Я с низким поклоном приняла оружие, подивившись его легкости, и торжественно произнесла:
— Данной клятвой я вручаю свою жизнь гвардии нандиров, обязуюсь служить с честью Его Высочеству по всем правилам Санарина, отныне и до Серебряных Чертогов, пока мой Властелин не освободит меня.
— И для меня будет не меньшей честью принять тебя и с этих пор твоя кровь — это моя кровь.
Перевести эту фразу с эльфийского точнее у меня не получилось. Это лишь означало, что боль или вред, причиненный мне — это боль причиненная ему лично. Каждый из нандиров был ему, как член семьи.
— Ваша кровь, это моя кровь, Владыка, — ответила я, смотря на Алвара и зная, что это были не просто слова, что я со всей готовностью отдам за него жизнь, меня не нужно будет просить об этом. Я знала также, что и он никогда не оставит своего воина в беде — никого из нас, тех кто также прошел ритуал. Я чувствовала нечто, связывающее нас всех вместе, это можно было описывать долго и все равно не передать всей полноты этого особого ощущения. Но можно было применить одно из слов, что более всего подходило для описания такой связи.
Это Единство.
Принц чуть склонился, изящно прижав руку к груди, благодаря нового, вступившего в гвардию нандира, и повязал мне на талии красный пояс. Столько нежных чувств вызывали во мне его случайные прикосновения! Затем все нандиры, что присутствовали в этом зале, по его знаку трижды резко вскинули свои клинки, салютуя мне. Зал же наполнился бурными аплодисментами.
Когда ритуал был закончен, он немедленно положил свои руки на мои запястья, и я сразу почувствовала себя лучше, боль отступила.
Эльфы оживились и начали потихоньку переговариваться друг с другом, покидая зал и обсуждая зрелище. Представление очень понравилось им, многим никогда не доводилось видеть ничего подобного, и они явно сожалели, что все это закончилось так быстро. Зал наполнился мелодичными голосами, шуршанием одежды и лязгом мечей, что воины возвращали в ножны.
Меня удивило, с какой теплотой меня поздравляют нандиры, это казалось просто невероятным, ведь я все-таки просто человек.
Танарт первый запрыгнул на сцену, и, проходя к дверям, с чувством сказал:
— Ты молодец, Марта... Нари! Я горжусь тобой! Ты стала настоящим нандиром!, — он хотел добавить что-то еще, как позади нас что-то ощутимо чавкнуло.
— Ой, мой голем!, — обернувшись, я увидела целую гору липкой растаявшей грязи, что растекалась по полу во все стороны. Земля под ногами превращалась в месиво.
— Не беспокойся, после выступления Аданиров, здесь еще и не такое бывало, — оружейник едва заметно подмигнул мне, кивнув на Алвара, — Удачи тебе, надари-нандир!
Глава 47
То, что называется войной
После церемонии мы с Алваром удалились для того самого разговора, о котором рассказывал мне Иледар.
Его Высочество кивнул своим тауронам, и мы направились прямо в Раш-Кенор, где в северной части находилась палата малого Совета Аладраэ.
По дороге я, отвечая на многочисленные приветствия и поздравления, все думала, насколько было своевременно мое вступление в ряды нандиров. Маги эльфов изучали таинственную науку веками, прежде чем были достойны предстать перед судом Аадаров, жрецы и того больше, а тут появляется какая-то смертная девчонка и становится нандиром за каких-то несколько месяцев! А может все дело в том, что я так привыкла видеть презрение на лицах эльфов, что реакция нандиров просто потрясла меня? Я видела по их глазам, что стала одной из них, но была ли я достойна этого?
Вскоре мы, наконец, вошли в просторную круглую комнату с большим столом в центре и несколькими высокими стульями с мягкими удобными сидениями. Здесь не было почти ничего, кроме задрапированных темно-красной тканью стен и нескольких полок со свитками. Тауроны остались за дверью, а Алвар сотворил уже привычное заклинание молчания, которое плотно окутало нас.
Казалось, что все волнение было потрачено мной на испытании, сейчас меня просто иногда потряхивало, но внутренне я старалась быть спокойной.
Принц медленно прошел на другую сторону комнаты, обогнув круглый стол, и я не знала, что мне делать, только нерешительно подошла чуть ближе.
Знаком Алвар предложил мне сесть, но я заколебалась, пытаясь скрыть свое трепетное волнение. Он же совсем не собирался каким-либо образом подсказывать мне, что делать, он встал с другой стороны круглого стола и просто наблюдал за моими действиями. Немало поколебавшись, я все же села. Алвар сделал глубокий вдох. Я не сомневалась, что все мои действия и моя реакция что-то означает для него, но он не торопился с объяснениями, давая мне возможность поразмышлять над этим.
У меня возникло твердое ощущение, что я сделала что-то не то. Но я ведь выполнила то, что он сказал мне! Или я не должна была? Не должна была садиться раньше него? И мне нужно было стоять? Выполнить приказ или соблюсти этикет? Вот ведь задачка!
Я поняла, что вижу его совсем с иной стороны, вижу его как настоящего полководца, за которого воины готовы идти на смерть. От его властного взгляда, в котором появилась королевская стать, воля и жесткость у меня мурашки бежали по всему телу непрекращающимися волнами — одна за другой. Я впервые поняла во всей полноте, что нахожусь перед своим Владыкой.
Я едва могла дышать, совершенно не представляя, что он сейчас скажет мне, а быть может, я должна что-то сказать ему? Алвар хранил выжидающее молчание, и я даже не догадывалась, были ли мои действия правильными или нет, но видимо, это было для него, а не для меня, и он сделал свои выводы. Я опустила взгляд и краем глаза заметила, как принц улыбнулся, наблюдая с какой гордостью и одновременно смущением я поправляю только что полученный из его рук красный пояс нандира. После довольно длительной паузы, он, наконец, сказал мне:
— Я вижу по твоему лицу, какая тяжесть легла на твои плечи. Ты пока еще не решила, что для тебя означает сегодняшний шаг. Твой выбор еще не сделан, — он вновь выждал небольшую паузу, — Но я принц и не впервые принимаю решения, от которых зависит многое. Скажи, ты доверяешь мне?
— Больше, чем себе, Ваше Высочество, — ответила я, поднимаясь и кланяясь ему.
— Довольно смутный ответ, Нари, — загадочно улыбнулся принц.
— Я доверяю Вам полностью, — быстро поправилась я, и поймала его мягкий взгляд, от которого немного расслабилась. Не мне состязаться с ним в мудрости.
— Тогда скажи мне, что тревожит тебя. Я должен знать все.
Он, конечно, был прав. Было то, что заставляло меня смущаться, глядя на мой новый красный пояс, и я, не заставляя его ждать ответа, сказала:
— Ваше Высочество, я видела магов, которые занимались не одну сотню лет и все равно считались неопытными новичками. Они даже не осмеливались и заикнуться о гвардии нандиров! Меня же учили всего три месяца.
Алвар обогнул стол и, развернув соседний стул, присел рядом со мной. Теперь и я снова села, но уже без колебаний. Его голос звучал ровно и спокойно, было невозможно понять по интонации, какие чувства испытывает Владыка Аладраэ.
— Ты считаешь себя недостойной вступления в гвардию?, — я так и не поняла, было ли это вопросом, но сегодня он не собирался давать мне ответы, он хотел получить их от меня, — Если ты доверяешь мне, что же не позволяет тебе доверять себе? Доверять себе так, как доверяю я?, — сказал принц и мне стало стыдно, я почувствовала, что начинаю краснеть, — Слова, сказанные тобой могут повторить все мои нандиры. Но ты видела их истинную преданность мне в отношении к тебе, они приняли тебя, потому что я принял тебя, потому что ты достойна этого. Попробуй, если не поверить в это, то просто принять, как есть, для сомнений у нас сейчас времени нет.
Теперь кое-что мне становилось ясно. Не стань я сама нандиром, так бы и осталась для гордых воинов принца лишь жалким татиром.
И я знала, что хочет сказать мне Алвар этими словами. Преданность теперь также осознавалась для меня с новой стороны, я видела ее в нандирах, но вдруг осознала, как бы дико это не звучало, что мало быть готовым умереть за своего Владыку. Это всего лишь напыщенные слова молодого неопытного воина, куда сложней обрести такую веру, которая заставит меня со всей полнотой поверить себе самой, когда твой Повелитель верит в тебя. И когда ему потребуется все, на что я способна — я действительно буду на это способна.
Непросто было разобраться в этом, к своему огромному сожалению и ужасу, я поняла, что я пока не могу сказать, что предана принцу Аладраэ так, как его воины, и он сам прекрасно знал об этом, принимая меня. От этого какое-то непонятное давящее чувство навалилось на грудь, а мои глаза затуманила пелена печали.
— Нари, — сказал Алвар своим волшебным мягким голосом, прервав мои невеселые рассуждения, — Я лишь прошу тебя не сомневаться в себе.
Он подчеркнул почти каждое слово, и я поняла, что мудрый Владыка имел в виду — не сомневаться в нем. Он не хотел говорить это напрямую, но в то же время это должно было быть сказано.
— Я поняла Вас, мой принц. Я никогда не буду сомневаться в Вас!, — это было, пожалуй, даже слишком смело, но мне хотелось сейчас кричать о том, что он может быть полностью уверен в моей верности.
Я ожидала какой угодно реакции, даже, быть может и гневного взгляда, только не чистого и веселого смеха.
Принц внезапно взял меня за руки, крепко сжав их со словами:
— Я доверяю тебе Нари, доверяю так же, как и любому из своих воинов. Пожалуйста, помни об этом, — последние слова он произнес глаза в глаза, и я, забыв как надо дышать, смогла только кивнуть ему.
Я поняла о себе очень многое сегодня, но была абсолютно уверена — он понял еще больше. Возможно, он знал, чего от меня ожидать теперь даже лучше, чем я сама.
— Обычно такой разговор занимает куда больше времени. Но я уже вижу, кто ты, вижу также, что очень многое тобой было осознано и осознано правильно. Я говорил, что у нас нет времени и здесь нет никакого преувеличения — его действительно нет. Я хочу кое-что показать тебе.
Он поднялся и прошел к полкам, взяв с одной из них какой-то свиток. Затем принц разложил его на столе, и я увидела карту приграничных владений Дангибира, скалы Гростат и даже владения орков на юге. Открыв один из ящичков в столе, он, высыпав на стол горсть флажков, и быстро расставил их на карте, обозначив некоторые места, такие как Нивенрэл, Белонь, две или три деревни к северу и многочисленные точки вокруг подножия скал. На карте появилось всего три красных флажка, которыми обозначались владения эльфов и две точки возле зубов Хегена, а все остальные были синими. Не нужно быть мудрецом, чтобы понять, что все это значит.
— Как ты уже знаешь, недавно между людьми и темными эльфами началась новая война, — начал он и я кивнула, соглашаясь с ним, — Я мог бы попытаться убедить тебя, что не Аладраэ являются зачинщиками этого конфликта, который начался несколько лет назад. Но я лишь обращу твое внимание на некоторые события, как давние, так и совсем свежие, а выводы ты сделаешь сама.
Да, мне известно, какие слухи распространяются в людских поселениях, признаю, мной пугали не одно поколение людей. Но ты просто подумай — в течение трех десятилетий при правлении Аантерота Флиравиля никто не слышал о появлении эльфийских воинов во владениях людей, в людских городах и деревнях царил мир и спокойствие. И как только на трон взошел Ракот Дешанский, сразу разносятся слухи о многочисленных нападениях темных эльфов. С чего бы это?
В эти самые минуты, Нари, войска людей буквально окружили Гростат, взгляни на эти флажки — это не отряды данаари! К ним приходят подкрепления почти каждую неделю. Небольшие группы солдат и одиночные разведчики людей прочесывают холмы в поисках подземных проходов в подземный очаг. Они осадили эти горы в тот самый день, когда мы впервые встретились с тобой. Их войско насчитывает тысячи людей, причем бывалых ветеранов, два мага неотлучно находятся при гарнизоне. Эти факты могут подтвердить таши-нандиры, каждый день они приносят новые, неутешительные сведения.
Принц сделал небольшую паузу, видя, что мне есть что добавить, и я мрачно сказала ему:
— Я видела их. Когда я шла в Белонь, огромное войско людей направлялось туда же. С ними шли двое магов.
Алвар кивнул, и я продолжила:
— Жители деревни иногда видели какие-то тени в лесах, это вполне могли быть людские разведчики, — добавила я, и принц еще раз утвердительно кивнул.
Я же скосила глаза на карту, и от множества синих флажков вокруг наших скал мне стало не по себе.
— Не один Владыка людей страстно жаждал заполучить подземные богатства темных эльфов, — снова принялся рассказывать он, — Золото, драгоценные камни, оружие и броня, особые металлы, что намного прочнее железа и, конечно, секреты наших сплавов. Вот почему любого эльфа — будь он воин или маг с детства учат терпеть боль, взрослея, Аладраэ становятся практически невосприимчивы к ней. Да, Ракот действительно сейчас ищет любые способы перейти неприступные горы и вторгнуться в Нивенрэл, вспомни историю, Моран, и то почему эльфы подняли оружие. Если ты не доверяешь нашим историческим летописям — доверься своим глазам и ушам, а главное — сердцу. Мы, Аладраэ, защищали землю, но потом нам пришлось защищать и самих себя. Да мы также виноваты в том, что позволили ярости и жажде мести овладеть нашими сердцами. Я думаю, что именно это и стало причиной того, что мы начали терять свою суть и предназначение. Ракот не первый, кто пытается добраться до подземных богатств и сейчас у него есть достаточно сил, чтобы попробовать сделать это!
На некоторое время в комнате воцарилось какое-то мрачное молчание, и Алвар дал мне возможность обдумать его слова.
Он был совершенно прав. Выводы я сделала и еще какие! В моей душе происходил настоящий переворот. Когда всю жизнь искренне веришь во что-то, трудно потом принять нечто иное. Я узнала эльфов совсем с иной стороны, я увидела их жизнь такой, какой не доводилось видеть даже рабам, тем, кто жил среди них. Это не они вели эту войну против людей. Люди сами направляли на себя мощь и ярость темных эльфов. Сейчас я узнавала нечто о своем собственном народе то, от чего мне хотелось и плакать и кричать. Простые люди, что всегда слепо верили Королю, трудились на благо королевства и обнажали оружие для его нужд, отдавая свои жизни, были всего лишь средством для достижения корыстных и отнюдь не благих целей. Нас всех жестоко и подло обманывали. И продолжают обманывать. Принц Алвар не сказал почти ничего из того, что я бы не знала и так, огромное войско людей, маги — все это я видела своими глазами. Но именно после его слов обрывки сложились в целую и неприятную картину.
— Все это не вызывает сомнений, но... не укладывается в голове..., — сказала я и Алвар тяжело вздохнул.
— Конечно, это нелегко. Но я не хочу сказать, что в этом конфликте есть виноватые и невиновные, мы все виноваты. За словом 'война' скрывается немало, властолюбие или жажда наживы, и если взглянуть в корень этого черного усохшего дерева, он также будет гнилым. Я мог бы сказать, что Аладраэ чужда корысть и эта война для них лишь месть и проклятие. Но... Трудно подыскивать благородные мотивы... убийству. Я не стремлюсь оправдать нас.