Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс в пламени Дракона. Часть 3.


Опубликован:
08.08.2013 — 08.08.2013
Аннотация:
Ксаль-Риумская Империя готовится к решительному наступлению на метрополию Ивирского Султаната, а тем временем Сегунат Агинарры оккупирует острова архипелага Тэй Анг. Император Велизар III не считает действия северян угрозой для Ксаль-Риума. Между тем Фионелла Тарено, подруга принца Дэвиана Каррела, прибывает на остров Тэй Дженг как специальный корреспондент от "Южной Звезды".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дэвиан Каррел стоял на балконе и смотрел вниз, на площадь. Позади него застыли, как истуканы, двое охранников. Для принца ксаль-риумской императорской династии было бы, мягко выражаясь, неразумно оставаться без телохранителей во дворце ивирских султанов. Ажади мертв, его преемники (вернее, его убийцы, о чем, конечно, вслух не говорилось) капитулировали, но, несомненно, во дворце остались люди, ненавидящие ксаль-риумцев. Дэвиана уже пытались убить в недавнем прошлом, и он вовсе не хотел получить удар кинжалом из-за угла.

Он подумал, что должен бы что-то чувствовать. Ликование, удовлетворение... Но ничего не было. Большинство ксаль-риумцев радовались победе, но, на самом деле, после боя в Ивирском море исход войны был решен окончательно. Падение Лакрейна превратилось в вопрос времени. Теперь это время пришло, так чему же удивляться или торжествовать? Хорошо, что ивирская столица сдалась без боя, и удалось избежать ненужных жертв. Все-таки ксаль-риумская секретная служба добилась своего: ее агенты нашли нужных людей в ивирском военном командовании и заключили сделку. Трон в обмен на капитуляцию.

Новым султаном должен стать некий Малек ай-Шаан, молодой наследник знатного рода, хотя Дэвиан сомневался, что он обладает реальной властью. Более вероятно, что ай-Шаан будет восседать на троне и именоваться Малеком Первым, но реальную власть поделят между собой его сообщники-заговорщики. Дэвиан не знал их всех, да ему это было и безразлично. Разведка проделала хорошую работу, цель достигнута, война закончена. Остальное его не касалось. Дэвиан Каррел не собирался лезть в политику, это забота Тамрина. Не собирался он и застрять на западе в должности префекта эскадры. Теперь, когда Ивир разгромлен, в этом не было смысла.

— Вот ты где! — прозвучал голос за спиной. — Я тебя искал, Дэвиан.

Дэвиан обернулся. Тамрин прошел на балкон и остановился рядом с ним, положив ладони на каменные перила. С наследным принцем тоже были телохранители — целых шестеро — но, по жесту Тамрина, они отступили.

— Сбылась мечта ксаль-риумских Императоров, — произнес Дэвиан, глядя на имперские войска, выстроившиеся на площади перед дворцом. — Кстати, Император Велизар явится в Лакрейн лично?

— Разумеется, — ответил Тамрин. — Отец прибудет в ближайшие дни. Как только коронуют ай-Шаана. Император встретится с новым султаном и примет от него формальную капитуляцию. Я опередил его, чтобы, пока есть время, обсудить кое-какие вопросы с ай-Шааном и его, кхм, единомышленниками. Но я не за этим тебя искал, Дэвиан. Есть новости с Тэй Дженга.

— Что? — Дэвиан резко развернулся к кузену. — Ну, и?..

— Вести из Файинга пришли недавно. Фионелла жива. Она вернулась в Файинг, ее видели наши осведомители. Ошибки быть не может.

— Хвала Неведомым Богам, — пробормотал Дэвиан, медленно выдохнув воздух из легких. Сердце колотилось, и адреналин разошелся по телу. Пальцы судорожно стиснули резные каменные перила, и на какое-то мгновение Дэвиан почувствовал предательскую слабость в ногах.

— Но это хорошая новость, — сказал он. Как он ни старался, голос прозвучал хрипловато. — Я не ошибусь, предположив, что есть и плохая?

— Ее держат в заключении, — Тамрин не стал медлить с ответом. — По какой-то причине ее обвинили в шпионаже. Просто недоразумение, скорее всего. Ты сам понимаешь: идет война, и контрразведка видит вражеских агентов повсюду. Но факт есть факт. Мы бы не узнали, где она, если бы среди агинаррийцев у нас не было надежных информаторов.

— Так ее держат агинаррийцы?

— Да, вернее, держали. Недавно ее забрали дженгцы. Теперь Фионелла находится в загородной особняке Чаори Кая, где ее содержат под стражей, но, насколько я понял, в приличных условиях.

Дэвиан нахмурился.

— Зачем агинаррийцы отдали ее дженгцам?

— Не знаю. Возможно, генерал Кай просто не хочет ссориться с Ксаль-Риумом. Фионелла — не просто гражданка Империи, она корреспондент "Южной Звезды". Ее исчезновение вызвало много шума, а если станет известно, что ей причинили вред, поднимется настоящая буря. И направлена она будет, прежде всего, на Чаори Кая, а не на агинаррийцев. Вот он и решил позаботиться о ее безопасности.

— Возможно, и так...

Тамрин пристально посмотрел на двоюродного брата и положил руку ему на плечо:

— Дэвиан, я надеюсь, ты не намерен выкинуть что-нибудь безрассудное?

— Что, например? — зло усмехнулся тот. — Купить белого коня, навербовать отряд героев и броситься лично штурмовать резиденцию Чаори Кая? Можешь не беспокоиться.

— Я не могу не беспокоиться, Дэвиан. Ты хорошо скрываешь свои чувства, когда хочешь этого, но я же вижу, что ты на взводе.

— Не беспокойся за меня, — сухо повторил Дэвиан. — Что бы я ни чуствовал, я понимаю, что геройством ничего не добьюсь. Фио жива, и это главное. Значит, можно ее вытащить.

— Мы сделаем все для этого, — заверил Тамрин. — Делу дан высший приоритет, наши люди в Файинге и среди агинаррийцев обязательно найдут способ.

— Что, если подключить к делу дипломатов? Пригрозить Чаори Каю, или, может быть, обменять Фио на кого-нибудь из агинаррийских агентов? Мы же захватили нескольких агинаррийцев-шпионов, верно?

— Не думаю, что это лучший вариант. Дэвиан, не забывай: мы получили сведения о Фионелле через наших осведомителей. Ни дженгцы, ни агинаррийцы не знают, что нам о ней известно. Если они это поймут, я не знаю, как себя поведут. Нет, я считаю, что действовать нужно тихо.

— Хорошо, — не стал спорить Дэвиан. — Я не разведчик, да и герой из меня, сказать по правде, так себе. Спасибо, что рассказал все как есть, Тамрин.

— Лучше знать правду, Дэвиан. Как ты сам сказал, главное, она жива. Теперь мы это знаем, и мы ее вытащим. Доверься нам.

— У меня нет иного выбора, — ответил Дэвиан. — Я уже обещал, что не стану делать ничего глупого. Но и торчать в базе на Кадаре я не собираюсь, Тамрин. Западная эскадра утратила свое значение, и я хочу отправиться на север. Желательно, на Хатьеру.

— Чем ближе к Тэй Ангу, тем лучше, я верно тебя понял?

— Абсолютно.

— Такое возможно, Дэвиан, и я собирался поговорить с тобой и об этом тоже. Ты прав, на западе тебе делать больше нечего, даже Император и Дориаль Анно признали это.

— В самом деле? Я удивлен.

— Оставь отец тебя здесь, это могло некрасиво выглядеть в глазах наших добрых подданных. В последнее время отец очень заботится о том, чтобы в газетах не было ничего, что могло бы бросить тень на династию. Так что тебя наградят и переведут на север, как ты и просишь. Тем более что с Ивиром теперь действительно покончено.

— Да, я знаю условия мира.

Малеку ай-Шаану и его приспешникам придется дорого заплатить за право на трон. Формально Ивир сохраняет суверенитет, на троне остается местный правитель, но и только. Все территории севернее Янгина переходят к Ксаль-Риуму, Инчи и прилегающие острова достанутся Фиарру. Ивир лишился почти трети земли и обязан в течение десяти лет выплачивать контрибуцию. На численность флота и армии накладываются ограничения, и султан, согласно условиям мира, отказывается от права объявлять войну другим государствам. Словом, "горе побежденным", как говорили еще в эпоху Принципиона. За Сафири и Восточный Флот ивирцам предстояло заплатить сполна.

— Они подпишут договор? — спросил Дэвиан.

— У них нет выбора, — жестко ответил Тамрин. — Никаких переговоров мы не ведем. Либо ай-Шаан и его клика принимают наши условия, либо мы найдем другого, кто станет султаном. Желающих достаточно. Наши ивирские союзники это осознают, так что торговаться не будут.

— Это окончательно разорит Ивир. Сначала проигранная война, теперь еще и потерянные территории и десять лет платить дань. Они не выдержат такого.

— И очень хорошо. Мы вели эту войну, чтобы покончить с султанатом, Дэвиан, и мы этого добьемся. Ты же не будешь говорить, что сочувствуешь им?

— Я никому не сочувствую, Тамрин, — сухо сказал Дэвиан. — Я выполняю свой долг. Сражаюсь. Политика и договоры — не по моей части. Лучше скажи, удалось захватить кого-нибудь из агинаррийских советников Ажади?

— Всего несколько человек. Мелкие сошки. Старший, некто Симамура, покончил с собой в тюремной камере. Отравился. И никаких документов. У них было достаточно времени, чтобы замести следы.

— Агинаррийское посольство?

— Остается агинаррийским посольством. Ивир по-прежнему независимое государство, Дэвиан, и все посольства сохраняют экстерриториальность. Там может заседать хоть весь Седьмой Отдел во главе с самим Мио Тингом, мы не вправе никого тронуть. Впрочем, представителей Сегуната непременно пригласят на коронацию Малека ай-Шаана как нового султана. Равно как и на погребение Ажади. Кстати, официально султан покончил с собой. Возможно, полюбовавшись на это зрелище, агинаррийцы поймут, к чему может привести вражда с Ксаль-Риумом.

— Надеюсь, — согласился Дэвиан.

— Ну а теперь поговорим о более приятных вещах, я имею в виду — о твоем новом назначении. Есть предложение, которое тебе должно понравиться. Недавно состоялось очередное заседание Штаба, где я предложил создать ударное авианосное соединение по образцу агинаррийских. Судя по опыту войны с ивирцами, это оправданно.

— Да, "Тамария", бесспорно, принесла больше всего пользы за всю войну. И Штаб тебя поддержал?

— Со мной согласился отец. Он мало интересуется флотом, как ты знаешь, но мне удалось убедить его попробовать. После этого Анно и Талан ничего не могли возразить. Не то, чтобы им это понравилось, но они согласились провести эксперимент. Ну, а тебя мы хотим поставить во главе соединения.

— Что за корабли?

— "Тамария", разумеется. На западе ей делать больше нечего. Кроме нее, два авианосца с Хатьеры. "Велиона" и "Теофарис". Там же, на Хатьере, и будет базироваться соединение. Возможно, когда будет закончен ремонт "Корнелии", присоединится и она. Словом, ты получаешь все, что хочешь, Дэвиан. Новое назначение во главе авианосной флотилии и место на Хатьере, то есть так близко к Тэй Ангу, как возможно. И, Дэвиан, не исключено, что история с Ангом обретет продолжение.

— Вот как?

— Я не могу пока разглашать подробности, скажу лишь, что есть основания так думать.

— Прайм-канселиор, насколько мне известно, по-прежнему настроен против вмешательства в дела Анга.

— Прайм-канселиору, возможно, скоро будет не до того, чтобы вмешиваться в наши дела, — процедил Тамрин. — Итак, что скажешь о предложении?

— А как ты думаешь? Разумеется, берусь. И чем скорее, тем лучше.

Тэй Дженг. 75 Лета.

Последующие дни Фионелла провела в уединении; увы, то не принесло покоя. Чаори Кай покинул усадьбу и уехал в Файинг, но Фио не знала, как надолго. Чем дольше она не увидит его, тем лучше, но анадриэлька понимала, что это, в любом случае, лишь отсрочка неизбежного. Генерал дал ей понять, что ждет ответа, когда они встретятся в следующий раз. И что она может ответить ему? Генерал-дженгец не внушал ей никаких чувств, кроме отвращения, но отказ значил бы возвращение к агинаррийцам. И, скорее всего, в таком случае Кай прекратил бы притворство, и взял то, что хотел, силой. А согласие? Боги, Фионелла всерьез думала над такой возможностью, но что это даст? Да ничего. Она не питала иллюзий: генерал и не думал выполнять свои обещания. Она здесь до тех пор, пока интересует его. Воистину, вдохновляющий выбор. Тогда побег? И куда бежать? Как? С Дейселом она виделась за эти дни только однажды и перемолвилась всего парой слов. Его держали здесь же, где-то в бараке для слуг, и, разумеется, охраняли. Фио не решилась заговорить о побеге — наверняка стража понимала по ксаль-риумски, а возможно, и по-анадриэльски.

Ее саму охранники не сопровождали, но куда бы она ни пошла, всюду за ней следовала служанка. Генерал Кай приставил к ней нескольких прислужниц. Грациозные смуглые девушки были молчаливы и выполняли все ее пожелания, но отделаться от них оказалось невозможно. Наедине Фионелла не оставалась ни разу с тех пор, как оказалась здесь.

Ей предоставили богатые покои, одежду и украшения. Ну, еще бы — саркастически рассуждала Фионелла — любимая игрушка местного царька должна выглядеть подобающим образом. О ней хорошо заботились.

"Ну, ты же сама хотела оказаться на Тэй Анге, — мысленно заметила она. — Вот и радуйся, ты добилась того, к чему стремилась! Если удастся вырваться отсюда, тем для статей в "Южной Звезде" наберется предостаточно!" — Фио ловила себя на том, что в последнее время у нее появилась привычка спорить с собой. Дурной знак, наверное? Но больше говорить было не с кем: служанки понимали по ксаль-риумски, но не произносили ни слова, пока она не обращалась к ним, и даже тогда отделывались лакончиными ответами в духе: "Да, госпожа", "Нет, госпожа", "Не знаю, госпожа". В общем, не самые интересные собеседницы и, разумеется, они передали бы Чаори Каю любое слово, которое от нее услышат.

Сейчас Фионелла прогуливалась по саду, тщетно пытаясь совладать с нервами. В последнее время это давалось ей все труднее. Обычно она неплохо владела с собой, но, Даэмогос, к такому повороту событий она готова не была! Сад позволял ей поддерживать хотя бы иллюзию спокойствия и одиночества. Кроме того, она надеялась увидеть Дейсела, хотя бы издали. Может, он подаст ей какой-нибудь знак. Ведь не могли о них забыть! Фио понимала, что было наивно надеяться на то, что Дэвиан лично бросится спасать ее. Понимала, но все равно надеялась и ничего не могла с этим сделать. Конечно, Дэвиан не может прийти. Она пыталась рассуждать здраво. Но это не значит, что ее бросят здесь без помощи! К ней уже приставили Дейсела в качестве телохранителя, возможно, есть и кто-то другой? Наверное, кто-нибудь уже знает, что с ней и где она, и ее должны вытащить! Ни о чем другом Фионелла думать не хотела. Эта мысль давала надежду, помогала хотя бы поддержать силы.

Фионелла уселась на краешек небольшого круглого бассейна. Стенки были облицованы светло-голубыми плитками, а на дне водоема был выложен мозаичный узор в виде причудливых животных. Посреди бассейна возвышался фонтан: бронзовая статуя Анму, местной богини урожая и плодородия. Нагая женщина с мягкой улыбкой и свободно распущенными волосами широко раскинула руки, и вода струилась прямо с ее ладоней. Фионелла опустила ладонь в прохладную воду и прикусила губу, задумавшись, как же ей быть. Сколько времени она размышляла над этим! Увы, ничего придумать не могла. Только и оставалось, что надеяться. И еще молиться, хотя Фионелла никогда не была особенно религиозна.

— Эй! — окликнула она служанку.

Смуглая девушка с черными волосами, заплетенными во множество тонких косичек, торопливо подбежала к ней и низко поклонилась. Фионелла не знала, как ее зовут: служанки не называли своих имен, да ей и самой было наплевать.

— Госпожа?

— Где генерал Кай?

— Его превосходительство был вынужден отбыть в Тайжи Унагир для решения неотложных вопросов.

— И как надолго?

— Я не знаю, госпожа. Простите меня. Генерал посетит вас, когда освободится.

123 ... 3435363738 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх