Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Да что там, и мы скинемся! — зашумели остальные.
Китаянка загадочно улыбнулась.
-Если нужно для общего дела, возьми за так. Имеешь в виду Истинную Речь?
-Совершенно верно.
-Точно! Мне давно не терпелось устроить Билли допрос с пристрастием. А то как-то блуждаем вокруг да около. Но как выманить его на нейтральную территорию?
-А если с Майкла начать?
-Не имеет смысла: он слишком тупой. Зря только свиток израсходуешь!
-Я мог бы сделать вид, что согласен сотрудничать с ними, — предложил Джо. — И под этим предлогом пригласить Билли к себе или куда-нибудь в местечко потише обсудить детали сотрудничества.
-Если он не совсем дурак, то насторожится — с чего это вдруг ты то яростно отказываешься, то сам делаешь шаг навстречу? Клюнуть на удочку он скорей всего клюнет, больно уж соблазн велик, но и ответные меры предосторожности принять может.
-А если его выловить после лекции или на выходе из столовой?
-Рискованно: свидетели ни к чему.
-Ну, тогда остается подкараулить в сортире.
Олаф поморщился.
-Слишком дурно пахнет. Пусть и не столько в прямом, сколько в переносном смысле. Надо найти оптимальное решение, одновременно остроумное и безопасное для колдующего.
-И что предлагаешь?
-Билли должен сам прийти в нужное нам место.
-Ха! И как тебе удастся привести его туда без посторонней помощи?
-Так ведь на то магия нам и дана. Надо правильно сформулировать Направленную Мысль.
Идея показалась здравой. Кто из их однокурсников, даже если заметит, заподозрит, что Билли шёл не сам по себе, а по ментальному принуждению?
-Если нет лучших предложений, остается разработать детали операции. Куда думаешь пригласить его "в гости"?
-Да в нашу беседку. Чем плохое место?
-А когда?
-Лучше всего после обеда, — предложил Фэн. — Люди, хорошо покушавшие, обычно благодушны, расслаблены и меньше сопротивляются влиянию извне.
-Тогда колдующему заклятие логично не трескать всё подряд, скорее наоборот — лишь чуть-чуть перекусить, чтобы без проблем поддерживать состояние боевой готовности.
-А кто конкретно из нас возьмется его произнести?
-Помнишь потайную дверь, за которой находилась лаборатория? Там мы действовали сообща и добились успеха.
-Предлагаешь вновь всем вместе? Собственно, по-другому у нас вряд ли получится. Кто-нибудь помнит, как именно Мысль должна быть сформулирована, чтобы достичь цели?
-Ты должен ясно представлять себе образ того, на кого направлена и, соответственно, что ты хочешь от него получить. По сути, заклятие — младший брат Гипноза.
-А Мастер Бенито колдовал его, не видя врага в лицо, да еще и замедленного действия, — вставил Эрик.
-Не волнуйся, когда-нибудь и мы сможем. Правда, к тому времени нам этот Билли уже будет по фигу. Как и многое другое. А потому добрый совет для желающих участвовать в приключении: за оставшееся до обеда время не только вызубрить формулу, но и потренироваться правдоподобно рисовать образ мистера Бэйкинса в своем воображении. Если нет желания лишний раз созерцать его вживую, потренируйтесь на фотографии курса. А предлогом пусть будет — якобы его вызывает к себе ректор.
-В беседку!?
-Повторяю ещё раз: Направленная Мысль действует как облегченный вариант Гипноза, а потому у жертвы и не возникает сомнений. Если, конечно, она не фанатик противоборствующей идеи или гигант стойкости Духа.
-Ну, тогда с Билли особых проблем я не предвижу.
-Наконец-то узнаем всю правду.
-Это навряд ли, но даже если немного разгоним дымовую завесу — уже хорошо.
-Сюэ и Дина, подежурите в столовой? Как только там появится Билли, кто-нибудь из вас пусть сразу же даст сигнал. А пока отрепетируем диспозицию дружеской встречи мистера Бэйкинса.
В конце концов решили, что поджидать у беседки его станет Джо; Жозе и Олаф блокируют отступление на случай, если Билли попытается удариться в бега, а честь распечатать свиток поручили Геке. Все остальные, в том числе и Эрик, должны будут наблюдать за происходящим из засады, готовые в случае чего прийти на помощь.
Заварив кашу предложением использовать магический эликсир истины, он руководствовался лишь самыми благими намерениями, не ища никакой корысти в стремлении узнать правду и обезопасить друзей. Разве мог он предположить тогда, какие последствия ждут их всех, и его самого в первую очередь? Как часто бывает — незначительное на вид действо станет первым звеном в цепи событий, все более масштабных и впечатляющих, став той самой первой костяшкой домино, легкий щелчок по которой разрушит в конце концов целый мир. А возможно, и создаст новый. Однако даже величайшим провидцам не дано предугадать, гибель какой из бабочек через много миллионов лет приведет к смене власти в одной из сверхдержав. История, увы, не компьютерная игра, где в критической ситуации нетрудно вернуться к сохраненной записи и переиграть заново. А потому и имеем её такую, какая есть, без всяких сослагательных наклонений. И ежечасно, ежеминутно и даже ежесекундно совместными усилиями творим — единственную и неповторимую.
Поначалу всё шло по разработанному плану. Наскоро выучив нужную формулу и налегке перекусив, заговорщики поспешили в беседку, оставив девушек наблюдать за развитием ситуации. Прошел, однако, почти час, прежде чем на крылечке появилась Дина, помахавшая им рукой. Выждав для верности ещё минут десять, друзья расселись кругом и по сигналу приступили к колдованию, одновременно пытаясь мысленно воспроизвести образ цели и призывая её именем ректора.
Ларонциус, наверное, был бы крайне удивлен, узнав, что студенты беззастенчиво пользуются его авторитетом.
Через пару минут для большей уверенности они повторили попытку.
-По крайней мере, неудача нам ничем не грозит, — постарался приободрить Фэн, видя отсутствие результата.
Однако терпение их все же было вознаграждено. Лицо покинувшего замок Билли выражало полную растерянность, и оставалось только гадать — озирается ли он по сторонам, разыскивая Архимага, или сопротивляется действию заклятия, не понимая, какая сила ведёт его к несуществующей цели.
-А где ректор? — вяло поинтересовался он, подойдя к Джо.
-Ректор? — засмеялся тот. — Скорей всего, в своем кабинете. Но не исключено, вскоре появится здесь. Придётся подождать.
Как-то незаметно с обеих сторон выросли Жозе и Олаф. Билли недоуменно крутил головой, подспудно понимая — здесь что-то не так, но гипнотизирующее действие заклятия не давало возможности сообразить, что именно.
-А пока он отсутствует, позволь задать тебе несколько вопросов, правдивые ответы на которые нам крайне интересны.
-А не пошли бы вы...
-Ух как невежливо. Однако мы будем настойчивы, — обманчиво мягким голосом произнес Джо. Подошедший со спины Гека незаметно раскрутил свиток Истинной Речи.
Попытавшийся грязно выругаться Билли так и застыл с открытым ртом, уставившись куда-то вдаль немигающим взором.
-Итак, это вы хотели замуровать нас в цоколе?
-Мы... смотали лестницу... и опрокинули плиту...
-И усыпили меня и Дину?
-Нет... вы уже спали...
-Хорошо, пусть так. От кого получали приказы?
-От Дэнила...
-О"Хенли??
-Да...
Приятели переглянулись.
-Ну кто бы мог подумать, что главарь шайки — рыжеволосый? А мы по простоте душевной думали, ваш шеф — крутой волшебник! Как минимум, Мастер. Вот так разочарование!
-Позволь и мне спросить, — вмешался Жозе. — Какова цель ваших поисков?
Лицо Билли отразило целую гамму чувств, но сам он не издал ничего, кроме нечленораздельного мычания
-Об этом надо спрашивать "шефа". Возможно, в данный момент они просто-напросто ничего и не ищут.
-Для допроса Дэнила понадобится ещё один свиток.
-Зачем? — искренне удивился Жозе. — Давайте я в неприметном уголке поговорю с ним по-мужски, дабы больше не пакостил.
-Погоди. Вначале надо решить, что делать с нашим подопытным кроликом.
-А что с ним делать? Пусть сваливает на все четыре стороны. Куда интереснее будет пообщаться с рыжим, — и, обращаясь к Билли, — можешь идти. Ректор сказал, будет ждать тебя на пляже.
Глаза того стали приобретать осмысленное выражение.
-Так я пойду?
-Конечно, иди!
И янки облегчено затопал по дорожке прочь от замка.
-Вот и разгадали мы эту шараду.
-Не стоившую и выеденного яйца.
-Ошибаешься. А вдруг Дэнил куда сильнее, чем мы о нём думаем? Или и впрямь владеет какой-то тайной?
-Меня занимает вопрос: что такого насулил он, что Билли с Майклом готовы на все, лишь бы ему угодить?
-Скорей всего, и тут без колдовства не обошлось. Хотя мог обойтись вполне прозаическим подкупом. Такие типы деньги любят, это всем известно!
-Фиг с ними. Если прижмем хорошенько мистера О"Хенли, можно больше не беспокоиться насчет их козней.
И приятели разошлись в разные стороны — кто-то вслед за Билли, посмотреть и поприкалываться, как тот станет разыскивать на пляже Ларонциуса, другие — подышать свежим лесным воздухом, а кого-то ждали неотложные дела в замке.
Но вряд ли они были бы столь беспечны, зная, что за всем произошедшим пристально наблюдала ещё одна пара глаз.
Глава 37
Эрик и Вин, а также примкнувшая к ним Сюэ, которая упорно не хотела отправляться куда-либо одна, а потому трещала без умолку на самые разнообразные темы, прогулялись немного по березовой роще. Белоствольных красавиц, как рассказывали знающие люди, насадили в окрестностях Штарндаля ещё во времена герцога Мейгренбургского, женатого на литовской принцессе, обожавшей березовые леса своей родины. И посейчас те продолжали радовать глаз любителей отдыха на природе, хотя за прошедшие столетия рощу значительно потеснили окружавшие её дубы и сосны.
Завершая свою прогулку, они вышли на центральную дорогу и свернули к замку. Но едва сделали несколько шагов, как перед ними появился Дэнил О"Хенли собственной персоной. И даже совершенно рассеянный человек заметил бы, что тот находится в крайней степени раздражения, а попросту говоря взбешён. Рыжие лохмы вздыбились, а глаза едва не метали молнии. Сзади топтался Майкл с нарисованным на лице огромным желанием настучать кому-нибудь в дыню.
Ирландец тут же заметил их троицу.
-Ага! Пусть не все сразу, но хоть вы, недоумки, сейчас сполна насладитесь моим гневом! И месть моя будет страшной!
Огненный шар ударил в мраморную плиту в двух шагах от них. Атакуемые невольно попятились.
-Ха-ха-ха! Нравится? Это только начало! А как вам продолжение?
Второй клубок огня просвистел над головами. Сюэ взвизгнула, а Вин вцепилась в Эрика, инстинктивно ища защиты. Однако путь к отступлению оказался отрезан — позади них полукругом взметнулась огненная стена, преодолеть которую, не обгорев, не представлялось возможным.
-Так их, шеф! Ещё огоньку! Пусть знают, на кого руку подняли! — подзуживал сзади Майкл, которого прямо-таки распирало при виде чужого бессилия. Так группа дворовых мальчишек-хулиганов радуется страданиям котенка, к хвосту которого привязаны пустые консервные банки.
Эрик рванулся вперед, но поздно — вторая стена бушующего пламени поднялась перед ним, заключив их в огненное кольцо. Для верности Дэнил и себя окружил таким же, чуть не подпалив верного "телохранителя".
-А вот теперь, идиоты, ничто не помешает мне преподать вам урок почтительности к Повелителю Пламени! Сейчас подожгу землю под вашими ногами — попрыгаете, как грешники на адской сковородке!
Обернувшись, Эрик увидел расширенные от страха глаза Вин. Сзади заходилась в истерике Сюэ. Издалека на помощь спешили Гека, Олаф и Таисия — но они слишком далеко, не успеют добежать. Да если бы и успели, что смогли бы сделать? Такую мощь огненной стихии, наверное, не всякому и Мастеру под силу укротить.
И внезапно, в состоянии, близком к аффекту, в памяти его всплыли слова заклятия, обнаруженного в учебнике по Красной магии, позабытом кем-то в шкафу тринадцатой комнаты. Примени его, если тебе угрожает опасность...
-Oillfa hassh tolinn fiorrsh adrunt kuarr fintime tikonz pollika, — бросил он в лицо своему противнику.
Далекий и печальный всхлип, идущий словно со всех сторон. И сразу же умолкли все звуки, и Эрик с ужасом увидел, как превращаются в гипсовые слепки лица его друзей и врагов, словно взглянувших в лицо Медузы Горгоны. Безжизненными статуями застыли, прижавшись друг к другу, Сюэ и Вин; напротив замер на месте ирландец, так и не успев дочитать заклинание, а чуть вдали от него глуповато-победная ухмылка превратила физиономию Майкла в гротескную древнегреческую маску. Спешившие на помощь умерили свой пыл, так и не добравшись до цели. Поблекли краски окружающего мира, словно покрывшись инеевым налетом, и грозно бушевавший огонь казался лишь нарисованными в пространстве оранжевыми бликами, не обжигавшими более.
Будто вступаешь живым в нарисованное царство Вечности.
Но нет времени обдумать произошедшее — ярость, клокотавшая в груди, требовала немедленного выхода. Одним прыжком он преодолел бесполезную теперь преграду и изо всех сил толкнул Дэнила в грудь, отбросив в сторону и опрокинув на землю — прямо в зажженный тем костер.
Тихий стеклянный перезвон хрустальной люстры, упавшей на каменный пол — и мир вокруг ожил. Эрик услышал крики со стороны и обнаружил себя стоящим в центре огненного круга — но уже сооружённого его противником, а тот с воплями катается по траве, пытаясь потушить загоревшуюся одежду, и даже не догадываясь отменить действие собственного колдовства.
Вдруг огонь чудесным образом утих сам собой, оставив лишь черные пятна на мостовой и проплешины выгоревшей травы. А в сознание врезался грозный окрик:
-Что здесь произошло??
И теперь уже сам Эрик онемел от страха, поскольку принадлежал голос никому иному, как неожиданно появившемуся в эпицентре событий Великому Мастеру Духа дону Фердинанду-Энрике.
-Заткнись! — рявкнул тот на ирландца, продолжавшего исторгать нечленораздельные звуки повышенной громкости. — И отправляйся в лазарет. Пусть Фарзаг приведет тебя в порядок!
После чего переключился на Эрика.
-А вот с тобой побеседуем отдельно. И едва ли разговор будет из разряда приятных.
-Он ни в чем не виноват, это всё Дэнил! — заголосили очнувшиеся китаянки. — Пожалуйста, не наказывайте!
-Он защищал других! — воскликнула, подбежав, запыхавшаяся Таисия. — Мы всё видели! Дэнил хотел их сжечь, а Эрик не дал совершиться злодейству!
-Смотрю, и адвокаты нашлись сразу, — хищно усмехнулся Великий Мастер. — Тем хуже для тебя. Следуй за мной!
Оглянувшись, Эрик увидел растерянные лица друзей и осознал ещё не вынесенный приговор. Всё, он исключен! Прощайте, Штарндаль, и волшебный остров Санта-Ралаэнна, ты никогда не увидишь их снова. И будешь отныне в поте лица зарабатывать на хлеб, пытаясь хоть как-то обустроить свою незавидную судьбу в холодном и равнодушном внешнем мире.
А так хорошо всё начиналось...
Но что толку плакать по утерянному раю, когда уже стоишь перед дверью личного кабинета мэтра Саграно?
Массивная дубовая дверь плавно, не издав ни единого скрипа, приоткрылась. Первое, что успел заметить Эрик — внутри, несмотря на солнечный день, темно, как в погребе. Лишь несколько матовых шаров, прикрепленных к стенам и подвешенных под потолком — да и то не столько освещавших помещение, сколько создававших причудливую игру полутеней.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |