказание макнул молодого наемника головой в воду, Снодрек узнал господина. Его повадка, чувство собственного превосходства были знакомыми чертами высшего. Расплескивая ледяную воду, Снодрек вошел в реку, крепко схватил Меченого за запястье и заставил его вытащить руку, которой тот держал голову Аллеса в воде. Аллес уже так наглотался воды, что даже не сразу закашлялся: не мог вздохнуть. Потом стал отплевываться, пытаясь между приступами кашля вставить ругательство и вывернуться из все еще державшей его железной хватки.

Но Меченый смотрел не на него, а на Снодрека, и наконец разомкнул пальцы, сжимавшие Аллесову шею. Снодрек бросил взгляд на сушеную заячью лапку, висевшую на широкой груди Меченого. Не придумав, чем оскорбить высшего, Снодрек, как мальчишка, ломающий игрушку обидчика, сорвал амулет с груди Меченого и забросил далеко в реку.

Наемники сгрудились у воды. Аллес, шатаясь, выбрался на каменистый берег, споткнулся, упал на колени и сразу же вскочил на ноги. Мокрый, дрожащий, злой, стуча зубами, он в недоумении смотрел, как парень из чужой дружины сцепился с его врагом.

Снодреку казалось — он опять на ристалище. Он дрался один на один с высшим. Рабы ценились по свирепости: в свое время Хидмар вырвал печень умирающему врагу.

Наемники на берегу, подталкивая друг друга, с изумлением показывали на храбреца, который посмел схлестнуться с Меченым. Они топтались в воде один против другого, то сходились, то расходились, наносили удары и уклонялись, оступались, выпрямлялись снова.

У реки вскоре собралась целая толпа. А Снодрек уже не дрался, он слепо избивал слабеющего противника: извернулся, уходя от его кулака, и с коротким замахом ткнул в межреберье, выпрямился, всадил коленом в опустившееся лицо, сцепил руки в замок и уронил, как молот, на затылок. Меченого совсем повело, он стоял на ногах, но уже не мог разогнуться. Снодрек не знал пощады: на ристалище его учили только убивать.

Аллес застыл у кромки воды, как вкопанный. Он забыл о холоде и своем унижении. Казалось, Меченый сейчас найдет смерть в реке, где топил Аллеса.

Сквозь толпу протиснулся Берест. Он уже услыхал, что его дружинник подрался с кем-то из воинов лорда Ганеста, и бегом побежал к реке. Не годится во время войны убивать сослуживца. Изловчившись, он схватил Снодрека сзади и оттащил в сторону, а опомнившиеся наемники выволокли на берег Меченого.

Аллес развернулся и быстро пошел прочь. Он знал, что ему сейчас нужно. Просто необходимо! Добравшись до своего походного мешка, брошенного недалеко от костра, он вытряхнул его прямо на землю, ища что-нибудь ценное. Может, что-то и было — он тупо смотрел на разбросанные по земле вещи и не мог понять, что из этого взять. Дрожащими руками он беспорядочно запихал все обратно, схватил плащ, и через короткое время обозный торговец увидел перед собой вымошего насквозь парня, которого можно было принять за утопленника.

— Самогона бутыль. Плащ отдаю, — выдавил из себя "утопленник".

Получив бутылку, парень на месте выхлебал чуть ли не четверть залпом, задохнулся, потряс головой... Потом — пока еще твердой походкой — пошел в сторону от лагеря. Торговец покрутил пальцем у виска.

Аллес сел прямо на землю, вздохнул и влил в себя еще четверть бутылки. Закрыл глаза и стал ждать, когда придет опьянение, чтобы все поплыло в голове и чтобы стало тепло. Потом Аллес встал, пошел дальше, куда глаза глядят, продолжая прикладываться к бутылке. Наконец-то стало жарко. Аллес засмеялся. Двое незнакомых дружинников попались ему навстречу. Он даже не посторонился, чтобы уступить им дорогу.

— Я между вами пройду! Мне надо! — потребовал он, отодвигая одного из них рукой со своего пути.

Воины расступились, пропуская еле державшегося на ногах молодого наемника с почти пустой бутылью, лишь на донышке которой плескалась мутная жидкость.

— Эк набрался, — покачал головой один.

— А, свалится где-нибудь, проспится, — сказал другой.

Аллес упорно шел куда-то вперед. Голова была пустой и легкой. Несколько раз он спотыкался и падал, но больно ему не было. Однажды он не сразу встал, посидел и посмотрел на звездное небо. Ему показалось, что оно куда-то едет. А когда поднялся на ноги, то ехала уже земля.

-Побили его, — бормотал Аллес на ходу, язык его плохо слушался. — Вот оклемается — и я тоже ему морду начищу. Думает — можно в воду, как щенка? А все смеялись...

Ему вдруг захотелось увидеть чужого дружинника, который побил Меченого. "Я же ему даже спасибо не сказал! — вспомнил Аллес. — Вот свинство!..."

Аллес побрел туда, где стояла лагерем дружина Береста, иногда с сожалением отхлебывая из почти опустевшей бутыли.

Уже начинало смеркаться. В полумраке ярко горели костры. Сколько их, Аллес так и не понял: пожалуй, в глазах у него не только двоилось, так много плясало в них огней.

Сидящие у костров люди прекратили разговоры, когда из темноты вышел, шатаясь, мокрый, взъерошенный парень.

— Это...— у Аллеса подкосились ноги, и он упал на колени перед костром. — Зараза... — выругался он, опираясь рукой. — Я не на колени хотел, — пробормотал он, оценивая обстановку. — Я хотел сесть... на чем все сидят.

Снодрек и его товарищи вытаращили на гостя глаза.

— А где тот... который Меченого побил? — продолжал, не узнавая Снодрека, Аллес.

Зоран покачал головой:

— Ты же простудишься до смерти, дурень.

В это время Снодрек подвинулся к Аллесу и тряхнул его за плечо. Парень на сей раз узнал своего защитника.

— А, я как раз к тебе. Ты его лихо! — стал говорить он. — Погоди, я хотел сказать... спасибо! Ты за меня — как за себя. Я не понял... Почему — как за себя? А, дошло! — хлопнул себя по лбу Аллес. — Ты друг, да? У меня там, — он махнул рукой в сторону своего лагеря, — тоже друзья. Только таких друзей... знаешь... я им больше руки не подам. Трусы. Лихорадку им в бок! Я вообще оттуда уй-ду. Совсем. Только набью морду Меченому.

У Аллеса заплетался язык. Парень хотел встать, и тут же почувствовал, как его поднимают под мышки чьи-то сильные руки.

— Ты куда меня? — отбиваясь, рассердился Аллес.

Он обиженно подумал: что это меня сегодня весь день таскают туда-сюда?

Но Зоран без лишних слов оттащил его в походный шатер. Снодрек тоже влез под полог.

— Стяни с него сапоги, — велел Зоран. — Надо же, как набрался, бедняга. Да на нем сухой нитки нет! Давай, раздевай совсем.

— Смотри, — продолжал Аллес объяснять Снодреку, одновременно стараясь помешать ему стянуть с себя сапог. — Когда за шкирку... смешно, да? Я бы его ногой двинул, но он хрена с два дал. Он сильнее. Но я все равно пойду и буду с ним драться, вот сейчас. Сам буду драться. Ты не думай, что я за тобой спрячусь. Я только сказать хотел — спасибо, друг.

Аллес скоро совсем перестал понимать, что с ним делают и прекратил всякое сопротивление. Зоран, укоризненно приговаривая над ним, растер тело водкой. Вместе со Снодреком они переодели своего непутевого гостя в сухое, и Аллес крепко уснул в чужом шатре, укрытый чужим плащом.

Приближался рассвет. Лучина в светце чадила. Ирица не поднимала головы от шитья. Ей надо было спешить. Гонец сказал, что уедет утром. Гонец, что привез в Пристанище вести от Береста.

В сказках, которые Зоран иногда рассказывал детям, говорилось о девице: за одну ночь ей надо было исполнить трудное задание, чтобы выручить своего суженого. Ирице казалось, что и ей так же важно успеть до утра. Делая стежок за стежком, она повторяла про себя: "Пусть бы вся моя сила перешла в эту рубашку, защитила его в бою, лучше всякой брони. Пусть в него никакая стрела не попадет. Пусть будет ему тепло... как будто я с ним".

"А что я ребенка жду — не скажу, — думала Ирица. — Незачем ему не тревожится за меня. Если узнает, будет рваться сюда — а ведь с войны не уедешь".

Гонцом был один из ребят Снодрека, по имени Горт. Он был весь заляпан дорожной грязью: стояла весенняя распутица. Жители Пристанища сбежалось его встречать, мальчишки вопили: "Горт приехал!".

Уставший до упаду гонец сунул в руки Энкино письмо, и его повели отдыхать. Гонец сказал, что обратно собирается выехать завтра утром.

Энкино во дворе замка влез на широкую плаху, на которой кололи дрова, и стал читать. Это было послание Береста Пристанищу.

Читая, Энкино узнавал руку Береста: крупные, понятные буквы с бесконечным терпением выведенные неуклюжими пальцами. Берест в письме перечислял имена погибших и раненых.

"Мы сражаемся за Годеринг потому, что Годеринг обещал нам защиту, — читал вслух Энкино. — Мы сражаемся за Пристанище. Скоро мы вернемся домой и будем жить мирно. Пахать вам нынешней весной придется без нас. Держитесь, стройте Пристанище, а мы будем его защищать".

Наставник Энкино, прочитав людям письмо гонца, шел по коридору замка в библиотеку. Его подстерег Рен, один из учеников, и преградил дорогу. Энкино остановился. Юноша вдруг упал на колени, не помня себя от отчаяния:

— Наставник, уговори Береста, чтобы не посылал меня в Соверн! Я не хочу в большой мир, я не хочу уезжать из Пристанища! Я там умру!

Энкино остановился. Этот парень на коленях, бледный, сбивчиво умоляющий о помощи, пробуждал в нем какое-то неприятное, загнанное в глубь души воспоминание.

— Все проще, чем ты думаешь, Рен, — сказал Энкино. — Встань. И не езди... — помолчав, он с затаенной обидой добавил. — Мне казалось, тебе нравится учиться. Южное наречие дается тебе лучше, чем другим.

Рен поднялся с колен, покраснев и опустив голову.

— Мне ничего не будет за то, что я не хочу ехать?

— Иди к себе, — хмуро велел Энкино. — Лучше подумай, что ты теряешь. Впереди еще много времени. Что такое тяготы пути, если каждый день ты будешь встречать что-нибудь новое?

— Я не хочу в большой мир, я не смогу... — у Рена перехватило горло, он повернулся и пошел прочь по коридору. — Никогда не смогу... — повторял он уже сам себе.

В памяти юноши все еще звучали имена тех, кто уехал с Берестом из Пристанища и о ком гонец привез нынче весть, что они не вернутся назад.

Аллес не мог позабыть, как пришел в стельку пьяный в стан чужой дружины, утром проснулся — и увидел, что его заботливо переодели в сухое, согрели. Наутро он готов был провалиться со стыда и сбежал.

В стане Береста Аллес решил больше не показываться. Но о дружине из Пристанища шла молва. Многие удивлялись, где князь из безвестной земли набрал таких храбрых воинов, а главное, что за обычаи, которых они держатся? Князь ничем не отличался от своих дружинников, ел, что они, и жил, как они. Аллес узнал, что седой громила, который уложил его спать на свое место, был раньше прославлен среди наемников под кличкой Сокол. Парень не удержался, чтобы не сбегать поглядеть на него еще раз. А потом Аллес услыхал от Снодрека необычайную историю Пристанища.

Скоро Аллес стал частым гостем в стане Береста. С Меченым парень больше не сталкивался. Избитый Снодреком, тот скоро отлежался, но не пытался отомстить. Меченый сам был хороший боец, он видел: Снодрек выше его по выучке и не слабее силой, затеять с ним драку второй раз — не значит изменить ее исход. Но это связало Меченого по рукам. Он понимал, что зацепи он кого другого, пойдут разговоры: Меченый, скажут, храбрый с теми, кто не может дать сдачи, а пусть бы лучше сперва побил Берестова дружинника.

Но лорд Ганест был задет, что его воин уступил чужаку. Еще молодой, надменный, он высоко ценил каждую мелочь, которая касалась его самого: перстень на пальце, серебряный кубок для вина, своего коня, свои сапоги. У лорда было несколько любимцев: он питал слабость к таким, как Меченый, кто мог позволить себе роскошь сплюнуть в любую сторону, не глядя заранее, кто там стоит.

Когда Снодрек побил Меченого, лорд был недоволен. Снодрек казался лорду Ганесту такой же швалью, как и большинство наемников. Меченый должен был поставить его на место!

Подобным же выскочкой был для лорда Ганеста и сам Берест. Князь Пристанища привлекал сердца тех, кто для лорда подходил под емкое обобщение: сброд.

Войско Вельдерна было измотано боями. Оно отступало к укрепленному замку. Лорд Ганест не давал врагу оторваться, надеясь у него на плечах войти в крепость. Он сметал на своем на пути вельдернские заслоны.

Уже в виду замка вельдернцы были вынуждены дать бой. Лорд послал дружину Береста и часть конницы в атаку.

Аллес и его пешие товарищи напряженно следили за схваткой. Неожиданно конница Ганеста повернула назад, а Берест и горстка его всадников увязла — передовой отряд, зажатый со всех сторон и брошенный без поддержки. Они рубились, стараясь перестроиться и вырваться, но засели, точно в болоте. Полотнище знамени металось в воздухе, как крона деревца, которое треплет буря. Лорд Ганест медлил, хотя его войско, потрясенное явным предательством, волновалось.

— Что они делают? Сдурели?! — бормотал Аллес, сжимая меч.

— Отдал им парней на растерзание наш лорд!

— Что же... что он там телится?!

— Он не первый раз... маневрирует, — сплюнул один из опытных воинов. — Знаю его...

Им не терпелось, чтобы лорд Ганест послал войско в поддержку Бересту — но приказа не было. Становилось ясно, что если в ближайшие минуты к Бересту не придет подмога, все будет кончено.

— Ах ты гнусь! — прошептал Аллес и рванулся вперед. Развернувшись на ходу к наемникам, он крикнул:

— Ребята! Что вы смотрите? Давайте за мной, у кого совесть есть!

Как камень, сорвавшись с горы, может вызвать обвал, так и выкрик Аллеса и его порыв увлекли за ним сперва горстку, потом весь отряд наемников. Не обращая внимания на лорда Ганеста и войсковое начальство, на их крики:

— Стоять! Приказа не было! — наемная пехота вслед за Аллесом пошла в наступление.

Постоянное войско Годеринга еще колебалось, но лорд Ганест уже понимал, что проиграет бой, если не поддержит атаку.

Вельдерн пал.

В награду за военные подвиги Берест был посвящен лордом Эйтолом в рыцари. Пристанище теперь окончательно закреплялось за ним, как его родовой удел. Лорд пожаловал князю Бересту герб.

На серебристом щите герба была изображена белка. Щит был увенчан короной и обрамлен листьями вяза, который в Даргороде чаще звался берестом.

Аллес сообщил сослуживцам, что переходит на службу к князю Пристанища. За свою отчаянную атаку в бою под Вельдерном парень не был ни наказан, ни награжден. Сообщая в Годеринг о сражении, лорд Ганест писал, что сам отдал приказ наемникам.

123 ... 3435363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх