Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Молодой пилот достаточно радостно поприветствовал меня, когда я вошел в летную кабину, в то время, как остальная часть его экипажа, пара флотских кадетов, которых я не узнал и которые не потрудились представиться, занимались своими контрольными панелями.
У меня не было представления чем они заняты, предполагая, что они как-то вовлечены в процесс доставки нас к месту единым целым, решил излишне не надоедать им.
«Я не был уверен, что ты посадишь ее целой», — признался я Спайру, и молодой человек счастливо усмехнулся.
«Откровенно, он коснулся и почти подскочил на секунду», — признал он весело.
«Но я справился».
«Только чудом», — возмущенно пробормотал один из кадетов, и улыбка Спайра расползлась.
«Мы были на грани надежности корпуса».
Он пожал плечами.
«Ладно, может быть чуть вышли за допустимые границы, но эта старая бочка такая же твердая как переборка, и я не хотел дать врагу шанс прилично потрепать нас по пути».
«Из того, что я видел на тактических дисплеях, — сказал я. — у них было более чем достаточно о чем думать в это время».
«Это была идея командующего», — сказал мне Спайр, к моему огромному удивлению.
«Он надеялся использовать грузовик, как корабль приманку (1), но у нас не было достаточно снаряжения, так что вместо этого, его посетила идея тарана на большой скорости.
Мы просто прицепились к одному из внешних стыковочных портов и отцепились в последнее мгновение, надеясь, что они примут нас за кусок останков после того,как мы войдем в атмосферу».
«Чтож, это сработало», — сказал я.
«Хорошо проделано».
Еще одна мысль посетила меня.
«А что по поводу экипажа корабля? Это же были не самоубийцы?»
«Почти», — сказал Спайр, довольный как всегда.
«Три добровольца из нас укомплектовали летную кабину, и побежали к шаттлу, как только мы выключили руль».
Я взглянул на пару кадетов, сопровождающих его с вновь обретенным уважением.
Кажется, они ставили на кон свои жизни более чем несколько раз за сегодня.
«Техножрецы оставили нам пару сервиторов, управится с двигателями, так что нам больше никого не пришлось ждать, что было кстати, было очень далеко бежать и я сомневаюсь, что они успели бы».
«Вы все делаете честь Флоту», — сказал я совершенно искренне, и расположился на свободном сиденье, стараясь чуть поспать, перед тем как мы прибудем в наш пункт назначения.
Я проснулся незадолго до прибытия, что было полезно; я никогда не видел долину с воздуха, и нашел непривычный вид чрезвычайно полезным для понимания тактической обстановки в голове.
Воздух был чист, со слабой дымкой облаков, и вода мерцала как серебро в свете полуденного солнца, и по какой-то причине напомнило мне неочищенную, свежепойманную рыбу.
Глубокий шрам в земле, ниже дамбы был пустынен как всегда, и к моему облегчению, до сих пор лишенный силы Хаоситов, хотя как долго это продлится, я не знал.
«Посади нас ниже, рядом со зданием», — сказал я, разыскивая опаленную область, где недавно сгорела наша машина.
К моему огромному удивлению, скитарии в красной форме уже развернулись веером вокруг площади, и потянулся к трубке вокса на консоли, рядом с местом пилота.
Нельзя было сказать какие смертельные сюрпризы Адептус Механикус установили для защиты святыни от воздушных атак, и я не хотел обнаружить их самолично.
«Ятц, это Комиссар Каин.
Я притащил новый друзей, как и обещал».
Я взглянул на Спайра пока говорил, но если он и был удивлен моим словам, то он не показал это, просто вел нас на посадку с его обычной точностью.
«Принято, комиссар», — ответил Ятц через мгновение, хотя через бронированное стекло я мог видеть, что никто из солдат не освободил место.
Не то, чтоб я не сделал тоже самое на их месте, должен признать.
Спайр выключил двигатели, и я встал, готовый спуститься по опускающейся грузовой рампе.
Когда мои ботинки коснулись плитки мозаики, и мое лицо стало полностью появилось из тени, окружающие нас скитарии немного расслабились, расположив свои хеллганы более удобно на изгибе рук, вместо того, чтоб держать их готовыми к использованию и я почувствовал, как напряженность стала покидать меня.
Я вряд ли был бы первым комиссаром убитым дружеским огнем, но это было бы ироничным завершением моей карьеры, особенно в таких обстоятельствах.
Через мгновение Ятц поспешил вперед и я приветственно кивнул ему, перед тем как развернуться и дать указание разношерстной толпе кадетов и инструкторов позади меня выгружаться.
«Капитан Ятц, командующий отделением скитариев здесь», — вежливо сказал я, позволяя другим беспокоится насчет причин присутствия вооруженной охраны в предположительно безобидной святыне Механикус, если их это волновало.
Если немного повезет, они решат, что Ятц и его люди назначены сюда из-за вторжений, и не будут слишком много думать об этом, хотя Роркинс возможно достаточно проницателен чтоб заподозрить скрытые мотивы.
С другой стороны, в это время у него было более чем достаточно о чем беспокоится, и без дополнительных проблем.
Я развернулся, помахав рукой между двумя мужчинами обычным жестом для быстрого представления.
«Командующий планетарной защитой Роркинс».
«Сэр».
Ятц изящно отсалютовал, хотя как вассал Адептус Механикус, он был не больше под юрисдикцией Роркинса, чем я.
«Это честь.
Мы слышали, вы были убиты при орбитальной бомбардировке».
«Тогда услышали не правильно», — сказал Роркинс, смягчая слова улыбкой.
«Но нам кажется лучше, чтоб враг строил догадки».
«До тех пор, пока они не догадаются, что вы пришли сюда», — сказал Ятц.
«Это сделает нас весьма соблазнительной целью».
Очень точно сделает, я подумал, мое собственное умение наводить тень на плетень позволило мне оценить, насколько тонко капитан скитариев планировал мысль, что присутствие Роркинса может привлечь внимание врага.
Это бы объяснило атаку, которую мы ожидали в недалеком будущем, не скомпрометировав секрет, спрятанный под святыней.
Он жестом подозвал ближайшего скитария.
«Иди с командующим и убедись что у него есть все необходимое».
Он повернулся к Роркинсу.
«Я так понимаю, вам где-то нужно опять развернуть штаб?»
«Это бы сильно помогло», — сказал Роркинс, ведя свою толпу штатных сотрудника по следу красной униформы.
Мои собственные кадеты, я отметил с тихим одобрением, сами сообразили организовать выгрузку большинства людей, которых мы привезли, выстраивая их группами, и проверяя, чтоб каждый был адекватно вооружен; за исключением технопровидцев, сопровождающих нас, которые просто таращились на святыню и дамбу, как сточные крысы первый раз, увидевшие торговый пост верхнего улья.
Но затем, в первый раз, когда я был здесь, Фелиция была так же охвачена благоговением, говоря мне, что святыня рассматривается, как одно из величайших чудес на Перлии, изучается в семинариях Механикус по всему миру, и этим конкретным нескольким Перлианских техножрецам впервые выпал шанс увидеть его чудеса самостоятельно, так что мне не стоило быть слишком строгим к ним.
Хорошо узнаваемый звон армированных ног по металлической сетке рампы позволил мне не поворачиваясь понять, что Жульен и ее послушницы выгрзились, и выражения на лицах скитариев, окружающих нас посуровели, став отчетливо менее приветливыми.
Чтож, я не мог винить их за это, в последний раз сестры битвы входившие в помещение, тогда работавшие на Киллиана, вырезали всех, за исключением собственных агентов инквизитора-отступника и украли «потаенный свет».
«Могу я представить Сестру Жульен и ее послушниц», — вежливо сказал я, стараясь предотвратить любую неловкость, которая может препятствовать нашему сотрудничеству.
Если Целестианка и заметила колебания Ятца, то осталась в невежестве, просто поприветствовав его знаком Аквилы.
Через мгновение Ятц ответил, растопырив пальцы в жесте зубчатого колеса, принятого среди служителей Омниссии.
«Я уверен, что ее помощь будет неоценимой для обеспечения безопасности сооружения», — добавил я.
«Несомненно», — нейтрально ответил Ятц.
Любые оставшиеся неловкости были быстро рассеяны, однако, когда появился Макан, его рукав пиджака был неубедительно украшен повязкой ДПО (которая, я полагаю, составляла часть кобуры его болт пистолета на поясе, если кто-нибудь спросил).
«Сьер Макан наш связной с ополчением Чилинвала».
Жульен кивнула в знак быстрого приветствия.
«Они могут прийти сюда в любое время, когда будут нужны», — сказал мне Макан, его тон добавлял, что он сомневался, что мы вообще будет так отчаянно нуждаться, чтоб облачить это в слова.
Затем он запоздало вспомнил роль, которую должен был играть и посмотрел на святыню.
«Магос Тайбер послала меня попросить вас навестить ее, когда будет удобно».
Это очевидно означало сейчас, если по какой-то причине Фелиция не доверяла воксу, значит это был вопрос жизни и смерти.
«Я пойду прямо сейчас», — сказал я, стараясь игнорировать внезапную вспышку предчувствия, скрутившую мои кишки.
«Ох, вот и ты», — поприветствовала меня Фелиция, когда я спустился по потайной лестнице в район под святыней.
«Ты как раз во время».
Хотя он старалась казаться спокойной и не эмоциональной, как приличествовал ее статус в иерархии Механикус, я знал ее слишком хорошо, чтоб быть одураченным; ее интонация и невербальный язык оставался почти таким же с дней когда она нашла брошенный погрузчик в тайнике с боеприпасами в пустыне, вскоре после начала нашего путешествия через континент, едва сдерживая своей нетерпение поиграться с новой игрушкой.
«Во время для чего?» — спросил я, следуя за ней по коридору почти бегом.
Макан был с нами, и с трепетом вновь обретенного предчувствия я начал понимать, что мы приближаемся к камере где содержался «потаенный свет».
«Мы думаем, что мы сделали прорыв», — ответила Фелиция.
«Сестра Розетта отметила, что пара фрагментов текста, которые мы думали принадлежит разным плиткам кажется подходит друг к другу.
Если она права, мы должно быть нашли конфигурацию сфер для использования».
«Использования для чего?» — спросил я, борясь с желанием развернуться и побежать к шаттлу.
Если они действительно собирались валять дурака с загадочным аппаратом, я хотел бы быть подальше отсюда, насколько возможно, желательно в другом сегментуме, а не сидеть в первых рядах.
«Просто для этого», — сказала Фелиция.
«Мы не совсем уверены.
Но мы вполне уверены, что это изменит часть варп энергий, которые передает «потаенный свет» в главный аппарат».
«Что означает?» — спросил я, уже сожалея, что оставил Юргена утрясти вопрос с нахождением для нас подходящих апартаментов.
Расположение персонала на гидростанции было не совсем просторным, не говоря уже что оно проектировалось для техножрецов, что означало минимальные жизненно важные прелести, и внезапный приток людей из схолы разорвал скудные возможности по швам.
В большинстве подобных случаев Юрген был способен отыскать подходящее местечко, в котором можно было терпимо спать, но теперь это дело уже не казалось таким срочным, как тогда, когда мы только вышли из корабля.
Я активировал свою комм-бусину.
«Юрген, спуститесь сюда», — приказал я и почувствовал облегчение когда он ответил.
Если мои страхи, как это часто бывало, окажутся обоснованными, то его особый талант мог стать тем, что отделяло нас от беды.
«Смысл в том, что мы можем отключить это», — сказала Фелиция.
«Или, по крайней мере, уменьшить его заметность в варпе.
Установка хорошо экранирована, но если у Варана есть достаточно сильный псайкер, то он сможет её обнаружить, если будет находится достаточно близко.»
И не только он, подумал я мрачно.
Фелиция даже не слыхала о некронах, а у меня не было никаких доказательств того, что они тут были и охотились на «потаённый свет», поэтому я не собирался упоминать об этой ужасающей возможности.
«Было бы неплохо», — признался я осторожно, все ещё чувствуя что лучше оставить проклятую штуковину в покое, или вообще снова похоронить её и забыть где.
Но эти люди десятилетиями изучали странный артефакт ксеносов и, наверное, не стали бы рисковать, слишком хорошо зная, во что они могут влезть.
С другой стороны, Макан явно разделял мои опасения и его рука висела у рукояти болтерного пистолета так, словно он собирался в любой момент выхватить его и начать стрелять.
Только тогда я осознал, что кончики моих пальцев тоже касались моего оружия.
Мы торопливо прошли в зал с «потаённым светом», который все ещё казался наполненным неестественной энергией, словно та зловредная мощь, которая содержалась в нем, потихоньку просачивалась в воздух. Мы с агентом Инквизиции обменялись опасливыми взглядами.
Кроме нас тут больше никого не было, и я подумал что это неплохо.
По крайней мере, если предположение Фелиции окажется неверным, то мы будем единственными жертвами.
«Ну, давайте посмотрим», — бодро сказала она, приближаясь к возвышению и протянув все три своих механодендрита.
«Тот туда, этот сюда…» Она выдернула три сферы с тех мест, где они покоились, разместила их в другой комбинации и отстранилась, с насмешливо задранной головой, чтобы восхитится результатами своего рукоделия.
«Это должно сработать.»
Макан и я одновременно вздохнули, до этого не осознавая, что мы затаили дыхание.
Мы все ещё существовали, как, по видимому и остальная часть галактики.
Световая рябь и цветные пятна вокруг постамента сначала сменили конфигурацию, а потом стали беспорядочно перемещаться, затухая так, словно кто-то вылил чернила в рыбный садок.
«Это неправильно», — сказала Фелиция, выглядя просто слегка заинтересованной.
«Назад!» К этому моменту я уже вынул свое оружие, и уже отступал бы к двери, если бы не большое твердое препятствие в виде Макана.
Он тоже вынул свой болтерный пистолет, хотя никто из нас пока не видел во что стрелять.
У меня было такое впечатление, что если бы на пути не стояла Фелиция, то он бы на общих основаниях расстрелял «потаённый свет».
«Через минуту», — сказала Фелиция с абстрактным любопытством.
«Я должна подумать об этом…»
«Просто положите чертовы шары обратно на место!» — сказал Макан, выглядя так, словно он был готов шагнуть вперед и сделать это сам.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |