Всхлипывая от разочарования и горя, Джиль побрел к дому. Со второй попытки смог подтянуться и забраться через окно к себе в комнату. Только под утро забылся тревожным сном. Во сне его звала Хеди, а он не мог ее найти. Проснулся от звонка будильника, встал с тяжелой головой. Молча съел завтрак. Мама с беспокойством смотрела на него. Джиль пробормотал первое пришедшее на ум объяснение, почти похожее на правду:
— Невыспался... Погода, наверно, меняется...
И отправился в школу.
На перемене уселся с книжкой в руках на скамейке в дальнем углу двора. Мол, доучиваю уроки, не мешайте. Не тут-то было. Когда хочешь уединения, так его обязательно кто-то нарушит. Одногодка из девчачьего класса, с которой он подрался месяц назад, прервала неспешную прогулку с подругами, и свернула в его сторону. Не спросясь, села рядом.
Джиль смутился. Он не знал ее имени. Их давняя стычка была случайной, нелепой. Мимо тебя проходит незнакомая девочка, говорит что-то грубое о мальчишках вообще. Ты отвечаешь ей в тон. Всё? Вы в расчете? Ага, как же. Резко обернувшись, девочка набрасывается на тебя с криком: "Ты чего на меня пыхаешь?!" Под насмешливыми взглядами школоты, с некоторым ужасом замечаешь, что эта девочка сильнее тебя! Джиль плохо помнил, как ему удалось избежать позора: быть побитым девчонкой. Наверное, она его пожалела.
— Тебя бросила подружка, оттого ты грустный, — вдруг сказала девочка.
Джиль вздрогнул.
— Откуда ты знаешь?
— На тебя глянуть — и всё понятно. Одного не понимаю — кто? Ни с кем тебя не видела.
— Значит, от другого горюю. Живот пучит со столовского харча.
— Ага. Заливай, давай! — засмеялась девчонка и вдруг посерьезнела. — Я — Лейсан. А ты — Джиль, я знаю.
— Извини, Лейсан, что я тогда тебе нагрубил. Ты правду сказала: пацаны — козлы.
Она хмыкнула.
— Ну, некоторые... не очень козлы. Ладно, пойду, не буду тебя доставать.
И тогда, во внезапном, нелепом порыве откровенности, Джиль ей всё рассказал. Лейсан выслушала внимательно, ни разу не перебив. В конце подвела итог:
— Любишь девочку, которую в глаза не видел. Она — из тех самых врагов, которых мы жуть, как боимся. Узнай кто об этом (кроме меня) — тебе башку оторвут. Особенно... за субэтерикс.
Видя изумление Джиля, пояснила:
— Так говорила бабушка. Она служила в полиции. Ее убили в стычке с... забыла, как того урода звали. Пустозвон... или как-то вроде. А субэтериксы, между прочим, конфисковали много лет назад.
— Даже учитель мне ничего не сказал! Что нельзя...
— Он — или дурак, или давно на тебя донес. Ты — под колпаком. Как вражий шпион.
Джиля пробрал озноб. Лейсан будничным тоном говорила непонятные, страшные вещи. Видя его испуг, приободрила:
— Не боись. Как говорила бабушка: выход из безвыходного положения ищи там же, где вход. — Лейсан вздохнула: — Хотя ей это правило не помогло.
Она резко сменила тему:
— Так ты ни сном, ни духом... как твоя зазноба выглядит?!
Джиль попытался пересказать словесный портрет Хеди, но осекся, увидев улыбку Лейсан.
— Ты обрисовал мою внешность, Джиль. Но в натуре твоя Хеди намного красивее — будь спок. И не лупай глазами, не притворяйся. Всем видно (и мне в зеркале), какая я дунька-дунькой...
Задребезжал звонок, торопя учеников, и Лейсан оставила Джиля. Он испытал одновременно облегчение и досаду. Хорошо, что больше нет рядом странной девочки, сумевшей несколькими словами вызвать его на откровенность. При том обидно, что ушла, не оглянувшись.
Волнение, охватившее Джиля после неожиданной встречи с Лейсан, не отпускало. Он не мог сосредоточиться, на вопрос учителя ответил невпопад, вызвав оживление в классе. Никак не отреагировал на насмешливые взгляды. "Выход из положения..."
Отцовский гравилет был машиной, исключительной в своем роде. Живи они с Хеди на одной планете — встреча была бы делом пары часов. Для него пустяк — облететь пол-планеты. Да хоть всю!
Внезапно его пробрала дрожь. Какую наибольшую скорость разовьет гравилет? Чем выше поднимаешься, тем слабее сила отталкивания. Но, потребление энергии аграв-двигателем остается на том же уровне. Вот почему аграв не годится для дальних межпланетных перелетов. Не говоря уже о межзвездных. Прожорлив и тихоходен. До Новтеры точно не доберешься. Но, в их странной звездной системе — всего две планеты, расположенные практически рядом! Что такое сорок тысяч километров для снаряда, выпущенного с Ферна по Врагу?
Джиль прикинул в уме. Вышло, что снаряд достигнет цели через несколько часов! Такое же время потребуется Врагу, чтобы показать нам, где раки зимуют. Странно, что воюющие стороны редко обмениваются оплеухами. Раз в декаду, как по расписанию.
Дано: старый патрульный гравилет. Найти: долетит ли он до Гатора? Джиль не представлял, как обосновать ответ, но голос надежды в его душе уже твердил: "Да... Да. Да!"
Домой из школы летел, как на крыльях. Угон гравилета не станет воровством у родного отца. Автопилот запишет маршрут и, по прибытии, Джиль отправит машину обратно. Если не сумеет сразу, так найдет, у кого спросить, как это делается. Хеди поможет! Находчивости ей не занимать.
Звук, похожий на короткий, сухой треск, прервал бег его мыслей. Чей-то отдаленный, протяжный крик — поверг в безотчетный ужас. За поворотом улицы был его дом! Крадучись Джиль прошел остаток пути и притаился за кустом гиммы у забора. У ворот дома стоял броневик. Какие-то вооруженные люди в грязно-зеленой форме, с хозяйским видом расхаживали по двору. Несколько, одетых точно так же, лежали на земле неподвижно, в неестественных позах. Их товарищи не обращали на это внимания.
Джиль понял, что впервые в жизни видит мертвых. Переходя взглядом от одного убитого к другому, он обнаружил еще одного, не похожего на остальных. Крупнее и шире в плечах, тот был раздет по пояс, лежал навзничь и походил на спящего. Если бы не залитая кровью земля под телом. Коротко остриженые волосы, курносое лицо. Его отец.
Забывшись, Джиль чуть не выскочил из укрытия, чуть не бросился с криком во двор, но чья-то рука ухватила его за пояс.
— Тише ты... — прошипела Лейсан. — Жить надоело? Это такие же бандюки, что убили мою бабушку.
Лихие годы, когда кругом свирепствовали разбойники,закончились давно. Лет за десять до рождения Джиля — так рассказывал Дед. Откуда же вновь появились бандиты?
— Эй! Глядите! — закричал один из налетчиков.
Джиль и Лейсан в испуге замерли, думая, что их обнаружили.
— Эй! — продолжал орать человек в зеленом, — братва, глядите, у них гравилет в сарае! Военного образца! Вещь! Сила!
— Точно, предатели Родины! У честных людей гравилетов не бывает, — отозвался другой. — Правильно у них землю изымают. Ишь, развелось богатеев...
Память о чувстве, которое испытал Джиль в этот момент, даже годы спустя вызывала у него мучительный стыд. Не сожаление о смерти отца. Не страх, что мама и Дед, наверное, разделили его злую участь. А боязнь, что у него отнимут последний шанс увидеться с Хеди! Сейчас эти говнюки заберут гравилет!
Увидел, как Лейсан приложила палец к губам, призывая к спокойствию. Потом вынула из кармана жилетки нечто, напоминающее тюбик губной помады. Открыла. Высыпала на ладонь горстку крошечных блесток. Вытянула руку. Дунула, искрящееся облачко взвилось в воздух, рванулось вперед и исчезло из виду. Следом, налетчики все, как один, молча повалились на землю.
— Паралич, — прошептала Лейсан, — на полдня, с гарантией.
— Что это? Откуда у тебя? — вырвалось у Джиля.
— Бабушка оставила. Больше нету.
Они вошли в дом. Лейсан шла впереди — так получилось, что инициатива на какое-то время перешла к ней. В прихожей они наткнулись на еще двух убитых бандитов и Деда. Он сидел, привалившись к спиной к стене, вытянув мускулистые ноги. Длинные черные волосы разметались по плечам, взор блуждал, грудь часто вздымалась. Рубаха на груди промокла от крови. На полу валялся пистолет и несколько стреляных гильз.
Взгляд Деда прояснился.
— Гравилет... Беги, Джиль...
Он увидел, что Лейсан заглядывает в соседнюю комнату. Прохрипел:
— Не ходи туда... Я не успел... Бегите...
Лейсан, очень бледная, подошла к нему.
— Вас надо перевязать!
— Уже... не надо. Я... из первых. Поколение Великой жертвы... Это тяжело, знаете ли... Думал: награда — долгая жизнь!.. А умираю... молодым. Сто двадцать четыре... всего... Какая... досада...
Его голова поникла. В последний раз он собрался с силами.
— Я — жалкий эгоист... Всегда... им был. Джиль!..
— Да, Дед?..
— Приказываю... жить долго. За маму и отца... отомсти. Всем...
Тяжело, с присвистом, вздохнул. Ясным голосом сказал:
— Те, что сейчас — не в счет.
И замолчал навсегда.
Джиль забрал у одного из мертвецов автомат. Проверил обойму. Кто-то внутри него робко шептал: "Что ты делаешь? Ты — мальчик, тебе всего двенадцать лет. Беги, зови взрослых на помощь..."
"Мне — двенадцать, и я два года, как совершеннолетний". Джиль поставил автомат на одиночный огонь. Пройдя по двору, выстрелами в голову убил всех бандитов, парализованных снадобием Лейсан. Тех, кто пали от рук его отца и деда, он добил тоже. На всякий случай.
У дверей гаража, где целый и невредимый, стоял гравилет, Джиль обернулся к Лейсан, тенью следовавшей за ним.
— Как ты вообще оказалась здесь? Ты же интернатская, разве нет?
— Отпросилась... вроде... за покупками...
— И стала шпионить за мной.
Губы у Лейсан задрожали.
— Я боялась... за тебя... почему-то. Я не хотела...
Сам себе не веря, Джиль обнял и поцеловал Лейсан. Она ответила ему, с энтузиазмом и так же неумело. Объятия их были крепки, дыхание сбилось... Потом Лейсан резко оттолкнула его.
— Пора, Джиль! Пора!
Чуть не силой впихнула его в гравилет.
— Удачи! И... помни обо мне!
Пожелание Лейсан не сбылось, удача Джилю изменила. Сперва ничто не предвещало беды. Гравилет успешно вышел за пределы атмосферы. Кабина сохраняла герметичность. Запас кислорода — около суток. Поглотитель углекислоты — включен.
Дальнейший план состоял из трех частей. Первая: постоянно исправлять курс, целя в центр диска Гатора. Вторая: На полпути сменить вектор тяги на обратный, и закончить путь медленным снижением в атмосфере. Третья: там видно будет.
План рухнул сразу, как только Джиль от неосторожного движения вдруг нелепо кувыркнулся и слетел с кресла. Повис в кабине гравилета, нелепо растопырившись, ловя воздух руками. Оказывается, он плохо переносит невесомость! Еще хуже он почувствовал себя, увидев на контрольной панели уровень заряда аккумулятора. Ноль. Вот откуда невесомость! Аграв — сдох!
Через несколько мучительных часов неуправляемого полета Джиль наблюдал Гатор так, как не видел до него никто. Триста километров — рукой подать. Светло-синяя гладь моря сменилась охристо-зеленой окраской суши. Он видел города, большие и малые. Планета-соседка выглядела заселенной гуще, чем Ферн. Но плодородных земель там было мало. "Вот в чем наше преимущество перед Врагом", — мелочная и постыдная мысль вспыхнула и пропала. Им владело необычное чувство: как будто он смотрит на себя со стороны. Увиденное не радовало.
Этот пацан только что стал сиротой, потому что его гордый родитель — процветающий землепашец, пренебрег угрозой рейдерского захвата. Недальновидность отца погубила семью. Дед не раз заводил разговор о присоединении к коллективной обороне. Но зять неизменно отвечал, что льву незачем брататься с зайцами. Да и забыть пора о хаосе Лихолетья! В стране нынче покой и порядок.
Единственный уцелевший — пацаненок был таким же гордым, глупым и злым. Вместо бешеной, ненужной расправы над обездвиженными бандитами, ему надо было поменять в гравилете аккумулятор Ричи. Запасной, полностью заряженный, стоял на полке в гараже. Джиль видел его, когда прощался с Лейсан. Думая при этом о чем угодно, только не о том, что действительно нужно.
Через двадцать часов полета Джиль завершал третий виток вокруг Гатора. Орбита была сильно эллиптической и неустойчивой. Сказывалось совместное притяжение обеих планет. За всё время Джиль так и не попробовал связаться с Хеди. Хотя субэтерикс лежал наготове в наглухо застегнутом кармане жилетки.
Мучила жажда. Временами ощущалось головокружение, но не так сильно, как раньше. Обратил внимание, что в этот раз орбита в перицентре пролегала заметно дальше от планеты. Мелкие детали на ее поверхности различались плохо. Впрочем, он налюбовался ею досыта.
Еще через три часа у него закончился кислород.
... ... ... ... ... ... ... ... ... ? ... ... ... ?? ... ???
Чернота, небытие, мутный рассвет. Пробуждение. Постель. Незнакомая комната. Тишину нарушает голос. Милый, знакомый, родной...
— Лежи! Хватит рыпаться! — рассердилась Хеди. — Совсем недавно ты чуть не умер. Шаттл забрал тебя в самый-пресамый распоследний момент! Ты уже глазки закатил. Хотя, ты не помнишь.
Джиль не спорил. Он не отрываясь смотрел на Хеди. Совершенно такая. Тонкие черты лица и точеная фигурка. Поясок платья туго подвязан, чтобы подчеркнуть талию. Двигается девочка быстро и ловко.
Одного лишь он не смог угадать. Что волосы у Хеди настолько светлые.
— Чего уставился? — строго спросила Хеди. — И это уже не в первый раз! Я так и вижу, как в твоей голове копошатся Грязные Мысли.
Она шутила с серьезным видом, чтобы отвлечь Джиля от мрачных раздумий. Зря старается.
— Хеди... Не надо меня развлекать... веселить... Утешать. Понимаешь... когда я думаю об отце... маме... дедушке... о тех, кто их убил... и о тех, кого убил я... то... я ничего не чувствую! Как будто всё это было не со мной.
— Вот и хорошо, — сказала Хеди. — Врач сказал: это — защитная реакция психики. Ты — солдат после боя. Тебе еще привыкать к мирному времени.
Она поправила подушку под его головой.
— Слышала, как мой дядя говорил с Ферном. Там наводят порядок. Создают Национальную гвардию, чтобы страшные безобразия больше не повторялись.
— Говорил... с Ферном?
— Ну, как всегда. График поставок и всё такое, в основном. Очень скучно.
Хеди скорчила гримасу.
— Они уверяли, что сроков не нарушат. А за нами точно не заржавеет — мы обязательства блюдем строго.
Она всё тараторила, а Джилем овладевало холодное недоумение. Ферн у гаторианцев именовался не очень пристойно. Для Хеди и других ее соплеменников это было выражение обычной неприязни горожан к селянам. Только и всего. Не берите в голову и не обижайтесь на грубые шутки.
От Джиля Хеди недавно узнала, что фернанцы, в свою очередь, часто именуют Гатор — Врагом. Но восприняла это образно, как такую же давнюю нелюбовь "сельских" к "городским". Ей и в голову не приходило, что речь идет о настоящей войне! Или... не настоящей?
В его воображении сама собой сложилась шпаргалка-словарик:
Война — торговля
Удар по Врагу — экспорт
Удар Врага — импорт
Бойцы и командиры — батраки и фермеры