Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ваше величество, я выполнила свое обещание и привела второго дракона. Вот только выбираться из того мира мне пришлось против воли его хозяев. Так что, уж простите, всю одежду я оставила там. И разрешите представить вам сестру повелителя Диара, леди Ирин.
Трайс, кажется, сумел взять себя в руки. Он поклонился эльфийке и учтиво улыбнулся:
— Рад принимать такую красавицу в нашем королевстве. В вашем распоряжении все, что угодно. Только пожелайте...
А после этих слов прозвучал холодно-вежливый голос Кэрола:
— Ваше величество, мы с леди Елкой, и лорд Джейд с леди Ирин прибыли сюда для того, чтобы попросить разрешения на брак.
В зале наступила тишина. Несколько минут король молчал и, не мигая, тяжело смотрел на нас. Наконец, он сказал:
— Лорд Джейд дэр Эрбиган, принц Кэрдарии, желает взять в жены леди Ирин. Леди Ирин, сестра повелителя Диара, желает взять в мужья лорда Джейда. Правильно ли я вас понял?
Джейд и Ирин кивнули.
— Властью, данной мне небом, разрешаю рыцарю Джейду этот брак.
Потом король повернулся в нашу с Кэролом сторону и медленно произнес:
— А вот что касается брака леди Елки...
Он замолчал и, кажется, еле сдерживался.
Кэрол побледнел и опустил руку на эфес кинжала. Трайс сделал то же самое. Они стояли и сверлили друг друга взглядами. Я поспешила вмешаться:
— Ваше величество, я дала слово лорду Кэролу и своему слову не изменю никогда. Что бы ни случилось...
И в отчаянии добавила:
— Я люблю его!
Трайс окинул нас ненавидящим взглядом:
— Что ж, будьте счастливы. Я даю разрешение.
Он кивнул и стремительно вышел из зала, а нас окружили рыцари. Меня обнимали, расспрашивали, теребили, задавали сотни вопросов... и не спускали восхищенных глаз с Ирин. Вскоре мы пригласили всех на свадьбу и распрощались.
На обратном пути мне показалось, что Кэрол любезничает с Ирин. На сердце заскребли кошки. Это когда же я начала его ревновать?!!
А после возвращения эльфийка устроила мне допрос:
— Елка, тебя любит король?
— Нет, Ирин. Не любит, — ответила я.
— Ты забыла о наших способностях, Елка, — усмехнулась та. — Я же смотрела ему в глаза. Любит, да еще как! А ты его любила?
Странно, Ирин сказала 'любила', а не 'любишь'... Я обняла эльфийку и разрыдалась. Я плакала у нее на плече и чувствовала, как мне становится легче и легче. Боль уходила. Оставалась только грусть. А Ирин гладила меня по голове и шептала:
— Когда-нибудь ты по-настоящему оценишь лорда Кэрола, Елка, и поймешь, какой это замечательный человек. А сейчас — выброси все из головы и готовься к свадьбе.
На следующий день солнце жгло беспощадно. В замке стало находиться невыносимо, и Кэрол пригласил меня покататься на лодке. Он зашел ко мне в комнату, ослепительно улыбнулся и пропел:
— Поедем, красотка, кататься, давно я тебя поджидал...
Я с радостью подала ему руку, и мы помчались к морю.
Увидев воду, я не могла сдержать восторга:
— Кэрол, я хочу искупаться!!!
— Стоит ли, Чайка? Здесь водятся морские хищники.
— Ну, хоть у самого берега, — заканючила я, — ну, совсем чуть-чуть.
— Ты, леди, делаешь со мной все, что хочешь. Хорошо, здесь есть место, закрытое от моря камнями. Плавай, только не далеко. И осторожнее — камни есть и под водой.
Я с радостью бросилась в воду. Немного поплескалась у берега и заметила впереди большой белый камень. Вот доплыву до него, и можно будет немножко на нем полежать! Оглянулась на Кэрола. Лорд стоял на берегу и не спускал с меня глаз. Чувствовалось, что он с удовольствием любуется мною.
Я сцепила руки над головой и ушла под воду. Крик Кэрола я не слышала, но лучи перстня вовремя полоснули меня по глазам. Я почувствовала опасность и дернулась в сторону: рядом со мной пронеслось нечто огромное, похожее одновременно и на рыбу, и на ящерицу. Я рванулась к выступающим из воды камням и протиснулась между ними. Сзади щелкнули зубы, но размеры не позволили чудищу пролезть за мной следом, и оно стало быстро перебираться через камни сверху, цепляясь за них острыми когтями. Я рванулась к берегу, до которого было совсем недалеко, но понимала, что не успеваю. И ведь даже пояс с кинжалом я перестала носить! Я уже чувствовала под ногами дно, но камней здесь не было, и укрыться за ними от монстра не получалось. Внезапно сильные руки выбросили меня на берег, а на пути чудовища стал Кэрол. С ужасом я наблюдала за схваткой. У Кэрола был только кинжал, но через некоторое время он сумел вонзить его куда-то под жабры твари. Она дернулась несколько раз и затихла.
Я бросилась в воду и помогла лорду выбраться на берег. Я плакала, вытирала с него кровь и просила прощения. Подумать только, я чуть не погубила его из-за своего глупого каприза! А он, пошатываясь от усталости, обнял меня и поцеловал:
— Моя сумасшедшая маленькая леди, как же я жду день нашей свадьбы...
Глава 37
Утром меня разбудило тревожное предчувствие. Я открыла глаза и попыталась понять, в чем же дело. Кажется, во сне мне послышался голос Ксюхи.
Я вскочила и бросилась к Кэролу:
— Мне нужно срочно лететь к Ксюхе. Наверное, у нее роды. Я возьму с собой Ирин.
— Вы отправитесь одни? А как же мы с Джейдом?
— А вы будете готовиться к свадебной церемонии, — сказала я, — вон, сколько всего нужно сделать.
А про себя мстительно подумала: сам виноват. Была бы свадьба через три месяца, не пришлось бы так спешить.
Я позвала Регину. Последнее время мне редко удавалось пообщаться с моей золотой девочкой: она не расставалась со своим зеленым красавцем. Я взглянула на Дэрэка. Огромный дракон производил впечатление: рельефные мускулы красиво перекатывались под блестящей шкурой. Я хмыкнула: вылитый культурист, хоть сейчас отправляй бороться за звание 'Мистер Вселенная'. Наверное, Регину прельстила его фигура.
— Волос долог, да ум короток, — тут же ответила та. И уточнила. — Это я о тебе, Елка.
Я возмутилась:
— Да разве я подумала что-нибудь обидное, Регина? Наоборот, похвалила...
— Похвалила или нет, а я ни одного из твоих мужчин не обсуждала, — съехидничала та.
Вот ведь, совсем забыла, что драконы гораздо более восприимчивы и обидчивы, чем мы.
— Прости меня за бестактность. Больше не буду. — Я умоляющее взглянула на Регину.
Та промолчала, но по тому, как она подставила мне лапу, я поняла, что прощение получено.
Когда мы прибыли, роды, действительно, уже начались. Но несмотря ни на что Ксюха очень нам обрадовалась. Кажется, увидев Ирин, она даже забыла о боли:
— Боже, какая ты красавица! Як я рада за Джейда! Да и мне приятно познакомиться с той, що помогла Елке, — тут она застонала.
— Не беспокойся, Ксюха, все будет хорошо! У тебя теперь сразу две акушерки вместо одной.
Ирин вела себя так, будто всю жизнь только тем и занималась, что принимала роды. И это при ее-то хрупкости и изнеженности. А вот поведение лорда Дариана меня здорово удивило. Он то врывался в комнату, спрашивая: 'Ну, как она? Родила?', то стремглав уносился куда-то, как будто беготня по замку могла чем-нибудь помочь. Я с изумлением смотрела на будущего папашу: до чего же мужчины, оказывается, бывают нервные. А ведь этот уже был отцом троих сыновей...
Когда появился ребенок, Ирин взяла его, осмотрела и завернула в пеленки:
— Девочка, — с радостью объявила она.
Но тут же на глазах у нее появились слезы:
— Какое это все-таки счастье — иметь детей. У нас это так редко бывает...
Я с облегчением вздохнула. Вот теперь можно и пригласить счастливого отца...
Бывший король вбежал в комнату и бросился к Ксюхе с ребенком, а мы с Ирин выскользнули на веранду. Перед нами тотчас же появился столик. Слуги принесли сладости, фрукты и, конечно же, вино. Было понятно, что сегодня все в замке будут пить за здоровье дочери лорда, и мы с Ирин тоже подняли бокалы. Эльфийка опять утерла слезу, и я не выдержала:
— Какая же ты смешная, Ирин! Ты еще даже не замужем, а уже проливаешь слезы о детях. Ты так молода, рано тебе еще беспокоиться.
— Это ты смешная, Елка. Я и через сотни лет не изменюсь. А вот ребенок... Хотелось бы надеяться, что у нас с Джейдом будут дети.
Верить в бессмертие я отказывалась, но вот фраза о сотнях лет меня встревожила:
— А как же твой будущий муж, Ирин? Он состарится, а ты все еще будешь молодой и прекрасной? — Я вопросительно посмотрела на эльфийку.
Та улыбнулась:
— Не так все грустно, Елка. Наши мудрейшие знают способы продлить человеческую жизнь. Не настолько, как живут эльфы, но все же... Это делают иногда, если человек чем-то полезен... или для детей-полукровок... Я думаю, что со временем брат все равно простит меня, и я смогу отвезти Джейда в Диар. И своего ребенка, если он у нас будет, — печально добавила она.
Я подошла к сидящей Ирин и обняла ее, а она — меня. Ее ухо оказалось на моем животе, и мне показалось, что она к чему-то прислушивается. Потом она отодвинулась и радостно заулыбалась. И что же, интересно, ее так развеселило и обрадовало?
В это время к нам вышел бывший король. Я оставила его с эльфийкой, а сама побежала к Ксюхе. Та полулежала на подушках и с улыбкой рассматривала дочку.
— Поздравляю, Ксюха! Рада за вас! Лорд Дариан весь сияет. — Я обняла и поцеловала подругу.
— А ты-то как, Елка? Как прошла встреча с Трайсом?
Вот ведь, недавно почти умирала, а сейчас женское любопытство пересилило все.
— Разве тебе не рассказал лорд Дариан? Я пережила эту встречу, и у каждого из нас теперь своя жизнь. — Я сумела спокойно произнести эту фразу и взглянула Ксюхе в глаза.
— А как Кэрол?
— С каждым днем я открываю в нем все новые и новые достоинства.
— Можэ, Елка, оно и к лучшему, — задумчиво произнесла Ксюха, — ви б з Трайсом замучили друг друга. У вас и дня не проходило без конфликтов...
— Может и так, Ксюха. Что теперь говорить... сегодня я еще побуду с тобой, а завтра с утра вернусь обратно. Кэрол перенес свадьбу, и надо спешить с приготовлениями. Кстати, Джейд и Ирин тоже хотят пожениться в этот же день.
Ксюха резко приподнялась с подушек:
— Не делайте цього, Елка! У нас говорят, це дуже плохая примета!
— То у нас, Ксюха, — беспечно отмахнулась я, — а здесь совсем другой мир...
В замке Кэрола полным ходом шла подготовка к торжеству. Глядя, как ловко командует приготовлениями лорд-пират, я удивлялась. Можно было подумать, что он делает это далеко не в первый раз. Так я ему об этом и сказала.
Лорд ослепительно улыбнулся:
— Моя леди меня в чем-то подозревает? Поверь, я ждал только тебя...
— Кэрол, у меня есть одно условие: на церемонии я буду в свадебном наряде моей родины.
Он подхватил меня на руки и закружил по комнате:
— Меня это нисколько не смущает. Я не собираюсь ничего и никогда тебе навязывать. Я согласен принимать тебя такой, какая ты есть...
— Кэрол, ты ведешь себя, как мальчишка...
— Вы забыли добавить: влюбленный мальчишка, леди...
Но сколько веревочке не виться, а конец будет... Наступил и день свадьбы. В замок съехались многочисленные гости: родственники, друзья, знакомые...
Предыдущая ночь прошла для меня беспокойно. Подушки казались то слишком жесткими, то, наоборот, слишком мягкими. Я то начинала мерзнуть, то задыхалась от жары. Я пыталась заставить себя уснуть, убеждая, что нужно хорошенько выспаться перед церемонией, но сон никак не шел. Я подумала, что если и есть на свете невесты, которые могут безмятежно спать в такую ночь, то я им могу только завидовать. Передо мной промелькнула вся моя жизнь в Кэрдарии: берег реки, крохотный дракончик, первая встреча с лордом Трайсом... Кэрол с его любовью, которая обрушилась на меня, как шквал. И очень далекий теперь Диар с его удивительным народом. Как живой встал предо мной повелитель Эйнэр, и я вдруг почувствовала его руки на своей талии. Наверное, все-таки Ирин права, и надо постараться пореже вспоминать ее брата.
Мои мысли опять вернулись к Кэролу. Из-за меня он бросил вызов Трайсу, не задумываясь, подарил кольцо своей матери, рисковал жизнью... Нежность к этому мужчине охватила меня. Я ясно поняла, что выхожу за него не только из чувства долга. Сразу с плеч свалилась тяжесть. Завтра мне не придется кривить душой, я с легким сердцем и желанием назову себя его женой.
Для свадебной церемонии приготовили самый большой из залов. Две невесты. Два жениха. И два длинных свадебных стола: один для нас с Кэролом, другой для Джейда с Ирин.
Сначала жениха и невесту сажают за противоположные концы стола и будущие мужья могут любоваться своими избранницами только издалека. Тем временем те из гостей, которые желают станцевать с невестой, вносят за этот танец выкуп. И так продолжается до тех пор, пока не закончатся все желающие.
Нас с Ирин ввели в зал придворные дамы и торжественно усадили за стол под восхищенные перешептывания гостей. Потом в сопровождении рыцарей появились женихи. Да, ими мы могли гордиться. Оба высокие, широкоплечие. Мускулистые фигуры обтягивала серебристая свадебная одежда. Джейда нисколько не портил шрам на щеке, наоборот, делал его еще более мужественным. Дамы не сводили глаз с лорда Кэрола: его подвиги и приключения давно обросли легендами. Наши свадьбы вызвали большой интерес в обществе, поэтому, хотя времени на сборы было очень мало, все приглашенные постарались прибыть. Да и место проведения церемонии было необычным. Огромный дикий остров, замок, повисший над водой, корабли в бухте и мужественные загорелые пираты...
Я бросила взгляд на Кэрола. Он улыбнулся одними глазами. Первая часть свадебной церемонии началась. Один за другим лорды приглашали нас с Ирин на танец, столы ломились от подношений. Очередной кавалер только-только проводил меня на место, как прозвучал голос герольда:
— Его величество Трайс дэр Эрбиган, король Кэрдарии.
Музыка стихла. Дамы и кавалеры склонились в поклонах и реверансах.
Трайс кивнул головой, приветствуя собравшихся, и прямиком направился ко мне. А я испуганно взглянула на своего жениха: он сидел очень спокойно, лишь чуть заметно кивнул мне и прикрыл глаза. Я облегченно вздохнула: Кэрол не из тех, кто будет портить скандалом собственную свадьбу.
Трайс подошел к столу и положил на него ожерелье, усыпанное ярко красными камнями. Я вздрогнула. Почти точно такое же я получила от повелителя, а потом оставила в Диаре. И опять я почувствовала боль и жжение на губах...
Трайс повел меня в центр зала. Я опустила руку ему на плечо. Я думала, что уж сегодняшний-то бал не принесет мне никаких сюрпризов, но заиграла музыка, и сердце сжалось. И как только Трайс сумел устроить, чтобы зазвучала именно эта мелодия?!! Это же плач и стон, а вовсе не музыка. Она то почти умолкает, то прорывается криком. Я видела, как напряглись мускулы Кэрола под тонкой материей, и мысленно просила:
— Кэрол, милый, не сорвись. Скоро мы всегда будем вместе.
А король вел меня в танце...
Громко звучит музыка, и я слышу:
— Как я люблю тебя, Елка!
Музыка затихает, замолкает и Трайс...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |